change time Citroen BERLINGO MULTISPACE RHD 2016 2.G Owner's Manual
Page 18 of 296
16
Motoring & the Environment
Berlingo-2-VP_en_Chap02_eco-conduite_ed02-2015
Eco-driving is a range of everyday practices that allow the motorist to optimise their fuel consumption and Co
2 emissions.
Eco-driving
Optimise the use of your gearbox
With a manual gearbox, move off gently and change up without waiting. During acceleration change up early.
With
an automatic or electronic gearbox, give preference
to
automatic mode and avoid pressing the accelerator
pedal
heavily or suddenly.
The
gear shift indicator invites you engage the most
suitable
gear: as soon as the indication is displayed in the
instrument
panel, follow it straight away.
For
vehicles fitted with an electronic or automatic gearbox,
this
indicator appears only in manual mode.
Drive smoothly
Maintain a safe distance between vehicles, use engine
braking rather than the brake pedal, and press the
accelerator
progressively.
These
practices contribute
towards
a
reduction
in
fuel
consumption
and
CO2 emissions and
also
helps
reduce
the
background
traffic
noise.
If your vehicle has cruise control, make use of the system at speeds above 25 mph (40 km/h) when the traffic is
flowing
well.
Control the use of your electrical
equipment
Before moving off, if the passenger compartment is too warm, ventilate it by opening the windows and air vents
before
using the air conditioning.
Above
30 mph (50 km/h), close the windows and leave the
air
vents open.
Remember
to make use of equipment that can help keep
the
temperature in the passenger compartment down
(sunroof
and window blinds...).
Switch
off the air conditioning, unless it has automatic
regulation,
as soon as the desired temperature is attained.
Switch
off the demisting and defrosting controls, if not
automatic.
Switch
off the heated seat as soon as possible.
Switch
off the headlamps and front foglamps when the
level
of light does not require their use.
Avoid
running the engine before moving off, particularly in
winter;
your vehicle will warm up much faster while driving.
As
a passenger, if you avoid connecting your multimedia
devices
(film, music, video game...), you will contribute
towards
limiting the consumption of electrical energy, and
so
of fuel.
Disconnect
your portable devices before leaving the vehicle.
Page 22 of 296
20
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Don't forget
When leaving the vehicle, check that
the lighting is of
f and nothing of value
is
visible.
a
s a safety precaution (with children
on
board), remove the key from the
ignition when leaving the vehicle, even
for
a short time.
Good practice
Do not make any modifications to the electronic immobiliser system.
Operating
the remote control, even
when
it is in your pocket, may result in
involuntary
unlocking of the doors.
The
simultaneous use of other
high
frequency equipment (mobile
telephones,
domestic alarms…), may
interfere with the operation of the
remote
control temporarily.
The
remote control does not operate
while
the key is in the ignition, even if
the
ignition is off.
ELECTRONIC
IMMOBILISER
If you lose your keys
Visit a CITRo Ë n dealer with the
vehicle's
V5 registration certificate and
your
identification document.
a CITR
o Ë n dealer will be able
to
retrieve the key code and
the transponder code so that a
replacement
key can be ordered.When purchasing a second-hand
vehicle,
have the keys memorised by
a CITR
o Ë n dealer, so as to be sure
that the keys in your possession are
the only ones that can be used to start
the
vehicle.
ALARM
If fitted on your vehicle, this provides two
types of protection:
-
exterior
protection: it sounds if a
front/rear
door or the bonnet is
opened.
-
interior
protection: it sounds if
the
volume inside the passenger
compartment
changes (breaking of
a
window or a movement inside the
vehicle).
If
your
vehicle
is
fitted
with
a
separation
partition, the interior protection is not
active
in the load space.
Locking the vehicle with
complete alarm
Setting the alarm
- Switch off the ignition and get out of
the vehicle.
-
Set
the alarm within five minutes of
getting
out of the vehicle, by locking
or
deadlocking using the remote
control.
The
red LED, located in the
button,
flashes once per second.
All of the keys contain an electronic immobiliser device.
This
device locks the engine supply
system.
It is activated automatically
when
the key is removed from the
ignition.
a
fter the ignition is switched on, a
dialogue
is established between the key
and
the electronic immobiliser system.
The
metal part of the key must be
unfolded correctly for correct dialogue
to
take place.
access
Page 38 of 296
36
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Instruments and controls
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Warning lamp isindicatesSolution - action
Dipped beam
headlamps /
Daytime
running
lamps on.a
manual selection or
automatic
illumination of
headlamps.T
urn the ring on the lighting control stalk to the
second
position.
illumination of the dipped beam headlamps from
the time the ignition is switched on: daytime
running lamps (depending on the
country
in which the vehicle is sold).
Chapter 4, "Steering mounted controls" section.
Main beam
headlamps pullin
g
of
the
stalk
towards
you. Pull
the stalk to return to dipped beam
headlamps.
Direction
indicators flashing
with
audible
signal. a change of direction via
the
lighting
stalk. To
the Right: control to be pushed upwards.
To
the Left: control to be pushed downwards.
Front
foglamps on.
a
manual
selection. The
foglamps only operate if the sidelamps or
dipped
beam headlamps are on.
Rear
foglamps on.
a
manual
selection. The
foglamps only operate if the sidelamps or
dipped
beam headlamps are on.
In
conditions of normal visibility, switch them off
to
avoid breaking the law.
"This
lamp is a dazzling red".
Page 39 of 296
37
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Instruments and controls
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Warning lamp in the
screenis
indicates Solution - action
Cruise
control on.
cruise
control selected.Manual
selection.
Chapter
4, "Steering mounted controls" section.
Speed limiter on.speed
limiter selected.Manual
selection.
Chapter
4, "Steering mounted controls" section.
Gear shift
indicator on.a
recommendation
independent of the type and
density
of traffic.To
reduce fuel consumption, change to an
appropriate
gear with a manual gearbox.
The driver retains responsibility to follow this
indication
or not.
Diesel pre-
heating on.climatic
conditions requiring
pre-heating.W
ait until the warning lamp goes off before
operating
the starter.
Presence of
water in the
Diesel filter
on and
accompanied by
a message in
the
screen.
water in the Diesel filter. Have the filter bled by a CITROËN dealer or a qualified
workshop without delay.
Chapter 7, "Checks" section.
According
to country.
Service
spanner on.that a service will be due
shortly. Refer
to the list of checks in the maintenance and
warranty
guide.
Have the service carried out by a CITR
o Ë n
dealer
or a qualified workshop.
Time flashing. adjustment
of the time.Use
the left-hand button on the instrument panel.
Chapter
3, "Instruments and controls" section.
REadY To Go
3
Page 45 of 296
43
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Instruments and controls
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
UNDER-INFLATION DETECTION WITH REINITIALISATION
System which automatically checks the pressures of the tyres while driving.
The
system monitors the pressures
in the four tyres, once the vehicle is
moving.
It
compares the information given by
the four wheel speed sensors with
reference values, which must be
reinitialised every time the tyre
pressures are adjusted or a wheel
changed
.
The
system triggers an alert as soon
as
it detects a drop in the inflation
pressure
of one or more tyres. The under-inflation detection system
does not replace the need
for vigilance on the part of the
driver
.
This
system does not avoid the need to
check
the tyre pressures (including the
spare
wheel) every month as well as
before
a long journey.
Driving
with under-inflated tyres
impairs
road holding, extends braking
distances
and causes premature
tyre wear
, particularly under arduous
condition (high loading, high speed,
long
journey).
Driving
with under-inflated tyres
increases
fuel consumption.The
inflation pressures defined for your vehicle can be found on the
tyre
pressure label.
For
more information on the
identification
markings, refer to the
corresponding
section.
Tyre
pressures should be checked
when the tyres are "cold" (vehicle
stopped
for 1 hour or after a journey of
less
than 6 miles (10 km) at moderate
speeds).
Otherwise
(when hot), add 0.3 bar to
the
pressures shown on the label.
REadY To Go
3
Page 51 of 296
49
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
MANUAL GEARBO x
5-speed
6-speed
To change gear easily, always depress
the
clutch
pedal fully.
To
prevent
the
mat from becoming
caught
under
the pedal:
-
ensure
that
the mat is positioned
and
secured correctly on the floor,
-
never
fit
one mat on top of another.
When driving, avoid leaving your hand
on
the
gear
knob as the force exerted,
even
if
slight,
may wear the internal
components
of
the gearbox over time.
Changing into 5th or 6th gear
To engage the gear correctly, move the gear lever fully to the right.
Engaging reverse gear
The lever should be moved slowly to reduce noise.
To engage reverse gear, wait until the
vehicle
has come to a complete stop.
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
When the vehicle is stationary,
release
the steering wheel adjustment
mechanism
by pulling the lever.
Adjust
the steering wheel for height
and
reach, then lock the mechanism by
pushing
the lever fully forward. In
the 6-speed configuration, raise the collar
below the gear knob.
REadY To Go
3
Gearbox and steering wheel
Page 53 of 296
51
Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
6-SPEED ELECTRONIC GEARBOx
- automatic mode: gear selector in position
A.
-
manual
mode: gear selector in
position
M.
For
safety:
It
is only possible to come out
of position
N if the brake pedal is
pressed.
The
change from position A (driving in
automatic
mode) to position M (driving
in
manual mode) or vice versa can be
made
at any time.
The
warning lamp A
goes
off in the instrument panel.
Mode selection Moving off
- To start the engine, the gear
selector must be in position N.
-
Press
firmly on the brake pedal.
-
Operate
the starter.
-
When the engine is running, place
the gear selector on
R, A or M as
desired.
-
Release
the brake pedal and
accelerate.
If the gear selector is not in position
N,
and/or
if the brake pedal is not
pressed,
the engine will not start.
Repeat
the above procedure.
Reverse gear Engaging reverse gear
Move the gear selector to R.
Only attempt to select reverse gear
when the vehicle is stationary.
Neutral Changing to neutral
Move the gear selector to N.
If the
vehicle
is moving, do not select this
position
even momentarily.
REadY To Go
3
Gearbox and steering wheel
Page 60 of 296
58
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
DIRECTION INDICATORS
"Motorway" function
Press the control up or down to flash
the corresponding direction indicator
three
times.
LIGHTING
Left: downwards passing the point of resistance.
Right:
upwards passing the
point
of resistance.
Front and rear lighting
Lighting off
Automatic
illumination of
headlamps
SidelampsDipped
beam (green)
Dipped beam/main beam change
Pull
the
stalk fully towards you.
Lighting-on audible warning
o
n switching off the ignition, all of the
lamps
turn off, except dipped beam if
automatic
guide-me-home lighting has
been
activated.
Checking
by
means
of
the
indicator
lamps
in
the
instrument
panel
is
described
in
the
"Instruments
and
controls"
section
of
chapter
3.
Direction indicators
Selection is by turning this
ring. Main
beam (blue)
To activate the lighting
control, turn this ring to
the lighting off position "0"
then to the selection of
your choice.
o
n opening the driver's door, there is
an audible warning if you have left the
lighting
on.
Steering mounted controls
Page 74 of 296
72
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Good practice
For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible
to exceed the value 15 by turning until
LO
is displayed or the value 27 by
turning
until HI is displayed.
o
n entering the vehicle, the inside
temperature
may be much colder
(or
warmer) than is comfortable.
There
is no advantage in changing the value
displayed
in order to quickly reach the
level
of comfort required.
The
system
will
use its maximum performance to
reach
the comfort value set.
DIGITAL AIR CONDITIONING
Automatic operation
AUTO comfort programme
This
is the normal air conditioning
system
operating mode. Driver or passenger side comfort
value
The value indicated in the screen
corresponds
to a level of comfort and
not
a temperature in degrees Celsius
or
Fahrenheit.
Turn this control to the left
or to the right to decrease or
increase the value.
A
setting
around the value 21 provides
optimum
comfort. However,
depending
on your requirements, a
setting
between 18 and 24 is usual.
d
o not cover the sunshine sensor
located
on the dashboard.
Press this button, the AUTO
symbol
is displayed.
The
system controls the
distribution,
the flow and the
intake
of air to guarantee
comfort
and a sufficient circulation
of
air in the passenger compartment
according
to the comfort value set. No
further
action on your part is required.Air
flow will increase gradually when
the
engine is cold, to prevent excessive
distribution of cold air.
For your comfort, the settings are
stored when the ignition is switched of
f
and are reinstated the next time the
vehicle
is started.
The automatic function will no longer
be
maintained if you change a setting
manually
(AUTO is cleared).
SEPARATE SETTINGS FOR DRIVER AND
PASSENGER
Ventilation
Page 103 of 296
101
Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VP_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Replacing a cartridge
The scented air freshener refill consists of a cartridge B and its sealing case C.
-
Remove
the protective film D.
-
Place the head of the cartridge
B
on the button A of the scented air
freshener.
-
T
urn it a quarter of a turn to lock it
on
the button and remove the case.
-
Insert the scented air freshener in
its
location.
You can change the cartridges at any
time
and store cartridges which have
already been started in their original
case.
The scented air freshener button
A is
independent
of the cartridge.
The cartridges are supplied without the
button A.
Inserting the scented air
freshener
After fitting or changing the cartridge:
-
Put
the scented air freshener back
in
place in its location.
-
T
urn it a quarter of a turn to the
right.
Good practice
as a safety precaution, only use the
cartridges provided for this purpose.
Do
not dismantle the cartridges.
k
eep the cartridge sealing cases
which
are used as packaging when the
cartridges
are not in use.
Never
try to refill the cartridges with
fragrances other than those available
from
CITROËN dealers.
k
eep out of reach of children and
animals.
A
void contact with the skin
and
eyes. If swallowed, consult a
doctor
and show him the packaging or
product
label.
The scented air freshener button A can
only
be
fixed
on
the
multifunction
roof
console
with
a
cartridge.
Therefore, always retain button A and
a
cartridge.
The
cartridges
are
available
from
CITROËN
dealers.
EaSE oF USE and CoMFoRT
4
Practical information