ESP CITROEN C-CROSSER 2012 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 16 of 244

14
S
NABB
GU
ID
E
SE KLART

Bel
ysning


Vridknapp A

Vridknapp B
Vindrutetorkare
Torkare


Bakrutetorkare
Dim
strålkastare fram och dim-
ljus bak.
86 90
91


Släckt belysning.

Automatisk tändning av belys-
ningen.
Positionsljus.
Halv- eller helljus. Torknin
g endast en gång.
Stopp.
Intervalltorknin
g (hastigheten kan ställas in manuellt).

g hastighet.
H
ög hastighet.
Stopp.
Intervalltorkning.
Torkning med bakrutespoaren.

eller
Automatisk torkning
(hastighe-
ten kan ställas in manuellt).

Page 21 of 244

19
MILJÖVÄNLIG KÖRNING
Den miljövänliga körningen består av fl era rutiner i vardagen som innebär att bilisten kan optimera bränsleförbrukningenoch utsläppen av koldioxid (CO2).
Optimera användningen avväxellådan
Med en manuell växellåda ska du starta mjukt, omedelbart växla till en högre växel och välja en körning där du ganska snabbt lägger i en högre växel. Om din bil är utrustad med en växlingsindikator uppmanas du att växla upp. Följ uppmaningen om den visas på instrumenttavlan.
Med en automatisk eller elstyrd manuellväxellåda ska du behålla läget Drive "D"eller Auto "A", beroende på typ av väl-jarspak, och undvika att trampa hårt eller häftigt på gaspedalen.
Kör mjukt
Respektera säkerhetsavståndet mel-lan bilarna, använd hellre motorbroms än bromspedalen, trampa gradvis ned gaspedalen. Detta körsätt bidrar till att minska bränsleförbrukningen, redu-cera koldioxidutsläppen och dämpa trafi kbullret.
N‰r trafi ken fl yter och om du har reg-laget "Cruise" p ratten, kan du v‰lja att anv‰nda farthÂllaren frÂn och med 40 km/tim.


Lär dig använda den elektriska utrustningen
Om det är alltför varmt i passagerarut-rymmet ska du vädra innan du ger digpgpg
av genom att veva ned rutorna eller yggg
öppna ventilationsmunstyckena, innangg
du använder luftkonditioneringen.pp ypp y

I en hastighet över 50 km/tim, ska duveva upp rutorna och lämna ventila-g
tionsmunstyckena öppna. pppp

Tänk på att använda den utrustningsom gör det möjligt att sänka tempe-pgp
raturen i passagerarutrymmet (gardingjg pgjg p
framför taklucka, solskydd etc.). pg y (pg y

Stäng av luftkonditioneringen, om interegleringen sker automatiskt, när tem-gggg
peraturen sjunkit till önskad komfort-ggg
temperatur. pp

Stäng av reglagen för avfrostning ochavimning, om de inte styrs automa-ggg gggg g
tiskt.
Stäng snarast möjligt av reglaget för eluppvärmt säte. gg


Kör inte med dimstrålkastare eller dim-bakljus tända när siktförhållandena är tillfredsställande.
Undvik att låta motorn vara igång, sär-skilt på vintern, innan du lägger i 1:an.Bilen värms upp snabbare under färd.
Om du som passagerare undviker attoavbrutet använda mediaspelare (fi lm,musik, videospel etc.) bidrar du till attbegr‰nsa elfˆrbrukningen och d‰rmed‰ven br‰nslefˆrbrukningen.
Koppla ur b‰rbara apparater innan dul‰mnar bilen.

Page 39 of 244

I
INSTRUMENTTAVLAN
37
Val av visningsspråk(LANGUAGE)
Du kan välja mellan olika språk för visning.

I skärmen med menyerna:


)
tryck på knappen INFO för att välja
"LANGUAGE"
(SPRÅK).

)
tryck på knappen INFO
och håll den
intryckt i några sekunder för att visa
skärmen "LANGUAGE"
(SPRÅK).

)

tryck på knappen INFO
för att
bläddra fram språken i tur och ord-
ning (Japanska, English, Deutsch,
Français, Espanol, Italiano, "---" och
PREVIOUS).

)
tryck på knappen INFO
och håll
den intryckt i några sekunder för att
bekräfta ditt val.
Om du väljer parametern "---", visas
inget meddelande om det är meningen
att ett meddelande skall visas. I händelse av urkoppling av batteriet
raderas minnet av inställningen
och standardspråket (ENGLISH)
återställs automatiskt.


Aktivering/avaktivering av ljudet
i knappen "INFO"
Du kan aktivera eller avaktivera ljudet i
knappen INFO
.
I skärmen med menyerna:


)
tryck på knappen INFO
för
att välja symbolen för akti-
vering/avaktivering av ljudet
i knappen INFO
( fi nns i me-
nyn 2/3)
.

)
tryck på knappen INFO
och håll
den intryckt i några sekunder för att
bläddra fram alternativen i tur och
ordning (ON, OFF).
Det valda läget bekräftas.
I händelse av urkoppling av batteriet
raderas minnet av inställningen
och standardvalet (ON) återställs
automatiskt.


Ändring av intervallen för visning av meddelandet "REST REMINDER" (PAUSPÅMINNELSE)gg

Du kan ändra intervallen för visning
av meddelandet "REST

REMINDER"
(PAUSPÅMINNELSE).
I skärmen med menyerna:


)
tryck på knappen INFO
och välj
"ALARM"
(VARNING) ( fi
nns i me-
nyn 2/3).

)
tryck på knappen INFO
och håll den
intryckt i några sekunder för att visa
skärmen "ALARM"
( VARNING
).

)

tryck på knappen INFO
och välj tidpunkt
för visning av meddelandet "
REST
REMINDER
" (
PAUSPÅMINNELSE
).


)
tryck på knappen INFO
och håll
den intryckt i några sekunder för att
bekräfta.
I händelse av urkoppling av batteriet
raderas minnet av inställningen och
standardvärdet (OFF) återställs auto-
matiskt.

Page 44 of 244

I
42
Inställning av tiden
Inställningen av den digitala klockan
sker automatiskt
.
Denna funktion gör det möjligt för
systemet att ställa in den lokala tiden
automatiskt med hjälp av signalen från
RDS-stationerna.


)
Tryck på knappen A
(SET) på ma-
növerpanelen för att visa skärmen
"Settings"
(Inställningar).

)
Tryck på knappen B
på pekskärmen
för att visa menyn "System"
.
Skärmen med inställningarna för
systemet visas.
Menyn "Informations" (Information)
Tryck på knappen D
( INFO
) på
manöverpanelen för att visa skärmen
" Menu"
(Meny) och välj:


- "Support Info"
för att visa versio-
nen på mjukvaran och data,

- "Vehicle Position"
(Fordonets po-
sition) för att lokalisera bilens läge
med GPS,

- "Calendar"
(Kalender) för att anteck-
na evenemang, födelsedagar, osv.,

- "Trip"
(Resa) för att visa medelhas-
tighet, förbrukning, distanser och
körtid,

- "Environment"
(Miljö) för att visa
höjdläge, lufttryck, yttertemperatur
(frostsymbolen visas vid risk för halt
väglag),

- "Air Conditioner"
(Luftkondit.) för
att visa information om luftkonditio-
neringen,

- "Mobile Phone"
(Mobiltelefon) för
att slå ett nummer, ta bort ett teck-
en, ringa eller ta emot ett samtal.

Menyn "Itinerary" (Rutt)
Tryck på knappen E (NAVI)

manöverpanelen för att visa skärmen
"Route Menu" (Ruttmeny)
och välj:


- "Detour"
(Omväg) för att göra en
omväg via en viss trakt,

- "Itinerary"
(Resplan) för att ändra
rutten,

- "View"
(Visa rutt) för att granska en
sträcka på olika sätt,

- "

Delete itinerary"
(Radera rutt) för
att ta bort en sträcka,

- "POI Nearby"
(POI i närheten) för
att söka POI som fi nns i närheten.

Page 92 of 244

IV
SIKT
90
TORKARSPAKAR Manuell styrning av torkningen

Torkningen styrs manuellt direkt av fö-
raren med hjälp av handtaget A
och
ringen B
.
en torkning i taget.
Vindrutetorkare

A.
reglage för val av hastighet för tork-
ningen:
stopp.
intervalltorkning (manuellt in-
ställbar hastighet).
låg hastighet.
hög hastighet.




B
. ring för inställning av intervallens
längd eller regnsensorns känslighet.
Du kan öka eller minska:



intervallens längd, då du är i läget
intervalltorkning,


regnsensorns känslighet då du är i
automatiskt läge.


- "+": hög känslighet.

- "-": låg känslighet.

Strålkastarspolare
Tryck på änden av belysningsreglaget
för att sätta i gång strålkastarspolarna,
då halvljusen är tända.

Programmering
En automatisk styrning är även tillgäng-
lig, som t.ex. automatisk torkning av
vindrutan.











Vindrutespolare
Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespola-
ren och vindrutetorkaren fungerar under
en viss tid.
Även strålkastarspolarna aktiveras om
halvljusen är tända
. Vissa av vindrutetorkarens funktioner
(intervalltorkning, ...) kan ställas in
med menyn "Equipment" (Utrustning)
på färgskärmen.



Modell med intervalltorkning




Modell med automatisk (AUTO) torkning


eller
automatisk torkning (manuellt
inställbar hastighet).

Page 93 of 244

IV
!
SIKT
91
B
. ring för val av bakrutetorkaren:
stopp
intervalltorkning
torkning kombinerad med
bakrutespolaren.

Bakrutetorkare
Torkaren utför två torkningar och över-
går sedan till intervalltorkning, med en
intervall på några sekunder
Håll kvar ringen i detta läge så torkaren
utför fl era torkningar.
Intervalltorkning med bakrutan kan
ställas in med menyn "Equipment"
(Utrustning) på färgskärmen.

vindrutan

Vindrutetorkaren fungerar automatiskt
utan inverkan från förarens sida då det
regnar (givare bakom den invändiga
backspegeln) och anpassar sin hastig-
het till regnstyrkan.

Aktivering


)
Flytta reglaget A
till läget "AUTO"
.
Ett meddelande visas på multifunk-
tionsdisplayen.

Annullering


)
Flytta reglaget A
till läget "OFF"
.
Ett meddelande visas på multifunk-
tionsdisplayen.
Onormal funktion
Täck inte över regngivaren, som är
sammankopplad med ljussgivaren och
befi nner sig mitt på vindrutan bakom
den invändiga backspegeln.
Vid automattvätt skall den auto-
matiska torkningen annulleras.
Vi rekommenderar att avaktivera au-
tomatisk funktion då bilen är parkerad
och yttertemperaturen är under 0 °C,
för att skydda gummit på torkaren.
På vintern bör man vänta tills vindru-
tan avfrostats helt innan man aktiverar
den automatiska torkningen.

Page 106 of 244

VI
!
SÄKERHET
104 ASC/TCL-systemen erbjuder
ytterligare säkerhet vid normal
körning, men föraren får ändå
inte ta extra risker eller köra i för
höga hastigheter.
Systemens funktion garanteras på
villkor att föraren respekterar tillverka-
rens rekommendationer i fråga om:


- hjulen (däck och fälgar),

- bromssystemets komponenter,

- elektroniska komponenter,

- procedurerna för montering och
ingrepp.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.


Bortkoppling
I speciella förhållanden (start av bil som
kört ner i lera, sitter fast i snö, på lös
mark…) kan det vara bra att koppla
ifrån ASC-systemet för att slira på hju-
len och återfå fäste.


)
Tryck på knappen "ASC OFF"
, som
sitter till vänster om ratten, ända tills
symbolen ASC OFF visas i skärmen
på instrumentbrädan.
Visning av denna symbol i det övre
högra hörnet av skärmen på instru-
mentbrädan anger att ASC- och TCL-
systemen är bortkopplade.
Återaktivering
Dessa system återaktiveras inte auto-
matiskt fr.o.m. 50 km/h.


)
Tryck en gång till på knappen "ASC
OFF"
för att återaktivera systemen
manuellt.
Då symbolen släcks i det övre högra
hörnet av skärmen på instrumentbrä-
dan, anger detta att ASC- och TCL-sys-
temen återaktiveras.

Onormal funktion
Om detta meddelande vi-
sas på instrumenttavlan,
anger detta att en funktions-
störning uppstått i dessa
system.
Kontakta CITROËN eller en annan kva-
lifi cerad verkstad för kontroll av ASC/
TCL-systemen.
SYSTEM FÖR KONTROLL AV
KURSENS STABILITET

Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt vid
varje start av bilen.
De fungerar då bilens hastighet är hö-
gre än 15 km/h.

Antispinnsystem och dynamisk
stabilitetskontroll
Antispinnsystemet optimerar bilens rör-
lighet, för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka bromsarna på driv-
hjulen och motorbromsen.
Den dynamiska stabilitetskontrollen in-
verkar på bromsen för ett eller fl era hjul
och på motorbromsen, för att se till att bi-
len håller den kurs som föraren önskar.
I händelse av problem med
väggreppet eller kursens stabi-
litet kopplas dessa system in.
Detta visas av att den här sym-
bolen blinkar i skärmen på instrument-
tavlan.



System som förenats för att garantera
en stabil kurs för bilen:


- antispinnsystem (TCL),

- stabilitetssystem (ASC).

Page 149 of 244

IX
PRAKTISK INFORMATION
147

Säkringar i instrumentbrädan

Säkringsdosorna har placerats i den
nedre delen av instrumentbrädan, bak-
om det stängda förvaringsfacket (på
den vänstra sidan).

Så här kommer du åt säkringarna


)
Öppna locket A,


)
Ta loss det genom att dra det mot
dig,

)
Byt ut säkringen (se motsvarande
avsnitt).

Säkring nr



Styrka



Säkrad strömkrets




1*



30 A

Värme.


2



15 A

Bromsljus, tredje bromsljus, BSI.


3



10 A

Dimljus bak.


4



30 A

Vindrutetorkare och vindrutespolare.


5



10 A

Diagnosuttag.


6



20 A

Centrallås, yttre backspeglar.


7



15 A

Bilradio, telematik, fl erfunktionsdisplay,
handsfree-utrustning.


8



7,5 A

Nyckel med fjärrkontroll, styrbox för
luftkonditionering, instrumenttavla,
manöverpanel, reglage under ratten.


9



15 A

Flerfunktionsdisplay, instrumenttavla.


10



15 A

BSI.


11



15 A

Bakrutetorkare.


12



7,5 A

Instrumenttavla, styrbox för fyrhjulsdriven
bil, manöverpanel för luftkonditionering,
styrbox ABS, fl erfunktionsdisplay, automatisk
strålkastarinställning, eluppvärmda säten,
styrbox för krockkuddar, rattvinkelgivare, soltak,
avfrostning av bakrutan, fjärrkontroll.


13



-

Används ej.


14



10 A

Rattlåskontakt.


15



20 A

Soltak.


16



10 A

Yttre backspeglar, bilradio, telematik.

Page 168 of 244

XI
166
AUDIO OCH TELEMATIK
RATTREGLAGE



1.
På/Av och val av radiomottagning
eller skivspelning


2.
Minskning av ljudvolymen


3.
Ökning av ljudvolymen


4.
Sökning av radiostation uppåt/
Nästa spår/Snabbspolning framåt

5.
Sökning av radiostation nedåt/Före-
gående spår/Snabbspolning bakåt

Avstängning

Tryck i mer än två sekunder på knappen 1
.


Val av ljudkälla
Tryck på knappen 1
.
Ljudkällan ändras i ordningsföljden:
FM1/FM2/FM3/MW/LW/CD/FM1...
Sökning av radiostation
Tryck på knappen 4
eller 5
för att söka en
radiofrekvens uppåt respektive nedåt.

Sökning av spår på CD
Tryck på knappen 4
eller 5
för att välja
nästa respektive föregående spår på
en CD.
Håll knappen 4
eller 5
intryckt för att gå
snabbt framåt eller bakåt i det spår som
håller på att spelas på en CD.
Påslagning

Tryck i mer än två sekunder på knappen 1
.

Den senast valda ljudkällan före avstäng-
ningen sätts i gång på nytt.


Inställning av ljudvolymen
Håll knappen 2
eller 3
intryckt för att
minska respektive öka ljudvolymen. Under avspelningen av ett spår, tryck
en gång på knapp 5
för att gå tillbaka
till början av sagda spår.

Dessa kan användas då startkontakten
är ställd i läget "ON" eller "ACC".

Page 171 of 244

XI
169
AUDIO OCH TELEMATIK
RADIO

Val av radiomottagning

Tryck på knappen "PWR"
eller på knappen "AM/FM"
för att sätta på radion.
Urkopplingen av batteripolerna rade-
rar de radiostationer som lagrats.

Val av våglängdsområde

Tryck fl era gånger i följd
på knappen "AM/FM" för
att välja våglängdsområde;
detta ändras i följande ord-
ning: FM1/FM2/FM3/MW/
LW/FM1...

Automatisk stationssökning

Tryck på knappen "SEEK 
"
respektive "SEEK 
" för att
söka frekvenser nedåt eller
uppåt.
Manuell stationssökning
Vrid tumhjulet "TUNE" åt
vänster för att söka lägre
frekvenser eller åt höger för
att söka högre frekvenser.
Manuell lagring av stationer

Tryck på en av de sex knapparna "1" till
"6" ända tills en ljudsignal hörs.
Ljudet kopplas bort och kommer sedan
tillbaka efter lagringen.
Numret på knappen och den tillhörande
radiofrekvensen visas i displayen.

Automatisk lagring av stationer

Tryck i mer än två sekunder
på knappen "AM/FM".

Anrop av de lagrade stationerna

Tryck på en av de sex knapparna "1"
till "6". Den station som motsvarar det
valda våglängdsområdet visas i dis-
playen. Sökningen börjar automatiskt och upphör
då den första stationen hittas. De sex stationer som har den bästa
mottagningskvaliteten lagras och ord-
nas från den svagaste till den starkaste
på de sex motsvarande knapparna. Du kan lagra upp till sex stationer i varje
våglängdsområde.
Varje ny lagring ersätter den tidigare. Den automatiska lagringen av stationer
sker endast i följande våglängdsområ-
den: FM3, MW och LW.
Varje ny lagring ersätter den tidigare.
Denna lagring kan startas automatiskt
oavsett vilket våglängdsområde som
valts.
För att ta tillbaka den förinställda
minnesinställningen trycker du på
knappen och släpper den sedan
inom två sekunder.

Page:   1-10 11-20 next >