CITROEN C-ELYSÉE 2017 Notices Demploi (in French)

Page 31 of 306

29
En cas de détection d'un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR
Un dispositif d'antidémarrage du moteur
s'active automatiquement au-delà de
1 100 km parcourus après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR. Dès que possible,
faites vérifier le système dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié. En cas de détection d'un
dysfonctionnement
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR. ou
Si la défaillance du système SCR est
confirmée (après 50 km parcourus avec
l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement), les témoins de Service et
autodiagnostic moteur s'allument et le témoin
AdBlue clignote, accompagnés d'un signal
sonore et de l'affichage temporaire au combiné
de "NO START IN" et d'une distance, indiquant
l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles avant le blocage du démarrage du
moteur – (ex.
: "NO START IN 600 km" signifie
"Démarrage interdit dans 600


km").
En roulant, cet affichage apparaît toutes les
30
secondes tant que le dysfonctionnement du
système d'antipollution SCR subsiste.
L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule. Pendant la phase de roulage autorisé (entre
1

100

km et 0

km)
ou
Les témoins de Service, AdBlue et
autodiagnostic moteur s'allument,
accompagnés d'un signal sonore et de
l'affichage du message "Défaut antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
1
Instruments de bord

Page 32 of 306

30
A chaque mise du contact, les témoins de
Service et autodiagnostic moteur s'allument
et le témoin AdBlue clignote, accompagnés
d'un signal sonore et de l'affichage temporaire
au combiné de "NO START IN" et de 0 km
ou miles – ("NO START IN 0
km" signifie
"Démarrage interdit"). Démarrage interdit
Vous avez dépassé la limite de roulage
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
empêche le redémarrage du moteur. Pour
pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement faire appel au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Compteurs kilométriques
Totalisateur kilométrique
Système pour mesurer la distance totale
parcourue par le véhicule pendant sa durée
de vie.
Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule.
Compteur kilométrique
journalier
Système pour mesurer une distance parcourue
de façon quotidienne ou autre depuis sa remise
à zéro par le conducteur.
F

C
ontact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
ou
Instruments de bord

Page 33 of 306

31
Réglage date et heure
CombinéAutoradio / Bluetooth
Avec Citroën Connect Radio
Utilisez le bouton gauche du combiné pour
réaliser les manipulations dans l'ordre suivant
:
F

A
ppuyez plus de deux secondes sur le
bouton
: les minutes clignotent.
F

A
ppuyez sur le bouton pour augmenter les
minutes.
F

A
ppuyez plus de deux secondes sur le
bouton
: les heures clignotent.
F

A
ppuyez sur le bouton pour augmenter les
heures.
F

A
ppuyez plus de deux secondes sur le
bouton
: 24 H ou 12 H s'affiche.
F

A
ppuyez sur le bouton pour sélectionner
24 H ou 12 H.
F

A
ppuyez plus de deux secondes sur le
bouton pour finir les réglages.
Après environ 30 secondes sans action,
l'afficheur revient à l'affichage courant. F

A
ppuyez sur la touche "MENU".
Utilisez les touches de l'autoradio pour réaliser
les manipulations dans l'ordre suivant
:
F

S
électionnez avec les flèches le menu
"Personnalisation – Configuration" puis
validez en appuyant sur la molette.
F

S
électionnez avec les flèches le menu
"Configuration afficheur" puis validez.
F

S
électionnez avec les flèches le menu
"Réglage date et heure" puis validez. F

Sél
ectionnez le paramètre puis validez.
F
M
odifiez le paramètre puis validez de
nouveau pour enregistrer la modification.
F
R
églez les paramètres un par un en
validant à chaque fois.
F
Sél
ectionnez l'onglet "OK" sur l'écran puis
validez pour sortir du menu "Réglage date
et heure".
F
Sél
ectionnez le menu Réglages.
F

Sél
ectionnez "Date" ou " Heure ".
F

C
hoisissez les formats d'affichage.
F

M
odifiez la date et /ou l'heure à l'aide du
pavé numérique.
F

V
alidez par "OK".
F

Sél
ectionnez "Date et heure ".
1
Instruments de bord

Page 34 of 306

32
Avec Citroën Connect Nav
Les réglages de la date et de l'heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec le
GPS est désactivée.
F
Sél
ectionnez le menu Réglages .
F

A
ppuyez sur la touche " OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.
F

Sél
ectionnez "Réglage heure-
date ".
F

Sél
ectionnez l'onglet " Date" ou " Heure ".
F

R
églez l'heure ou la date à l'aide du pavé
numérique.
F

V
alidez par " OK".Réglages complémentaires
Vous pouvez choisir :
D e modifier le format d'affichage de la date et de l'heure (12h/24h).
De modifier le fuseau horaire.
D'activer ou de désactiver la synchronisation avec les GPS (UTC).
Le système ne gère pas automatiquement
les basculements heure d'été/heure
d'hiver (suivant pays).
Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure
d'été se fait par changement du fuseau
horaire.
Instruments de bord

Page 35 of 306

33
Ordinateur de bord
Système vous donnant des informations sur le
trajet en cours (autonomie, consommation, ...).
Afficheur du combiné
Écran monochrome C
Affichages des données
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre , pour
afficher successivement les différentes
données de l'ordinateur de bord. Les
données de l'ordinateur de bord sont les
suivantes


:
-


L'autonomie.
-

L
a consommation instantanée.
-
L

a distance parcourue.
-

L
a consommation moyenne.
-

L
a vitesse moyenne.
F

A l
'appui suivant, vous revenez ensuite à
l'affichage courant.
Remise à zéro
F Appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro la
distance parcourue, la consommation
moyenne et la vitesse moyenne.
1
Instruments de bord

Page 36 of 306

34
Écran tactile
Les données sont accessibles par le menu
Conduite.
Affichage des données sur
l'écran tactile
Affichage permanent :
F Sél ectionnez le menu " Applications" puis
" Ordinateur de bord ". L'onglet des informations instantanées avec
:
-

L'autonomie.
-
L
a consommation instantannée.
-
L
e compteur de temps du Stop & Start.
L'onglet du trajet " 1" avec
:
-
L

a distance parcourue.
-

L
a consommation moyenne.
-

L
a vitesse moyenne pour le premier trajet.
L'onglet du trajet " 2" avec
:
-
L

a distance parcourue.
-

L
a consommation moyenne.
-

L
a vitesse moyenne pour le second trajet.
Remise à zéro du trajet
Les informations de l'ordinateur de bord
s'affichent en onglets.
F
A
ppuyez sur l'une des touches pour
afficher l'onglet désiré.
Affichage temporaire dans une fenêtre
spécifique


:
F

A
ppuyez sur l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre pour accéder aux
informations et afficher les différents
onglets. F

L
orsque le trajet désiré est affiché,
appuyez sur la touche de remise à zéro, ou
sur l'extrémité de la commande d'essuie-
vitre.
Les trajets " 1" et " 2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Le trajet " 1" permet d'effectuer, par exemple,
des calculs journaliers, et le trajet " 2" des
calculs mensuels.
Instruments de bord

Page 37 of 306

35
Ordinateur de bord, quelques définitions
Autonomie
(k m)
Nombre de kilomètres pouvant
être encore parcourus avec
le carburant restant dans le
réservoir. En fonction de la
consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30
km,
des tirets s'affichent. Après un complément de
carburant d'au moins 5
litres, l'autonomie est
recalculée et s'affiche si elle dépasse 100
km.
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez le
réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l)
C alculée depuis les
dernières


secondes écoulées.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30


km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l)
C alculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Vitesse moyenne
(km/h)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
parcours.
Distance parcourue
(k m)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Compteur de temps du Stop &
Start
Si votre véhicule est équipé du
Stop & Start, un compteur de temps
cumule les durées de mise en mode
STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du
contact.
(minutes

/
secondes ou heures / minutes)
1
Instruments de bord

Page 38 of 306

36
Clé à télécommande
Système permettant l'ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le
démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol.
Dépliage / Repliage de la
cl é Ouverture du véhicule
Déverrouillage avec la
télécommande
F Appuyez sur le cadenas ouvert
pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le
clignotement rapide des feux indicateurs
de direction pendant deux
secondes
environ.
Déverrouillage avec la clé
F Tournez la clé dans la serrure de la porte conducteur vers l'avant du véhicule pour le
déverrouiller.
Déverrouillage et entrebâillement
du coffre
F Appuyez plus d'une seconde
sur ce bouton pour déverrouiller
le coffre. Celui-ci s'entrebâille
légèrement.
Cette action déverrouille
préalablement le véhicule.
Fermeture du véhicule
Verrouillage avec la
télécommande
F Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller le véhicule.
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s'effectue pas
; le véhicule se verrouille,
puis se déverrouille aussitôt, ce qui se
traduit par un bruit de rebond.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de
trente
secondes, sauf si une porte ou le
coffre est ouvert.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe
des feux indicateurs de direction pendant
deux


secondes environ.
F

A

ppuyez sur ce bouton pour la déplier

/
replier.
Ouvertures

Page 39 of 306

37
Verrouillage avec la clé
F Tournez la clé dans la serrure de la porte conducteur vers l'arrière du véhicule pour
le verrouiller.
Vérifiez que les portes et le coffre sont
bien fermés.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer votre véhicule
à distance, notamment en cas de faible
luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé. F

A
ppuyez sur le cadenas fermé
de la télécommande.
Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers,
ainsi que le clignotement des feux indicateurs
de direction pendant quelques


secondes.
Anomalie de fonctionnement de la télécommande
En cas de dysfonctionnement de la
télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir,
fermer et localiser votre véhicule.
F
D
ans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
F

D
ans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
Réinitialisation
F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur.
F

A
ppuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques


secondes.
F

R
emettez la clé en position 2 (Contact) .
F

C
oupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.
Changement de la pile
Référence : CR2032 / 3 Volts. S i le problème persiste, consultez
rapidement le réseau
CITROËN.
ou En cas de pile usée, vous êtes
averti par l'allumage de ce témoin,
un signal sonore et un message sur
l'écran. F

D

éclippez le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche.
F

R

elevez le couvercle.
F

F

aites sortir la pile usée hors de son
logement.
F

M

ettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d'origine.
F

C

lippez le couvercle sur le boîtier.
2
Ouvertures

Page 40 of 306

38
Per te des clés
Rendez-vous dans le réseau CITROËN
avec le certificat d'immatriculation du
véhicule, votre pièce d'identité et si possible,
l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau
CITROËN pourra rechercher
le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un
système sensible

; ne la manipulez pas dans
vos poches au risque de déverrouiller le
véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre
télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner
tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Véhicule fermé
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais
d'enfant seul à bord, sauf pour une très
courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la
clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système
d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les
clés en votre possession par le réseau
CITROËN, afin d'être sûr que seules vos clés
permettent l'accès et le démarrage de votre
véhicule. Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Ouvertures

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 310 next >