CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 151 of 292
149
Berlingo2VP_hr_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Primjena u praksi
U nekim posebno zahtjevnim uvjetima
(vuča maksimalnog tereta na strmoj
uzbrdici pri visokim temperaturama),
motor će automatski ograničiti svoju
snagu. U tom slučaju isključuje se
klima uređaj, radi boljeg iskorištavanja
snage motora.
Gume
Provjerite tlak u gumama na vozilu i na
prikolici, pridržavajući se preporučenih
vrijednosti.Točka 7, dio "Razina tekućina".Ako se upali žaruljica
temperature rashladne
tekućine, što prije zaustavite
vozilo i ugasite motor. Kočnice
Prilikom vuče povećava se zaustavni
put. Vozite umjerenom brzinom, na
vrijeme uključujte niže stupnjeve
prijenosa i kočite postupno.
Kuka za vuču
Preporučuje se korištenje originalnih
kuka za vuču i njihovih ožičenja
CITROËN koji su bili testirani i
homologirani već pri projektiranju
vašeg vozila i da se za ugradnju
obratite mreži CITROËN.
Ako se ta oprema ugrađuje izvan
mreže CITROËN, obavezno se
moraju koristiti električne instalacije
pripremljene u stražnjem dijelu vozila,
uz poštivanje preporuka proizvođača.
U skladu s ovim općim pravilima,
skrećemo vam pažnju na opasnosti
kojima se izlažete u slučaju ugradnje
kuke za vuču ili neke druge električne
opreme bez kataloškog broja
CITROËN. U tom slučaju moglo
bi doći do kvara u elektroničkom
sustavu vašeg vozila. Prethodno
se posavjetujte kod predstavnika
proizvođača.
Bočni vjetar
Povećana je osjetljivost na bočni vjetar.
Vozite lagano i umjerenom brzinom.
ABS /ESC
Sustavi ABS ili ESC djeluju samo na
vozilo, ne i na prikolicu ili kamp-kućicu.
Pomoć pri parkiranju
Pomoć pri parkiranju straga ne djeluje
kad vozilo vuče prikolicu.
Točka 9, dio "Elementi
identifikacije".
Vuča prikolice
DODATNA OPREMA
6
Page 152 of 292
150
Berlingo2VP_hr_Chap06_Accessoire_ed02-2016
SVINUTA KUKA ZA VUČU NA
SKIDANJE
S
KLJUČEM , BEZ
ALA
TA
Prikaz
Svinuta kuka za vuču isporučuje se
instalirana i može se lako skidati i
postavljati, bez ikakvog alata.
Preporuke za postavljanje, prije
svakog korištenja
Provjerite da je kuka ispravno
zaključana:
-
zelena oznaka na kotačiću se vidi,
-
sigurnosna brava kotačića je
usmjerena prema natrag,
-
zaključana sigurnosna brava i
izvađen ključ; kotačić se više ne
može pomicati,
-
kuka se nikako ne smije pomicati u
nosaču.
Prilikom priključivanja prikolice, ne
zaboravite spojiti kabel električnog
ožičenja.
Ugradnja
Vuča prikolice
Page 153 of 292
151
Berlingo2VP_hr_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Za vrijeme korištenja
Nikad ne otključavajte mehanizam
ako je na kuku priključena prikolica ili
nosač tereta.
Nakon korištenja
Na putovanjima bez prikolice ili
nosača tereta, kuka mora biti skinuta,
a čep umetnut u nosač. To je naročito
potrebno ako bi kuka mogla ometati
vidljivost registarske pločice ili rad
svjetala.Skidanje
Održavanje
Za ispravan rad kuka i njezin nosač
moraju biti čisti.
Prije pranja vozila mlazom pod visokim
tlakom, kuka se mora skinuti, a čep
mora biti umetnut u nosač.
Vuča prikolice
DODATNA OPREMA
6
Page 154 of 292
152
Berlingo2VP_hr_Chap06_Accessoire_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap06_Accessoire_ed02-2016
OSTALA DODATNA OPREMA
Sva ta oprema i dijelovi testirani su
i odobreni u pogledu pouzdanosti i
sigurnosti i prilagođeni su vašem vozilu.
U ponudi je širok izbor originalnih
rezervnih dijelova s kataloškim brojevima.
U ponudi je i druga oprema, razvrstana
u skupine komfora, slobodnog
vremena i održavanja:
Protuprovalni alarm, graviranje stakala,
komplet prve pomoći, reflektirajući prsluk,
pomoć pri parkiranju na prednjoj i stražnjoj
strani, sigurnosni trokut, vijci sa zaštitom
od krađe za aluminijske naplatke...
Navlake za prednja sjedala
prilagođene zračnim jastucima, klupa,
gumeni tepih, tapison, lanci za snijeg,
zavjese, nosač bicikla na poklopcu
prtljažnika...
Kako bi se izbjegla svaka mogućnost
blokiranja papučica:
-
pazite na ispravan položaj i dobro
pričvršćenje tepiha,
-
nikada ne stavljajte više tepiha
jedne na druge. Autoradio, komplet za telefoniranje
bez ruku, zvučnici, CD izmjenjivač,
navigacija, USB Box, V
ideo komplet...
Na tržištu se može naći razna audio
i telematska oprema, ali prilikom
ugradnje opreme iz te skupine
proizvoda potrebno je voditi računa
o posebnostima opreme i njezine
kompatibilnosti sa serijskom opremom
vašeg vozila. Prethodno se raspitajte u
mreži CITROËN.
Najveće opterećenje krovnog nosača
- Poprečne šipke na uzdužnim
nosačima: 75
kg (te šipke ne mogu
se postavljati na krov Modutop).
Ugradnja radiokomunikacijskog
uređaja
Ako u vozilo želite naknadno ugraditi
neki radiokomunikacijski uređaj s
vanjskom antenom, prethodno se
posavjetujte s predstavnikom marke
CITROËN.
Mreža CITROËN će vas upoznati
s karakteristikama (frekvencijski
pojas, najveća izlazna snaga, položaj
antene, posebni uvjeti ugradnje)
primopredajnika koji se mogu
ugrađivati u skladu sa Smjernicom o
elektromagnetskoj kompatibilnosti za
motorna vozila (2004/104/CE). Zavjesice prednjih i stražnjih kotača,
aluminijski kotači od 15/17", obloge
za unutrašnje blatobrane, obruč
upravljača obložen kožom...
Tekućina za pranje stakala, sredstva
za unutrašnje i vanjsko čišćenje i
održavanje, rezervne žarulje...
Ako u svoje vozilo ugradite neku
električnu opremu ili pribor koji
ne nose oznaku CITROËN, to
može uzrokovati kvar u elektroničkom
sustavu vozila. Molimo vas da uvažite
posebnost vašeg vozila i da se obratite
ovlaštenom predstavniku naše marke
koji će vam prikazati cjelokupnu
ponudu dodatne opreme i pribora.
U nekim zemljama, reflektirajući prsluk,
sigurnosni trokut i rezervne žarulje
obavezno treba imati u vozilu.
Oprema
Page 155 of 292
153
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
TOTAL & CITROËN
Partneri u ostvarivanju
performansi i poštivanju okoliša
Inovativnost u službi performansi
Već više od 40 godina, istraživački i razvojni
timovi tvrtke TOTAL razrađuju za CITROËN
maziva koja zadovoljavaju najnovije
tehnička rješenja u vozilima CITROËN, u
natjecanjima i u svakodnevnom životu.
Za vas je to sigurnost da će vaš motor
ostvariti svoje najbolje performanse.
Optimalna zaštita vašeg
motora
Korištenjem maziva TOTAL
za održavanje vašeg vozila
CITROËN povećava se
dugotrajnost i poboljšavaju se
performanse vašeg motora, uz
poštivanje okoliša.
preporučuje
PROVJERE
7
Održavanje s mazivima TOTAL
Page 156 of 292
154
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
OTVARANJE POKLOPCA MOTORA
Potporna šipka poklopca motora
Uglavnite potpornu šipku u njezino
ležište, označeno naljepnicom na limu
na lijevoj strani vozila, tako da drži
poklopac motora u otvorenom položaju.
Prije zatvaranja poklopca motora,
postavite potpornu šipku u njezinu
kopču, bez naprezanja.
Izvana
Malo podignite poklopac motora, tako
da možete zavući položenu ruku,
s dlanom prema dolje, radi lakšeg
primanja ručice za otvaranje.
Gurnite ručicu ulijevo. Podignite
poklopac motora.
Iznutra
Povucite prema sebi ručicu ispod
armaturne ploče. Poklopac motora
tada je otključan.
Zatvaranje
Poklopac spuštajte i pri kraju ga pustite
da slobodno padne. Provjerite da je
dobro uglavljen.
Izbjegavajte otvarati poklopac motora
na jakom vjetru.
Otvaranje poklopca motora
Page 157 of 292
155
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
BENZINSKI MOTOR
1. Spremnik tekućine za prednja
stakla.
2.
Kućište osigurača.
3.
Spremnik rashladne tekućine
motora. Spojevi akumulatora:
+
Pozitivna metalna točka.
-
Negativna metalna točka (masa).
Budite oprezni pri bilo kakvom zahvatu u prostoru motora.
4.
Spremnik tekućine za kočnice i
spojku.
5.
Pročistač zraka.
6.
Šipka za ručno mjerenje razine
motornog ulja.7.
Otvor za ulije vanje motornog ulja.
8.
Spremnik tekućine servo
upravljača.
PROVJERE
7
Prostor motora
Page 158 of 292
156
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
DIZEL MOTOR
4. Spremnik tekućine za kočnice i
spojku.
5.
Pročistač zraka.
6.
Šipka za ručno mjerenje razine
motornog ulja.
7.
Otvor za ulije
vanje motornog ulja. 8.
Spremnik tekućine servo upravljača.
9.
Pumpa za uspostavljanje dovoda
goriva
(osim uz motor BlueHDi).
1.
Spremnik tekućine za prednja
stakla.
2.
Kućište osigurača.
3.
Spremnik rashladne tekućine
motora. Spojevi akumulatora:
+
Pozitivna metalna točka.
-
Negativna metalna točka (masa).
Budite oprezni pri bilo kakvom zahvatu u prostoru motora.
Prostor motora
Page 159 of 292
157
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
RAZINA TEKUĆINA
Zamjena
motornog ulja
Motorno ulje mora se mijenjati u
predviđenim intervalima, u skladu s
planom održavanja proizvođača. Sve
informacije možete dobiti u mreži
CITROËN.
Prije dolijevanja ulja izvadite mjernu
šipku.
Nakon dolijevanja na mjernoj šipki
provjerite razinu ulja (nikada ne
dolijevajte iznad oznake maksimuma).
Prije spuštanja poklopca motora dobro
zavrnite čep otvora za dolijevanje
motornog ulja.
Razina tekućine za kočnice
Intervali zamjene te tekućine propisani
su u planu održavanja proizvođača
vozila.
Upotrebljavajte tekućine koje
preporučuje proizvođač vozila i koje
zadovoljavaju norme DOT4.
Razina tekućine treba biti između
oznaka MINI i MAXI na spremniku.
Ako tekućinu za kočnice morate
često dolijevati, to upućuje na neku
neispravnost koju treba što prije
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Kontrolne žaruljice
Ako pri nekom zahvatu morate
skinuti i postaviti pokrov motora,
budite vrlo pažljivi kako se ne bi
oštetile kopče za pričvršćenje.
Razina motornog ulja
Preporučuju se provjere razine
motornog ulja svakih 5000 km, kao i
dolijevanje potrebne količine između
dvije redovne zamjene ulja.
Prilikom provjere razine mjernom
šipkom, vozilo mora biti na ravnoj
podlozi, a motor mora biti hladan.
Mjerna šipka
Izbor gradacije ulja
U svakom slučaju, izabrano ulje mora
biti u skladu s planom održavanja
vozila.
Ove provjere predstavljaju
uobičajeno održavanje vašeg
vozila u dobrom radnom stanju.
Informacije možete dobiti u mreži
CITROËN ili ih možete naći u servisnoj
i garancijskoj knjižici vozila.
Provjeravanje preko žaruljica na
ploči s instrumentima opisano je u
točki 3, u dijelu "Vozačko mjesto".
2 oznake razine na šipki:
A =
maxi
Ako je ulje iznad te
oznake, obratite se
mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
B = mini
Pazite da ulje nikada ne
bude ispod ove razine.
Radi očuvanja
pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja,
zabranjeno je korištenje
aditiva za motorno ulje.
PROVJERE
7
Razina tekućina
Page 160 of 292
158
Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap07_Verification_ed02-2016
Razina rashladne tekućine
motora
Upotrebljavajte isključivo tekućinu koju
preporučuje proizvođač vozila.
Inače bi moglo doći do težeg oštećenja
motora.
Kad je motor zagrijan, temperaturu
rashladne tekućine regulira ventilator
motora. Ventilator može raditi i uz
isključen kontakt; osim toga, kako je
krug hlađenja pod tlakom, pričekajte da
od gašenja motora prođe barem jedan
sat prije zahvata.
Pazite da se ne opečete: čep prvo
odvrnite samo za četvrtinu kruga i
pričekajte pad tlaka. Nakon pada tlaka
skinite čep i dolijte potrebnu količinu
rashladne tekućine.
Ako rashladnu tekućinu morate
često dolijevati, to upućuje na neku
neispravnost koju treba što prije
provjeriti u mreži CITROËN.
Razina tekućine servo
upravljača
Vozilo mora biti na ravnoj podlozi, a motor
mora biti hladan. Odvrnite čep spojen s
mjeračem i provjerite razinu koja mora biti
između oznaka MINI i MAXI.
Radi regeneracije pročistača,
preporučuje se što prije vožnja
brzinom od 60 km/h ili većom, čim to
dopuste uvjeti u prometu, u trajanju od
najmanje pet minuta (dok na ekranu
ne nestane poruka i dok se ne ugasi
žaruljica Service).
Za vrijeme regeneracije pročistača
čestica, ispod armaturne ploče mogu
se čuti zvukovi releja.
Ako je poruka i dalje prikazana i ako
žaruljica Service ostane upaljena,
obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Dolijevanje
Razina tekućine mora biti između
oznaka MINI i MAXI na ekspanzionoj
posudi. Ako je potrebno doliti više od
jedne litre, dajte provjeriti krug hlađenja
u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Razina tekućine za pranje stakla
Radi optimalnog čišćenja i radi vaše
sigurnosti, savjetujemo vam da koristite
proizvode koje nudi CITROËN.
Za optimalno kvalitetno čišćenje i
kako ne bi došlo do smrzavanja, za
dolijevanje ili zamjenu te tekućine ne
koristite vodu.
Zapremina spremnika tekućine za
pranje stakla: oko 3 l.
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva obavezno
se mora što prije obaviti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Istrošeni proizvodi
Izbjegavajte svaki dodir kože s
istrošenim uljem.
Tekućina za kočnice je škodljiva i vrlo
korozivna.
Istrošeno ulje, tekućinu za kočnice
ili rashladnu tekućinu ne izlijevajte u
kanalizaciju ili po tlu, nego u posebne
spremnike u mreži CITROËN.
Na minimalnu razinu tog aditiva
upozorava paljenje žaruljice Service,
uz zvučni signal i poruku na ekranu.
Ako se to upozorenje javi dok motor
radi, to ukazuje na početak zasićenja
pročistača čestica (u uvjetima iznimno
duge vožnje u gradskim uvjetima: mala
brzina, česti zastoji...).
Razina tekućina