audio CITROEN BERLINGO VAN 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 243 of 320
15
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Cu motorul oprit, sistemul audio se oprește 
după câteva minute de utilizare. Când motorul este oprit, timpul de funcționare 
a sistemului audio depinde de nivelul de 
încărcare a bateriei vehiculului.
Oprirea este normală: sistemul audio intră 
în modul economie de energie și se oprește 
pentru a proteja bateria vehiculului.Puneți contactul pentru a crește nivelul de 
încărcare a bateriei.
Pe ecran este afișat mesajul „sistemul audio 
este supraîncălzit”. Pentru a proteja instalația în cazul în care 
temperatura mediului prea ridicată, sistemul 
audio trece în modul automat de protecție 
termică, ceea ce duce la reducerea volumului 
sonor sau la oprirea redării CD-ului.Opriți sistemul audio timp de câteva minute, 
pentru a-l lăsa să se răcească.
Radio
ÎNTREBARE
RĂSPUNSSOLUȚIE
Există o diferență de calitate a sunetului între 
diferite surse audio (radio, CD, etc.). Pentru a face posibilă audiția la calitate optimă, 
setările audio (Volum, Bas, înalte, Ambianță, 
Sonoritate) pot fi personalizate în funcție 
de sursele de sunet, care pot să genereze 
diferențe perceptibile la schimbarea sursei.Verificați ca setările audio (Volum, Bas, 
înalte, Ambianță, Sonoritate) să fie adaptate 
la sursele ascultate. Se recomandă să setați 
funcțiile AUDIO (Bas, înalte, balans față-spate, 
balans stânga-dreapta) în poziția din mijloc, 
să selectați ambianța muzicală „Niciuna” și să 
setați corecția sonorității în poziția „ Activă” în 
modul CD sau în poziția „Inactivă” în modul 
radio.
. 
Sistem audio Bluetooth®  
Page 244 of 320
16
Posturile presetate nu funcționează (nu au 
sonor, se afișează 87,5 Mhz etc.).Banda selectată nu este bună.
Apăsați butonul BAND pentru a regăsi banda 
(FM, FM2, DAB, AM) în care sunt presetate 
posturile.
Sunt afișate informațiile din trafic (TA). Nu 
primesc informații din trafic. Postul radio nu participă la rețeaua regională 
de informații asupra traficului.Treceți pe un post radio care difuzează 
informații despre trafic.
Calitatea recepției postului de radio redat se 
deteriorează treptat sau posturile radio stocate 
nu funcționează (fără sunet, se afișează  
87,5 Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emițătorul 
postului de radio sau niciun emițător nu există 
în zona geografică respectivă.
Activați funcția RDS și permiteți sistemului să 
verifice dacă există un emițător mai puternic în 
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele, 
parcări subterane etc.) blochează recepția, 
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică o 
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de 
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie 
automată sau la intrarea într-o parcare 
subterană). Verificați antena la un dealer.
Întreruperi de sunet de 1-2
  secunde în modul 
radio. În timpul acestor întreruperi sistemul RDS 
caută o altă frecvență pentru a permite o mai 
bună recepție a postului.Opriți funcția RDS dacă fenomenul este prea 
frecvent și se întâmplă mereu pe același 
traseu. 
Sistem audio Bluetooth®  
Page 245 of 320
17
Media
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Conexiunea Bluetooth este întreruptă. Bateria dispozitivului periferic poate să fie 
insuficient încărcată.Încărcați bateria dispozitivului periferic.
Pe ecran este afișat mesajul „Eroare dispozitiv 
USB”. Stickul de memorie USB nu este recunoscut.
Stickul USB poate fi deteriorat.Formatați stickul USB.
CD-ul este scos de fiecare dată sau nu este 
redat. CD-ul stă invers, nu poate fi citit, nu conține 
fișiere audio sau conține fișiere audio cu un 
format incompatibil cu sistemul audio.
CD-ul este protejat printr-un sistem antipiratare 
nerecunoscut de sistemul audio.-
 
V
 erificați dacă CD-ul este introdus în player 
cu partea corectă în sus.
-
 
V
 erificați starea CD-ului: acesta nu poate fi 
redat dacă este prea deteriorat.
-
 
Î
 n cazul unui CD inscripționat, 
verificați conținutul acestuia: consultați 
recomandările din secțiunea „ AUDIO”.
-
 
D
 in cauza calității insuficiente, anumite CD-
uri inscripționate nu vor fi citite de sistemul 
audio.
Sunetul CD-ului este de calitate slabă. CD-ul folosit este zgâriat sau de calitate slabă. Introduceți CD-uri de bună calitate și 
depozitați-le în condiții potrivite.
Reglajele audio (sunete joase, înalte, ambianța) 
sunt nepotrivite. Readuceți nivelul sunetelor joase sau înalte la 
0, fără a selecta ambianța.
Nu pot reda fișierele audio de pe smartphone 
prin portul USB. Pe unele smartphone-uri trebuie aprobat 
accesul la muzică din sistemul audio.Activați manual profilul MTP pe smartphone 
(meniul de setări USB).
. 
Sistem audio Bluetooth®  
Page 246 of 320
18
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Nu reușesc să-mi accesez căsuța vocală. Puține telefoane sau operatori permit utilizarea  acestei funcții.Apelați căsuța vocală, prin meniul de telefon, la 
numărul dat de operatorul de telefonie.
Nu reușesc să-mi accesez agenda de 
contacte. Verificați dacă telefonul este compatibil.
Nu ați acordat acces la contacte atunci când ați 
făcut asocierea telefonului.Acceptați sau confirmați accesarea contactelor 
de pe telefon prin sistemul vehiculului.
Nu pot continua conversația după ce mă urc în 
vehicul. Modul telefon este activat.
Deselectați modul telefon pentru a transfera 
apelul în vehicul.
Nu reușesc să-mi asociez telefonul prin 
Bluetooth. Telefoanele (modelele, versiunile sistemului 
de operare) vin cu componente specifice ale 
procedurii de asociere. Unele telefoane nu sunt 
compatibile.Pentru a declanșa procesul de asociere, 
ștergeți din sistem asocierea cu telefonul și
 din 
telefon asocierea cu sistemul, pentru a vedea 
compatibilitatea telefoanelor.
Telefon 
Sistem audio Bluetooth®  
Page 247 of 320
1
CITROËN Connect Radio
Sistem audio multimedia 
– aplicații – telefon 
Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași 
2
C
omenzi la volan  
3
M
eniuri
 4
A
plicații
 5
R
adio  
6
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)  
8
M
edia  
9
T
elefon
 1
 0
Setări
 16
Î
ntrebări frecvente  
1
 8Funcțiile și setările descrise mai jos 
variază în funcție de versiunea și de 
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că 
necesită o atenție îndelungată din partea 
șoferului, asocierea telefonului mobil 
cu sistemul mâini libere Bluetooth al 
sistemului audio trebuie să fie făcută cu 
vehiculul oprit
 și contactul pus.
Sistemul este protejat, astfel încât să 
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișarea mesajului Mod economie de 
energie  semnalează trecerea iminentă în 
modul în așteptare.
Mai jos găsiți linkul pentru accesarea 
codurilor OSS (Open Source Software) 
ale sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 248 of 320
2
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare 
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare 
activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau 
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de 
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul 
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați 
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă” 
sau „Meniu” dispuse în stânga ecranului 
tactil, pentru a accesa meniurile, apoi apăsați 
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniurile, 
apăsând scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de 
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos a 
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct pe 
fila paginii dorite, fie glisând paginile cu degetul 
la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a reveni la nivelul 
anterior sau a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă 
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă 
pentru ochelari) fără niciun produs 
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în 
banda superioară a ecranului tactil:
-
 
i
 nformațiile (în funcție de versiune) despre 
climatizare și accesul direct la meniul 
corespunzător,
-
 
i
 nformații despre Radio Media și despre 
meniul Telefon,
-
 In
formații despre confidențialitate.
-
 
A
 ccesarea Setărilor prin ecranul tactil și pe 
tabloul de bord digital. Selectarea sursei de sunet (în funcție de 
echipare):
-
 P osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de 
echipare).
-
 
T
 elefon conectat prin Bluetooth și difuzare 
multimedia Bluetooth (streaming).
-
 
U
 SB cheie.
-
 
M
 edia player conectat prin priza auxiliară 
(în funcție de echipare).
-
 
C
 D player (în funcție de echipare).
În meniul „Setări”, puteți să creați un profil 
pentru o singură persoană sau pentru un 
grup de persoane care au puncte comune, 
cu posibilitatea introducerii unui număr 
mare de setări (presetări radio, setări 
audio, ambianțe etc.); aceste setări sunt 
luate în calcul automat.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la 
nivelul anterior sau a confirma. 
CIT  
Page 249 of 320
3
La temperaturi foarte ridicate, volumul 
sonor poate fi limitat pentru a proteja 
sistemul. Poate trece în modul de 
așteptare (stingerea ecranului și 
întreruperea sunetului) pentru cel puțin 
5  minute
Revenirea la condițiile normale are loc 
atunci când temperatura din habitaclu 
scade.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – 
Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio 
următor/anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o 
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o 
listă. Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de 
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de 
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor 
de sortare disponibile.
Schimbarea sursei audio (radio, 
USB, AUX (dacă este conectat un 
echipament), CD, streaming).
Confirmarea unei selecții.
Creștere volum.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sonorului 
prin apăsarea simultană a 
butoanelor de mărire și de reducere 
a volumului.
Comenzi la volan – 
Tip 2
Comenzile vocale
:
Această comandă este situată pe 
volan sau la capătul manetei de 
comandă a luminilor (în funcție de 
echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale 
ale smartphone-ului, prin intermediul 
sistemului.
Creștere volum.
Întreruperea/Restaurarea sunetului 
(în funcție de echipare).
Sau
Întreruperea sunetului prin apăsarea 
simultană a butoanelor de creștere 
și de reducere a volumului (în 
funcție de echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea 
unuia dintre cele două butoane de 
volum.
Reducerea volumului.
Media  (apăsare scurtă): schimbarea 
sursei multimedia.
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 250 of 320
4
Telefon (apăsare scurtă): inițierea 
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă): 
accesarea meniului telefonului.
Telefon  (apăsare lungă): 
respingerea unui apel primit, 
terminarea apelului; atunci când 
nu există o convorbire în curs, 
accesarea meniului telefonului.
Radio  (rotire): căutare automată a 
postului anterior/următor.
Media  (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei 
selecții; dacă nu este selectat nimic, 
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi 
radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio  (apăsare continuă): 
actualizarea listei posturilor radio 
recepționate.Meniuri
Aplicații
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Acces la echipamentele 
configurabile.
Radio Media
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Selectarea unei surse audio sau a 
unui post de radio.
Telefon
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Conectați un telefon prin Bluetooth®.
Rulați anumite aplicații ale 
smartphone-ului conectat prin 
MirrorLink
TM, CarPlay® sau Android 
Auto. 
CITRO
Page 252 of 320
6
Gestionarea mesajelor
Apăsați Connect-App  pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați „SMS”.
Selectați fila „SMS”.
Apăsați acest buton pentru a selecta 
reglajele de afișare a mesajelor.
Apăsați pe acest buton pentru a 
căuta și selecta un destinatar.
Selectați fila „Mesaje rapide”.
Apăsați acest buton pentru a selecta 
reglajele de afișare a mesajelor.
Apăsați pe acest buton pentru a 
scrie un mesaj nou.
Apăsați pe coșul de lângă mesajul 
selectat pentru a-l șterge.
Apăsați pe butonul din dreptul 
mesajului selectat pentru a afișa 
pagina secundară. Apăsați pe acest buton pentru a 
modifica textul introdus.
Apăsați pe acest buton pentru a 
scrie un mesaj nou.
Apăsați pe coș pentru a șterge 
mesajul.
Radio
Selectarea unui post de radio
Apăsați 
Radio Media  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați unul dintre butoane pentru a 
căuta automat posturile de radio.
Sau Deplasați cursorul pentru a căuta 
manual o frecvență mai mare sau 
mai mică.
Sau Apăsați pe frecvență.
Introduceți valorile de bandă FM și 
AM cu ajutorul tastaturii virtuale. Apăsați pe „
OK” pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de 
utilizarea unor echipamente electrice 
neomologate de marcă, cum ar fi un 
încărcător USB conectat la priza de 12   V.
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, 
parcări subterane etc.) poate să blocheze 
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest 
fenomen este rezultatul normal al modului 
de propagare a undelor radio și nu indică 
o defecțiune a echipamentului audio.
Schimbare bandă
Apăsați pe Radio Media  pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Apăsați „Bandă” pentru a o 
schimba.
Apăsați zona gri pentru a confirma. 
CITRO
Page 253 of 320
7
Memorarea unui post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.Apăsați scurt conturul de stea. Dacă 
steaua este hașurată, postul de 
radio a fost presetat deja.
Sau
Selectați un post radio sau o frecvență.
Apăsați „ Save”.
Apăsați lung unul dintre butoane 
pentru a memora postul de radio.
Activarea/dezactivarea RDS
Apăsați  Radio Media  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ RDS”.
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Dacă este activat, RDS vă permite să 
continuați ascultarea aceluiași post 
prin revenirea automată la frecvențele 
alternative. Totuși, în unele condiții, este 
posibil ca acoperirea unui post RDS să nu 
fie asigurată în întreaga țară, deoarece 
posturile de radio nu acoperă 100% din 
teritoriu. Aceasta explică pierderea recepției 
unui post pe durata parcurgerii unui traseu.
Afișarea informațiilor text
Funcția „text radio” permite afișarea 
informațiilor transmise de postul de radio 
referitoare la acesta sau la melodia 
redată.
Apăsați  Radio Media  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ INFO”.
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement – 
informații din trafic) acordă prioritate 
mesajelor de alertă TA. Pentru a 
funcționa, această funcție necesită un 
semnal bun de la un post de radio care 
emite acest tip de mesaje. Atunci când 
se emite o informație de trafic, sursa 
media în curs de redare este întreruptă 
automat pentru difuzarea mesajului TA. La 
terminarea mesajului, aparatul revine la 
sursa media redată anterior.
Apăsați  Radio Media  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ TA”.
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Setări audio
Apăsați  Radio Media  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a accesa 
pagina secundară.
. 
CITRO