airbag CITROEN C-ELYSÉE 2017 User Guide

Page 115 of 260

113
C-elysee_en_Chap07_securite_ed01-2016
Sit in a normal upright position.
W ear   a   correctly   adjusted   seat   belt.
Do
  not   leave   anything   between   the  
o

ccupants   and   the   airbags   (a   child,   pet,  
o

bject...),   nor   fix   or   attach   anything   close   to  
t

he   inflation   trajectory   of   the   airbags;   this  
c

ould   cause   injuries   during   their   deployment.
Never
  modify   the   original   definition   of   your  
v

ehicle,   particularly   in   the   area   directly  
a

round   the   airbags.
After
  an   accident   or   if   the   vehicle   has   been  
s

tolen   or   broken   into,   have   the   airbag  
s

ystems   checked.
All
  work   on   the   airbag   system   must   be  
c

arried   out   by   a   CITROËN   dealer   or   a  
q

ualified
 w
orkshop.
Even
  if   all   of   the   precautions   mentioned  
a

re   observed,   a   risk   of   injury   or   of   minor  
b

urns   to   the   head,   chest   or   arms   when   an  
a

irbag   is   deployed   cannot   be   ruled   out.   The  
b

ag   inflates   almost   instantly   (within   a   few  
m

illiseconds)   then   deflates   within   the   same  
t

ime   discharging   the   hot   gas   via   openings  
p

rovided   for   this   purpose.Lateral airbags
Use only approved covers on the seats, compatible   with   the   deployment   the   lateral  
a

irbags.   For   information   on   the   range   of   seat  
c

overs suitable for your vehicle, you can
contact
  a   CITROËN dealer.
For
  more   information   on   accessories,   refer  
t

o   the   corresponding   section.
Do
  not   fix   or   attach   anything   to   the   seat  
b

acks   (clothing...).   This   could   cause   injury  
t

o   the   chest   or   arms   if   the   lateral   airbag   is  
d

eployed.
Do
  not   sit   with   the   upper   part   of   the   body   any  
n

earer   to   the   door   than   necessary.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes   or   resting   your   hands   on   the   centre  
p

art   of   the   wheel.
Passengers
  must   not   place   their   feet   on   the  
das

hboard.
Do
  not   smoke   as   deployment   of   the   airbags  
c

an   cause   burns   or   the   risk   of   injury   from   a  
c

igarette   or   pipe.
Never
 

remove
 
or
 
pierce
 
the
 
steering
 
wheel
 
or
 h

it   it   violently.
Do
  not   fit   or   attach   anything   to   the   steering  
w

heel   or   dashboard,   this   could   cause  
i

njuries   with   deployment   of   the   airbags.
Advice
For the airbags to be fully effective, observe the safety recommendations below:
7
Safety

Page 118 of 260

116
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Child seat in the front*
Rearward facingForward facing
Passenger seat adjusted to the intermediate
longitudinal position.
Ensure
 
that
 
the
 
seat
 
belt
 
is
 
correctly
 
t

ensioned.
For
 
child
 
seats
 
with
 
a
 
support
 
leg,
 
e

nsure
 
that
 
the
 
support
 
leg
 
is
 
in
 
stable
 
c

ontact
 
with
 
the
 
floor.
 
If
 
necessary,
 
a

djust
 t

he
 p

assenger
 sea

t.
When
 
a
 
rear ward
 
facing
 
child
 
seat
 
is
 
installed
 o
n the front passenger seat ,
 a
djust
 t
he
 s
eat
 t
o
 
t

he
 
intermediate
 
longitudinal
 
position,
 
with
 
the
 
b

ackrest
 st

raightened.
The
 
passenger's
 
front
 
airbag
 
must
 
be
 
d

eactivated.
 O

therwise,
 t

he child would
risk being seriously injured or killed if the
airbag were to inflate . When
 
a
 
for ward
 
facing
 
child
 
seat
 
is
 
installed
 
on
 t
he front passenger seat ,
 
adjust
 
the
 
vehicle's
 
s

eat
 
to
 
the
 
intermediate
 
longitudinal
 
position
 
w

ith
 
seat
 
backrest
 
straightened
 
and
 
leave
 
the
 
p

assenger's
 
front
 
airbag
 
activated.
*
  
R
efer   to   the   current   legislation   in   your   country  
b

efore   installing   your   child   on   the   front   seat.
Child safety

Page 119 of 260

117
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Passenger airbag OFF
Deactivating the passenger's front airbag
Never install a rear ward facing child restraint   system   on   a   seat   protected   by  
a

n   active   front   airbag.   This   could   cause  
t

he   death   of   the   child   or   serious   injury.
For
  information   on   deactivating   the  
p

assenger's   front   airbag,   refer   to   the  
"

Airbags"   section.
The
  warning   label   present   on   both   sides   of   the  p
assenger's   sun   visor   repeats   this   advice.   In  
l

ine   with   current   legislation,   the   following   tables  
c

ontain   this   warning   in   all   of   the   languages  
r

equired.
This
  label   is   located   on   the   middle   door   pillar,  
p

assenger
 s
ide.
8
Child safety

Page 120 of 260

118
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ   или   СЕРИОЗНО   НАРАНЯВАНЕ   на   детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí   SMRTI   DÍTĚTE   nebo   VÁ ŽNÉHO   ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET   eller   DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung, das   Kind   könnte   schwere   oder   sogar   tödliche   Verletzungen   erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ   αερόσακο   που   είναι   ΕΝΕΡΓΟΣ.   Αυτό   μπορεί   να   έχει   σαν   συνέπεια   το   ΘΑΝΑΤΟ   ή   το   ΣΟΒΑΡΟ   ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ   του   ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD   can   occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG   frontal   ACTIVADO,   ya   que   podría   causar   lesiones   GR AVES   o   incluso   la   MUERTE   del   niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja avanemine   võib   last   TÕSISELT   või   ELUOHTLIKULT   vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen laukeaminen   voi   aiheuttaa   LAPSEN   KUOLEMAN   tai   VAK AVAN   LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal   ACTIVÉ.
Cela
  peut   provoquer   la   MORT   de   l’ENFANT   ou   le   BLESSER   GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo   uzrokovati   SMRT   ili   TEŠKU   OZLJEDU   djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek   HALÁLÁT   vagy   SÚLYOS   SÉRÜLÉSÉT   okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.   Ciò   potrebbe   provocare   la   MORTE   o   FERITE   GR AVI   al   bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.   Išsiskleidus   oro   pagalvei   vaikas   gali   būti   MIRTINAI   arba   SUNKIAI   TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SP I LV E N S .
Tas
  var   izraisīt   BĒRNA   NĀVI   vai   radīt   NOPIETNUS   IEVAINOJUMUS.
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Child safety

Page 121 of 260

119
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag   kan   het   KIND   LEVENSGEVA ARLIJK   GEWOND   R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET   risikerer   å   bli   DREPT   eller   HARDT   SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ   w   stanie   AKT Y WNYM.   Może   to   doprowadzić   do   ŚMIERCI   DZIECK A   lub   spowodować   u   niego   POWA ŻNE   OBR A ŻENIA  
CI

AŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
E sta   instalação   poderá   provocar   FERIMENTOS   GR AVES   ou   a   MORTE   da   CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal   ACTIVAT.   Aceasta   ar   putea   provoca   MOARTEA   COPILULUI   sau   R ANIREA   lui   GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном  ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ   ПОДУШКОЙ   БЕЗОПАСНОСТИ,   установленной   перед   этим  сиденьем.  
Э

то   может   привести   к
 
ГИБЕЛИ   РЕБЕНК А   или   НАНЕСЕНИЮ   ЕМУ   СЕРЬЕЗНЫХ   ТЕЛЕСНЫХ   ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo   by   dôjsť   k   SMRTEĽNÉMU   alebo   VÁ ŽNEMU   POR ANENIU   DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA.   Takšna   namestitev   lahko   povzroči   SMRT   OTROK A   ali   HUDE   POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu   nastupiti   SMRT   ili   OZBILJNA   POVREDA   DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS   eller   SK ADAS   ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK   AĞIR   YAR ALANMASINA   sebep   olabilir.
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
8
Child safety

Page 123 of 260

121
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
Installing a child seat using the seat belt
Weight of the child and indicative age
Seat Under 13 kg
(groups
  0   (b)
 
and   0+)
Up
  to   approx   1   yearFrom 9 to 18 kg
(group
  1)
1
  to   3   years   approxFrom 15 to 25 kg
(group
  2)
3
  to   6   years   approxFrom 22 to 36 kg
(group
  3)
6
  to   10   years   approx
Front
 
passenger
 
seat
 
without
 
h

eight
 
adjuster
 
(c) (e) U
UUU
Outer rear seats (d) UUUU
Centre rear seat XXXX
(a)
 U

niversal
 
child
 
seat:
 
child
 
seat
 
that
 
can
 
be
 
installed   in   all   vehicles   using   a   seat   belt.
(b )
 
G

roup
 
0:
 
from
 
birth
 
to
 
10
 
kg.
 
Shells
 
seats
 
and
 
baby
  carriers   cannot   be   installed   in   the   front  
p

assenger
 sea

t.
(c )
 
C

onsult
 
the
 
legislation
 
in
 
force
 
in
 
your
 
country
 
before   installing   your   child   on   this   seat.
(d)
 T

o
 
install
 
a
 
child
 
seat
 
at
 
the
 
rear,
 
rear ward
 
or
 
for ward   facing,   move   the   seat   in   front   for ward,  
t

hen
 
straighten
 
the
 
backrest
 
to
 
allow
 
enough
 
space
  for   the   child   seat   and   the   child's   legs.
(e)
 W

hen
 
a
 
rear ward
 
facing
 
child
 
seat
 
is
 
installed
 
on
 
the   front passenger seat ,
  the   passenger's  
a

irbag
 
must
 
be
 
deactivated.
 
Other wise,
 
the child would risk being seriously injured or
killed if the airbag were deployed .
 
When
 
a
 
for ward   facing   child   seat   is   installed   on   the   front
passenger seat ,
 
the
 
passenger's
 
airbag
 
must
 
remain   activate.
In
 

accordance
 w

ith
 

European
 r

egulations,
 t

his
 

table
 

indicates
 
the
 o
ptions
 f
or
 i
nstalling
 
child
 s
eats
 s
ecured
 u
sing
 a 
seat
 b
elt
 
and
 u
niversally
 
approved (a)

in
 
accordance
 
with
 
the
 
weight
 
of
 
the
 
child
 
and
 
the
 
seat
 
in   the   vehicle.
Remove   and   stow   the   head   restraint  
b

efore   installing   a   child   seat   with   a  
b

ackrest   on   a   passenger   seat.   Refit   the  
h

ead   restraint   once   the   child   seat   has  
b

een   removed.
U
:

S
eat suitable for the installation of a
child
  seat   secured   using   a   seat   belt   and  
u

niversally   approved,   rear ward   facing   and/
or
  for ward   facing.
X:
S

eat not suitable for the installation of a
child
  seat   of   the   weight   group   indicated.
8
Child safety

Page 124 of 260

122
C-elysee_en_Chap08_securite-enfants_ed01-2016
The incorrect installation of a child seat in a vehicle   compromises   the   child's   protection   in  
t

he   event   of   an   accident.
Ensure
  that   there   is   no   seat   belt   or   seat   belt  
b

uckle   under   the   child   seat,   as   this   could  
de

stabilise
 i
t.
Remember
  to   fasten   the   seat   belts   or   the  
c

hild   seat   harnesses   keeping   the   slack  
r

elative   to   the   child's   body   to   a   minimum,  
e

ven   for   short   journeys.
When
  installing   a   child   seat   using   the   seat  
b

elt,   ensure   that   the   seat   belt   is   tightened  
c

orrectly   on   the   child   seat   and   that   it   secures  
t

he   child   seat   firmly   on   the   seat   of   your  
v

ehicle.   If   your   passenger   seat   is   adjustable,  
m

ove   it   for wards   if   necessary.
At
  rear   seating   positions,   always   leave  
s

ufficient   space   between   the   front   seat   and:
-
 
a
  rear ward   facing   child   seat,
-
 
t
he   child's   feet   for   a   child   seat   fitted  
fo

rward
 f
acing.
To
  do   this,   move   the   front   seat   for wards  
a

nd,   if   necessary,   move   its   backrest   into   the  
u

pright
 p
osition.
Advice
As a safety precaution, do not leave:
-  a   child   or   children   alone   and  
u

nsupervised   in   a   vehicle,
-
 
a
  child   or   an   animal   in   a   vehicle   which  
i

s   exposed   to   the   sun,   with   the   windows  
c

losed,
-
 
t
he   keys   within   reach   of   children   inside  
t

he   vehicle.
To
  prevent   accidental   opening   of   the   doors  
a

nd   rear   windows,   use   the   child   lock.
Take
  care   not   to   open   the   rear   windows   by  
m

ore   than   one   third.
To
  protect   young   children   from   the   rays   of  
t

he   sun,   fit   side   blinds   on   the   rear   windows.
For
 o

ptimum
 in

stallation
 o

f
 t

he
 fo

rward
 f

acing
 c

hild
 
seat,
 
ensure
 
that
 
the
 
back
 
of
 
the
 
child
 
s

eat
 
is
 
as
 
close
 
as
 
possible
 
to
 
the
 
backrest
 
o

f
 
the
 
vehicle's
 
seat
 
,
 
in
 
contact
 
if
 
possible.
You
 
must
 
remove
 
the
 
head
 
restraint
 
before
 
i

nstalling
 
a
 
child
 
seat
 
with
 
backrest
 
to
 
a
 
p

assenger
 sea

t.
Ensure
 
that
 
the
 
head
 
restraint
 
is
 
stored
 
or
 
a

ttached
 
securely
 
to
 
prevent
 
it
 
from
 
being
 
t

hrown
 
around
 
the
 
vehicle
 
in
 
the
 
event
 
of
 
s

harp
 
braking.
 
Refit
 
the
 
head
 
restraint
 
when
 t
he
 
child
 
seat
 
is
 
removed.
Children at the front
The legislation on carrying children on the f
ront   passenger   seat   is   specific   to   each  
c

ountry.   Refer   to   the   legislation   in   force   in  
y

our   country.
Deactivate
  the   passenger's   front   airbag  
w

hen   a   rear ward   facing   child   seat   is   installed  
o

n   the   front   passenger   seat.
Otherwise,
 t

he
 c
hild
 r
isks
 b
eing
 ser
iously
 i

njured   or   killed   if   the   airbag   is   deployed.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be positioned   on   the   child's   shoulder   without  
t

ouching   the   neck.
Ensure
  that   the   lap   part   of   the   seat   belt  
p

asses   correctly   over   the   child's   thighs.
CITROËN
  recommends   the   use   of   a   booster  
s

eat   which   has   a   back,   fitted   with   a   seat   belt  
g

uide   at   shoulder   level.
C

Page 245 of 260

243
C-elysee_en_Chap13_recherche-visuelle_ed01-2016
Interior
Boot fittings 61- 62
-  b oot   lamp
-
 
s
torage   box
AdBlue
® tank 13 7-13 9Front   seats  
4
3 - 44
Child
 
seats  
1
14-122
ISOFIX
 
child   seats  
1
23 -127
Manual
 
child   lock  
1
28 A i r b a g s
 11

0 -113
Interior
  fittings  
5
8 - 60
-
 
s
un   visor
-
 
g
love   box
-
 
f
ront   armrest
-
 
U
SB   port   /   Auxiliary   socket
-
 
1
2   V   accessory   socket   /  

c

igarette   lighter
Deactivating
 t

he
 p
assenger's
 
f

ront   airbag  
1
11
Seat
  belts  
1
07-109
Rear
 
seats  
4
5
.
Visual search

Page 249 of 260

247
C-elysee_en_Chap14_index-alpha_ed01-2016
ABS and EBFD systems ...............................10 5
Accessories .............................. ....................175
AdBlue
® ............................... ............ 21,   133,   137
Additive, Ad Blue ...................... 2 1,   133,   134,   137
Adjusting
  head   restraints  
................................ 44
A

djusting
 s
eat
 ................................................. 43
A

djusting   the   date  
........................................... 26
A

djusting   the   height   of   the   steering  
wheel ............................................................. 48
Adjusting
  the   time  
........................................... 26
A

dvice
 
on   care  
and
 m

aintenance
 ........................ 1
75,   181,   182
Advice
 
on   driving  
..............................
..............63
Airbags
 ...............

..................................... 20,   110
Airbags,
 c

urtain
 ............................................. 11

3
Airbags,
  front......................................... 11 0 ,
 11

3
Airbags,
 la

teral
 ...................................... 11

2 ,
 11
3
Air
 c

onditioning
 ...............................
.................. 8
Air
 
conditioning,   electronic  
(with
 
display   screen)  
...............................5
0,   53
Air
 c

onditioning,
 m
anual
 
(

without   display   screen)  
.......................... 5
0,   51
Air vents
 ..............................

............................49
Alarm
 ............................................................... 37
A

nti-lock   braking   system   (ABS)  
....................10

5
Anti-theft
 ..............................

...........................64
Armrest
 ............................................................ 58
A

rmrest,   front  
.................................................. 60
A

shtray
 ...............
............................................. 58
ASR
 
and   ESP   systems  
................................. 10

6
Audible
 w

arning
 ............................................ 10

0
Audio
 
streaming   (Bluetooth)  
.................2
08,   210
Audio
 
system  
...............................
..........195,   227Battery
 ...............................

.............
16 4 -167,
 1
86
Battery, c harging ............................... ............
166
Battery,   remote   control  .............................3 5,   36
Blanking
  screen   (snow   shield)  ......................1
74
BlueHDi
 ...............................

............23,   133,   134
Bluetooth
  (hands-free)  
..................................20

9
Bonnet
 ...............

............................................180
Boot
 ........

.........................................................40
Boot
  (opening)  
...............................
..................33
Brake
  discs  
....................................................18

7
Brake
  lamps  
...............................
...................157
Brakes
 ..................................................... 1

7,   187
Braking
  assistance   system  
...........................10

5
Bulbs
 (

changing)
 ...............................
....153,
 15

7
Capacity,
  fuel   tank  
..............................
..........129
Cap, fuel filler
 
................................................12

9
CD
 ..............................

...................................202
CD,
  MP3  
............................................... 2
03,   204
Central
  locking  
................................................34
C

hanging
 a bu
lb
 ....................................15

3,
 15
7
Changing
 a f

use
 ............................................15

9
Changing
  a   wheel  
...............................
..145,
 14

6
Changing
  a   wiper   blade  
..........................9
8,   169
Changing
  the   remote   control   battery  
..............35
C

hecking   the   levels  
................................18

3 -185
Checking
  tyre   pressures   (using   the   kit)  
........14

0
Checks
 ...............

................... 181,   182,   186,   187Date
  (setting)  
...............................
....................26
Daytime
  running   lamps  
...........................9
5,   155
Deactivating
 t

he
 p
assenger
 a
irbag
 ...............11

0
Defrosting
 ...............................

................... 51,   57
Defrosting,
 fr

ont
 ..............................................56
D

efrosting,   lower   windscreen  
.........................57
D

emisting
 ...............................
.........................51
Demisting,
 f

ront
 ...............................................56
D

emisting,
 r
ear
 s
creen
 ...................................57
AB
C
D
Checks, routine ..................................... 1 86,   187
Child   lock  ............................... .........121, 12
7, 12 8
Children
 ...............................

...........121,
 12

4 -127
Children
 (

safety)
 ...............................
.............128
Child
  seats   
..................... 1
09,   114-116,   120 -122
Child
  seats,   conventional  
..............................12

0
Child
  seats,   ISOFIX  
...............................12

3 -127
Cigar
  lighter  
...............................
......................60
Cleaning
 (

advice)
 .......................................... 17

5
Clock
 ...............

................................................ 26
Closing
  the   boot  
...............................
.........34,   40
Closing
  the   doors  
...............................
.......34,   39
Control,
  electric   windows  
................................42
C

ontrol,   emergency   boot   release  
...................41
C

ontrol   stalk,   lighting  
...................................... 91
C

ontrol   stalk,   wipers  
....................................... 97
C

ourtesy   lamps  
............................................... 99
C

ruise control
 .................................................. 87
C

up   holder  
...............................
........................58
.
Alphabetical index

Page:   < prev 1-10 11-20