ECO mode CITROEN BERLINGO VAN 2019 Notices Demploi (in French)
Page 5 of 320
3
bit.ly/helpPSA
.
.
Conseils de conduite 120
Démarrage-arrêt du moteur 1 21
Protection antivol
1
26
Frein de stationnement manuel
1
26
Frein de stationnement électrique
1
26
Aide au démarrage en pente
1
30
Boîte manuelle 5 vitesses
1
30
Boîte manuelle 6 vitesses
1
31
Boîte de vitesses automatique
1
31
Indicateur de changement de rapport
1
35
Stop & Start
1
35
Af fichage tête haute
1
38
Reconnaissance des panneaux
1
39
Limiteur de vitesse
1
43
Régulateur de vitesse programmable
1
45
Régulateur de vitesse adaptatif
1
48
Mémorisation des vitesses
1
55
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage
d'urgence intelligent
1
56
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
1
59
Surveillance d'angles morts
1
62
Détection d'inattention
1
65
Aide au stationnement
1
66
Top Rear Vision
1
69
Park Assist
1
71
Détection de sous-gonflage
1
76Compatibilité des carburants 1
79
Réservoir de carburant 1 80
Détrompeur carburant Diesel
1
81
Chaînes à neige
1
81
Dispositif d'attelage
1
82
Dispositif d'attelage à rotule démontable
sans outil (RDSO)
1
83
Mode économie d'énergie
1
85
Barres de toit / Galerie de toit
1
85
Capot
18 6
Moteurs
1
87
Vérification des niveaux
1
87
Contrôles
190
AdBlue
® (moteurs BlueHDi) 1 92
Conseils d’entretien 1 95
Panne de carburant (Diesel)
1
96
Outillage de bord
1
96
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
1
97
Roue de secours
2
00
Changement d'une lampe
2
04
Changement d'un fusible
2
11
Batterie 12
V
2
13
Remorquage
2
16Dimensions
218
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables
2
19
Éléments d'identification
2
26
Conduite
Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Accès à des vidéos
complémentaires
Index alphabétique
Audio et télématique
Autoradio Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Sommaire
Page 8 of 320
6
Commandes au volant
1
Commandes d'éclairage
extérieur / indicateurs de direction
Bouton d'activation de la
reconnaissance vocale
2
Commandes d'essuie-vitre
/
lave-vitre
/ ordinateur de bord
3
Commandes de sélection
de la source multimédia
(SRC ), de gestion de
la musique ( LIST) et
de gestion des appels
(sérigraphie " téléphone")
4
Commandes du limiteur
de vitesse
/ régulateur de
vitesse
/ Régulateur de vitesse adaptatif
5
Molette de sélection du
mode d'affichage du combiné
6
Commande vocale
Réglage du volume sonore
7
Commandes de réglage du système audio
Barrette de commandes latérale
Réglage manuel du site des
projecteurs
Affichage tête haute
Systèmes CDS
/ ASR Stop & Start
Aide au stationnement
Chauffage
/ ventilation
additionnel
Alerte active de Franchissement
Involontaire de Ligne
Détection de sous-gonflage
Sécurité enfants électrique
Vue d’ensemble
Page 9 of 320
7
Pare-brise chauffant
Commande sur la porte
conducteur
Sécurité enfants électrique
Barrette de commandes centrale
Signal de détresseVerrouillage
/ déverrouillage de
l'intérieur
Advanced Grip Control
Démarrage / arrêt du moteur
Hill Assist Descent
Mode Eco
Frein de stationnement
électrique
.
Vue d’ensemble
Page 10 of 320
8
En tant que passager, si vous évitez
d'enchaîner vos supports multimédia (film,
musique, jeu vidéo...), vous participerez à
limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre
boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur et engagez, sans
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En
phase d'accélération, passez les rapports
assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de
vitesse vous invite à engager le rapport de
vitesse le plus adapté : dès que l'indication
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait
qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que
la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à
atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque
vous disposez de la commande "Cruise" au
volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos
équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
aérez-le en descendant les vitres et en
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant
de limiter la température dans l'habitacle
(occulteur de toit ouvrant, stores...). Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
vous roulez. Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Eco-conduite
Page 12 of 320
10
Activation / Neutralisation
F Pour activer ou neutraliser ce mode, appuyez sur ce bouton.
Le voyant est allumé lorsque le système est
activé.
Eco-coaching
Cette fonction donne des conseils et des
indications au conducteur, afin de l'aider à
adopter une conduite plus économique et plus
écologique.
Affichage sur le combiné
Affichage sur l'écran tactile
Les 4 onglets " Parcours", "Clim ",
" Maintenance " et "Conduite " vous donnent
des conseils afin d'optimiser votre style de
conduite.
Les indications relatives au style de conduite
peuvent apparaitre également en temps réel.
L' o n g l e t " Bilan" évalue le style de conduite
de manière quotidienne et donne une note
globale sur l'ensemble de la semaine.
Vous avez la possibilité à tout moment de
remettre à zéro ce bilan en appuyant sur
" Reset ". Avec CITROËN Connect Radio
F
D
ans le menu "
Applications ",
sélectionnez " Eco-coaching ".
Avec CITROËN Connect Nav F
D
ans le menu "
Applications ",
puis dans l'onglet " Apps
véhicule ", sélectionnez " Eco-
coaching ".
En sélectionnant l'onglet "
Eco-
coaching " de l'afficheur central
du combiné matrice, vous pouvez
évaluer votre conduite en temps
réel avec l'indicateur de freinage et
d'accélération.
Mode Eco
Ce mode permet d'optimiser les fonctions
chauffage et climatisation afin de réduire la
consommation de carburant. Elle prend en compte les paramètres tels
que l'optimisation du freinage, la gestion
de l'accélération, le passage des rapports
de boîte de vitesses, le gonflage des
pneumatiques, l'utilisation des fonctions
chauffage / air conditionné...
Eco-conduite
Page 28 of 320
26
TémoinEtatCause Actions / Observations
Témoins de couleur verte
Stop & Star tFixe.A l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis le
moteur en mode STOP.
Clignotant
temporairement. Le mode STOP est momentanément
indisponible ou le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Hill Assist Descent
Control Fixe.
La fonction a été activée, mais les conditions
de régulation ne sont pas réunies (pente,
vitesse trop élevée, rapport de boîte de
vitesses).
Clignotant. La fonction entre en régulation. Le véhicule est freiné
; les feux de stop
s'allument pendant la descente.
Mode Eco Fixe.Le mode ECO est actif. Certains paramètres sont ajustés en vue
d'une réduction de la consommation de
carburant.
Essuyage
automatique Fixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Projecteurs
antibrouillard avant Fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant sont
allumés.
Feux de position Fixe.Les feux sont allumés.
Indicateurs de
direction Clignotants avec
b r u i t e u r.Les feux clignotants sont allumés.
Instruments de bord
Page 36 of 320
34
Ordinateur de bord
Affichages des données
Elles s'affichent successivement.
- Kilométrage journalier.
-
Autonomie.
-
C
onsommation instantanée.
-
V
itesse moyenne.
-
C
ompteur de temps du Stop & Start.
-
I
nformations de la reconnaissance de limite
de vitesse.
Remise à zéro du parcours
La remise à zéro s'effectue lorsque le trajet est
affiché.
Quelques définitions...
Rhéostat d'éclairage de
l'écran tactile
La luminosité peut être réglée
différemment en mode jour et en mode
nuit.
F
D
ans le menu Réglages
, sélectionnez
" Luminosité ".
F
R
églez la luminosité, en utilisant les flèches
ou en déplaçant le curseur.
Affichage d'informations sur le trajet en
cours (autonomie, consommations, vitesse
moyenne...). F
A ppuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre .
F
A
ppuyez sur la molette située sur le volant.F
A
ppuyez plus de deux secondes sur le
bouton situé à l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre .
F
A
ppuyez plus de deux secondes sur la
molette située sur le volant.
F A ppuyez plus de deux secondes sur ce
bouton.
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de
kilomètres
pouvant être encore
parcourus avec le
carburant restant dans le
réser voir (en fonction de la
consommation moyenne
des derniers
kilomètres
parcourus).
Instruments de bord
Page 37 of 320
35
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30
km,
des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins
5
litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche
si elle dépasse 100
km.
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C alculée depuis les
dernières
secondes écoulées.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30
km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C alculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Compteur de temps du Stop &
Start
(minutes / secondes ou
h eures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Réglage date et heure
Sans autoradio
Vous pouvez régler la date et l'heure par
l'afficheur du combiné. F
E
ffectuez un appui long sur
cette touche.
F
A
ppuyez sur l'une de ces
touches pour sélectionner le
paramètre à modifier.
F
E
ffectuez un appui court sur
cette touche pour valider.
F
A
ppuyez sur l'une de ces
touches pour modifier le
paramètre et valider de nouveau
pour enregistrer la modification.
1
Instruments de bord
Page 47 of 320
45
Avec Accès et Démarrage Mains
Libres
F Mettez le contact en appuyant sur le bouton "START/STOP ".
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle. F
P
lacez la clé dans la serrure pour ouvrir
votre véhicule.
F
P
lacez la télécommande contre le lecteur
de secours, situé sur la colonne de direction
et maintenez-la jusqu'à la mise du contact.
F
A
vec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier au point mort puis appuyez
à fond sur la pédale d'embrayage.
F
A
vec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein. Per te des clés, de la télécommande
Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec
le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette
comportant le code des clés.
Le réseau CITROËN pourra récupérer
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Perturbations électriques
La télécommande de l'Accès et Démarrage
Mains Libres risque de ne pas fonctionner
si elle est à proximité d'un appareil
électronique
: téléphone, ordinateur portable,
champs magnétiques intenses,
...
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible ; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner
tant que la clé est dans l'antivol, même
contact coupé.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
retirez la clé de l'antivol ou prenez la
télécommande en quittant le véhicule, même
pour une courte durée. Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
N’oubliez pas de tourner le volant pour
bloquer la colonne de direction.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés
par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que
les clés en votre possession sont les seules
qui permettent la mise en route du véhicule.
2
Ouvertures
Page 48 of 320
46
L'accumulation de salissures sur la
sur face intérieure de la poignée peut
altérer la détection (eau, poussière, boue,
s e l , …) .
Si un nettoyage de la sur face intérieure de
la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet
pas de rétablir la détection, consulter le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Un apport soudain d’eau ( jet d’eau, lavage
haute pression, …) peut être considéré
par le système comme une volonté
d’accès au véhicule.
Verrouillage /
déverrouillage centralisé
Cette fonction permet de verrouiller ou
déverrouiller simultanément les portes depuis
l'intérieur du véhicule. En cas de verrouillage
/ super-
verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-
verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge
clignote et le bouton est inopérant.
F
A
près un verrouillage simple, tirez
la commande intérieure de l'une des
portes pour déverrouiller le véhicule.
F
A
près un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande,
l'Accès et Démarrage Mains Libres
ou la clé intégrée pour déverrouiller le
véhicule.
Mode manuel
F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller / déverrouiller le
véhicule.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours dans
l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé par l'intérieur ne
fonctionne pas. Cela est signalé par un
bruit mécanique issu des serrures.
Si le coffre est ouvert, seul le verrouillage
des autres portes s'effectue. Le voyant du
bouton reste éteint. Lors d'un verrouillage par l'intérieur, les
rétroviseurs extérieurs ne se rabattent
pas.
Au déverrouillage d'un (ou des) ouvrant(s),
le voyant s'éteint également.
Mode automatique
Ce mode correspond au verrouillage centralisé
automatique en roulant, aussi appelé sécurité
anti-agression.
Pour plus d'informations sur la Sécurité
anti-agression
, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Sécurité anti-agression
Cette fonction permet de verrouiller
automatiquement et simultanément les portes
et le volet de coffre en roulant, dès que la
vitesse du véhicule dépasse 10
km/h.
Fonctionnement
Si l'une des portes ou le volet de coffre est
ouvert, le verrouillage centralisé automatique
ne s'effectue pas.Un bruit de rebond retentit,
accompagné de l'allumage de ce
témoin au combiné, d'un signal
sonore et de l'affichage d'un
message d'alerte.
Ouvertures