CITROEN C-ELYSÉE 2016 Návod na použití (in Czech)

Page 91 of 330

89
Stropní světla
v této poloze se stropní světlo
p ostupně rozsvítí:
-

p

ři odemknutí vozidla,
-

p

ři vytažení klíče ze spínací skříňky,
-

p

ři otevření dveří,
-

p

ři stisknutí tlačítka zamykání dálkového
ovladače, abyste mohli snadno nalézt své
zaparkované vozidlo.
Zhasne postupně:
-

p

ři zamknutí vozidla,
-

p

ři zapnutí zapalování,
-

3

0

sekund po zavření posledních dveří.
tr

vale zhasnuté.
tr

vale rozsvícené. F
P ři zapnutém zapalování
stiskněte příslušný vypínač.
A.
S

tropní světla
B.
S

větla na čtení
v

režimu „trvalého rozsvícení“ závisí
doba trvání svícení na situaci:
-

p
řibližně deset minut při vypnutém
zapalování,
-

p
řibližně třicet sekund v režimu
úspory energie,
-

b
ez omezení za chodu motoru.
Světla na čtení vpředuStropní světla vpředu a vzadu
6
Výhled/viditelnost

Page 92 of 330

90
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Směrová světla
Zařízení k volbě směrových světel vlevo a
vpravo pro signalizaci změny směru jízdy
vozidla.
F
D
oleva: stlačte ovladač dolů až do
překonání bodu odporu.
F

D
oprava: nadzvedněte ovladač až do
překonání bodu odporu.
Tři zablikání
F Posuňte páčku lehce nahoru nebo dolů bez překonání bodu odporu, a směrová světla
třikrát zablikají.
výstražná světla
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F

M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
F

S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Zvukové výstražné
zařízení
F Stlačte střední část volantu. Zvukové výstražné zařízení slouží k varování
ostatních účastníků silničního provozu před
bezprostředním nebezpečím.
Systém vizuální výstrahy směrovými světly
pro upozornění ostatních účastníků silničního
provozu v případě poruchy, vlečení vozidla či
jiného nebezpečí.
Bezpečnost

Page 93 of 330

91
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Detekce poklesu tlaku
Systém detekce poklesu tlaku v
žádném případě nenahrazuje pozornost
či odpovědnost řidiče.
te
nto systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
pneumatik (včetně rezervního kola)
nebo kontrolu před každou delší jízdou.
Při jízdě s podhuštěnými pneumatikami
se zhoršují jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje se brzdná dráha a dochází
k předčasnému opotřebení pneumatik,
zejména ve ztížených podmínkách
(velké zatížení, vysoká rychlost, dlouhé
trasy). Hodnoty tlaků předepsaných pro
va še
vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
vi

z kapitola "
id
entifikační prvky".
ko

ntrola tlaku pneumatik musí být
prováděna "za studena" (vozidlo
stojí déle než 1
hodinu nebo po ujetí
maximálně 10
km nízkou rychlostí).
v

opačném případě (kontrola "za tepla")
přidejte k hodnotám uvedeným na štítku
0,3
baru.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Systém za jízdy sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s referenčními hodnotami, které
musejí být inicializovány po každé úpravě
tlaku v pneumatikách nebo po výměně kola
.
Při detekci poklesu tlaku v jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
7
Bezpečnost

Page 94 of 330

92
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Před resetováním systému se
ujistěte, zda je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Systém detekce poklesu tlaku v
á
s
neupozorní na nesprávný tlak v případě,
že je nesprávný již ve chvíli resetování.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou.
va

rování zůstává aktivní až do
resetování systému.
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
Při poklesu tlaku se trvale rozsvítí
tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a zobrazením
hlášení.
F
o
k

amžitě zpomalte, neotáčejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F

Z

astavte, jakmile v
á
m to dopravní situace
umožní. F
P okud máte k dispozici kompresor
(například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky), zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách. Pokud není možné kontrolu
provést okamžitě, pokračujte v jízdě
opatrně a sníženou rychlostí.
nebo
F
v případě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezervní kolo (podle výbavy).
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výmně jednoho nebo více
kol je nutno systém resetovat.
up

ozorňuje v
á
s na to štítek nalepený na
středovém sloupku dveří na straně řidiče.
Bezpečnost

Page 95 of 330

93
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Požadavek na resetování systému se vydává
pomocí tlačítka umístěného v odkládací
skříňce, a to ve stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
F
o
t
evřete odkládací skříňku.
F

D
louze stiskněte toto tlačítko.
Zvukový signál (hluboký tón) potvrdí resetování.
Zvukový signál (vysoký tón) upozorní, že
resetování nebylo provedeno.
Je-li vozidlo vybaveno obrazovkou, je zvukový
signál doprovázen hlášením.
Nové hodnoty tlaku jsou uloženy jako
referenční hodnoty.
Poruchy funkce
výstraha na pokles tlaku v
pneumatikách je platná, pouze pokud
bylo na žádost systému provedeno
resetování se správně nastaveným
tlakem ve všech čtyřech pneumatikách.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po
montáži či demontáži sněhových
řetězů.
Po zásahu na systému je třeba
zkontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách a systém resetovat.
Blikající a poté nepřetržitě svítící kontrolka
výstrahy na pokles tlaku v pneumatikách,
doprovázená rozsvícením kontrolky Servis,
oznamuje poruchu systému.
v

tomto případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechte systém zkontrolovat v síti Ci troË N
nebo v jiném odborném servisu.
7
Bezpečnost

Page 96 of 330

94
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způsobem brzdit v
kritických situacích :
-
s
ystém proti blokování kol (
aB
S),
-

e
lektronický rozdělovač brzdného účinku
(
r

e
F
),
-

b
rzdový asistent (
aFu)
.
Systémy asistence při brzdění
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku
tyto propojené systémy mají za úkol zlep š it
stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění,
zejména na špatném nebo kluzkém povrchu
vozov k y.
Aktivace
Systém aB S zasáhne automaticky, když hrozí
nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému se může
projevit slabými vibracemi, pociťovanými na
brzdovém pedálu.
Porucha funkce
Brzdový asistent
tento systém umožňuje v případě nouzového
brždění rychleji dosáhnout optimálního
brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou
vzdálenost.
v

případě nouzového brzdění stlačte
silně brzdový pedál a držte jej stlačený
bez uvolňování.
v

případě brzdění v kritické situaci
stlačte velmi silně pedál a neuvolňujte
tlak.
v

případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
odpovídala požadavkům výrobce
vozidla.
ro

zsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje
poruchu systému proti blokování kol, která
může vést až ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
ro

zsvícení této kontrolky spolu
s kontrolkami STOP a ABS,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením na displeji, signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělovače, která může vést až
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Je nutno zastavit za co nejlepších
bezpečnostních podmínek.
v

obou případech se obraťte na servis sítě
C
i

tro
Ë

N nebo na odborný servis.
Aktivace
uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti
stlačení brzdového pedálu.
či
nnost systému se projeví zmenšením odporu
pedálu a zvýšením účinnosti brždění.
Při jízdě vozidla s vypnutým motorem
nefunguje brzdový posilovač.
Bezpečnost

Page 97 of 330

95
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Systémy proti prokluzu kol
(ASR) a dynamického řízení
stability (ESP)
Protiprokluzový systém optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedošlo k prokluzování kol.
Působí na brzdy hnacích kol a na motor.
Dynamické řízení stability působí na brzdu
jednoho nebo několika kol a na motor pro
vrácení vozidla na dráhu požadovanou řidičem
(v limitu daném fyzikálními zákony).Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce. Systémy
a
Sr/e
SP poskytují zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu řízení,
ale řidič se nesmí domnívat, že může
riskovat nebo jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce těchto systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik a
disků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí a že jsou
respektovány postupy pro montáž a
opravy sítě C
i

tro
Ë
N.
Po nárazu nechte systémy ověřit v
servisu sítě C
i

tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu.
Funkční anomálie
rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem a
hlášením na obrazovce, signalizuje
poruchu těchto systémů.
Opětná aktivace
Systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo za jízdy při
překročení rychlosti 50
km/h.
F

P
ro opětnou manuální aktivaci znovu
stiskněte tlačítko.


k
o
ntrolka tlačítka zhasne.
Zhasnutí symbolu na přístrojové desce
signalizuje opětnou aktivaci systémů
a
Sr
a e SP.
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu...)
může být vhodné dezaktivovat systémy a
Sr
a
e

SP, aby mohla kola prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Systémy řízení dráhy vozidla
Aktivace
tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
v

případě problému s přilna
v
ostí nebo s dráhou
se tyto systémy samy uvedou do činnosti.
ro

zsvícení tohoto symbolu
signalizuje dezaktivaci systémů
aSr

a e SP.
F

S
tiskněte toto tlačítko umístěné ve spodní
části palubní desky (na straně řidiče)
a držte jej stisknuté až do zobrazení
příslušného symbolu na přístrojové desce. ko ntrolka tlačítka se rozsvítí.
ob
raťte se na servis sítě C
i
tro
Ë
N nebo na
jiný odborný servis pro zkontrolování systémů
aSr/eS
P.
Při jízdě vozidla s vypnutým motorem
nefunguje posilovač řízení.
7
Bezpečnost

Page 98 of 330

96
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředu
Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F ov ěř te zajištění zatažením za pás.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů s
omezovači přítlaku.
te

nto systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy a
přitiskne je k tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
om

ezovač přítlaku snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu. Jestliže si řidič nezapnul
bezpečnostní pás, rozsvítí se při
zapnutí zapalování tato kontrolka na
přístrojové desce.
Kontrolka nezapnutého /
odepnutého pásu
Při překročení rychlosti přibližně 20 km/h
b liká tato kontrolka po dobu dvou minut,
doprovázená sílícím zvukovým signálem.
Po uplynutí těchto dvou minut zůstane
kontrolka svítit a svítí, dokud si řidič
nezapne svůj pás.
ta

to kontrolka se rovněž rozsvítí na přístrojové
desce, pokud si řidič a/nebo spolujezdec
vpředu odepnou bezpečnostní pás za jízdy.
Bezpečnost

Page 99 of 330

97
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
Bezpečnostní pásy vzadu
Zadní místa vpravo a vlevo jsou vybavena
tříbodovými samonavíjecími bezpečnostními
p á sy.
Podle verze vozidla je místo vzadu uprostřed
vybaveno tříbodovým nebo dvoubodovým
samonavíjecím bezpečnostním pásem nebo
bezpečnostním pásem bez navíječe.
Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F ov ěř te zajištění zatažením za pás.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
7
Bezpečnost

Page 100 of 330

98
C-elysee_cs_Chap07_securite_ed01-2014
řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
ať u
ž sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle
v
a
šich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 1,5
m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na
v
a
šich
kolenou.


ce informací naleznete v kapitole "Dětské
autosedačky".
ab

y byl bezpečnostní pás účinný:
-
m
usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-

s

mí držet jen jednu osobu,
-

n

esmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-

n

esmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny v odborném
servisu s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které
v
á

m může
poskytnout právě síť C
i

tro
Ë

N.
Nechte v servisu sítě C
i

tro
Ë

N nebo v
jiném odborném servisu provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravidelně, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
či

stěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti C
i

tro
Ë

N.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a navinutý.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu se
pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů
může odpálit nezávisle na nafukovacích
vacích.
o
d
pálení předpínačů je doprovázeno
hlukem a uvolněním neškodného kouře,
obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické
patrony vestavěné v systému.
v

každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě C
i

tro
Ë
N nebo v jiném
odborném servisu.
Bezpečnost

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 330 next >