ECU CITROEN C-ELYSÉE 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 130 of 260
128
Lumini de drumLumini de întâlnireLumini de poziÈ›ie
F ScoateÈ›i capacul de protecÈ›ie, trăgând de
lamelă.
F
D
esprindeți unitatea de susținere a
modulului.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtaÈ›i becul È™i înlocuiÈ›i-l.
Pentru a-l reasambla, puneÈ›i la loc unitatea în
locaș și f.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus. F
S coateÈ›i capacul de protecÈ›ie, trăgând
lamela.
F
Î
mpingeÈ›i întregul modul pe suport pentru a
desprinde una dintre cele două lamele.
F
D
upă desprinderea primei lamele, eliberați
a doua lamelă.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtaÈ›i becul È™i înlocuiÈ›i-l.
Pentru a-l reasambla, poziÈ›ionaÈ›i unitatea în
locaÈ™ È™i împingeÈ›i până la prinderea celor două
lamele.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus. F
S coateÈ›i capacul de protecÈ›ie, trăgând de
lamelă.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtaÈ›i becul È™i înlocuiÈ›i-l.
Pentru remontare, efectuaÈ›i aceste operaÈ›ii în
ordine inversă.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus.
În caz de pană
Page 131 of 260
129
Lumini de ceață
Pentru reasamblare, efectuați aceleași
operaÈ›iuni în ordine inversă.Dacă întâmpinaÈ›i greutăți la înlocuirea
becurilor, consultaÈ›i un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
Semnalizatoare de direcție
laterale
ApelaÈ›i la reÈ›eaua CITROËN sau la un Ser vice
autorizat pentru a vă procura modulul.
F IntroduceÈ›i o È™urubelniță plată între lampă È™i locaÈ™.
F
T
rageÈ›i È™i folosiÈ›i-o ca pe o pârghie pentru a
desprinde carcasa.
F
Î
ndepărtați cele două șuruburi care mențin
modulul.
F
S
coateți modulul din locaș. F
A
păsați clema de blocare și decuplați
conectorul.
F D eșurubați suportul becului cu un sfert de
tură, în sens invers acelor de ceasornic.
F
D
emontați soclul becului.
F
S
coateÈ›i becul pentru a-l înlocui.F
I
ntroduceÈ›i o È™urubelniță în mijlocul corpului
de iluminat, între acesta È™i baza de pe
caroserie.
F
C
reaÈ›i o pârghie cu È™urubelniÈ›a, pentru a
extrage semnalizatorul È™i trageÈ›i-l în afară.
F
D
econectați cablajul de pe semnalizator.
F
Î
nlocuiți modulul.
Pentru remontare, efectuaÈ›i aceste operaÈ›ii în
ordine inversă.
8
În caz de pană
Page 132 of 260
130
Lumini spateAl treilea stop
(W5W)
Trebuie să accesați cutia situată pe panoul
spate de pe scaunele spate:
F
D
eblocaÈ›i dulia ridicând de cele două
proeminențe, apoi scoateți-o.
F
Î
nlocuiți becul defect.
F
T
rageÈ›i capacul locaÈ™ului spre dvs. È™i în sus
pentru a-l desprinde.
F
D
econectați conectorul becului.
F
D
eșurubați și scoateți piulița.
F
S
coateți cu precauție pe la exterior unitatea
lămpii direct din carcasă.
Aceste becuri se schimbă din interiorul
portbagajului:
F
D
eschideți portbagajul.
F
Î
ndepărtați grila de acces de pe garnitura
corespunzătoare.
F
D
ebranșați conectorul lămpii. F
S
coateți cele patru șuruburi și ridicați suportul
becului.
F
R
otiÈ›i cu un sfert de rotaÈ›ie lampa È™i înlocuiÈ›i-o.
Pentru remontare, efectuaÈ›i aceste operaÈ›ii în
ordine inversă.
PoziÈ›ionaÈ›i cu atenÈ›ie blocul optic în ghidajele sale,
pentru a fi corect fixat în raport cu vehiculul.
StrângeÈ›i fără să for È›aÈ›i, pentru a asigura
etanșeitatea, dar fără a deteriora lampa.
1
Lumini de stop / lumini de poziție (P21
/
5W).
2 Semnalizatoare de direcție (PY21W).
3 Lumini de mers înapoi (W16W).
4 Proiector de ceață (P21
/ 5W).
În caz de pană
Page 133 of 260
131
Pentru remontare, executaÈ›i aceste operaÈ›ii în
ordine inversă.Asigurați-vă că ați așezat corect capacul
de carcasă pe suport înainte de a-l bloca.
Lumini pentru plăcuța de
înmatriculare
(W5W)
F IntroduceÈ›i o È™urubelniță subÈ›ire într-una dintre găurile exterioare ale carcasei
transparente.
F
Î
mpingeți-o spre exterior pentru a o
desprinde È™i îndepărta.
F
S
coateÈ›i becul defect È™i înlocuiÈ›i-l.
Pentru remontare, efectuaÈ›i aceste operaÈ›ii în
ordine inversă.
Înlocuirea unei siguranÈ›e
Acces la instrumente Înlocuirea unei siguranÈ›eÎnainte de a înlocui o siguranță:
F
C auza defecțiunii trebuie identificată și
remediată.
F
T
oți consumatorii electrici trebuie
debranșați.
F
V
ehiculul trebuie imobilizat, iar contactul
decuplat.
F
T
rebuie să identificați siguranța defectă
folosind schemele și tabelele de alocare
existente.
Pentru a inter veni asupra unei siguranțe este
imperativ:
F
s
ă utilizați penseta specială pentru a
extrage siguranța din locașul său și să
verificați filamentul.
F
s
ă înlocuiÈ›i întotdeauna siguranÈ›a defectă
cu una echivalentă (aceeași culoare);
o siguranță diferită poate provoca o
defecțiune (pericol de incendiu).
Dacă pana se repetă după înlocuirea unei
siguranÈ›e, apelaÈ›i la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat pentru a
verifica echipamentul electric.
Înlocuirea unei siguranÈ›e fuzibile
nemenÈ›ionate în tabelele de alocare poate
provoca defecțiuni grave ale vehiculului.
ContactaÈ›i un dealer CITROËN sau un
Ser vice autorizat.
Pensetele de extracție sunt fixate pe spatele
capacului casetei cu siguranțe din planșa de
bord.
F
D
esprindeÈ›i capacul, trăgând de partea
superioară dreapta, apoi de partea stângă.
F
D
egajați capacul complet și rotiți-l.
F
S
coateți penseta.
8
În caz de pană
Page 138 of 260
136
Versiunile cu Stop & Start sunt echipate
cu o baterie cu plumb, de 12 V, având o
tehnologie și caracteristici specifice.
Înlocuirea ei trebuie efectuată exclusiv
de un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
Dacă vehiculul este echipat cu cutie de
viteze automată, nu încercaÈ›i niciodată să
porniÈ›i motorul prin împingerea vehiculului.
Acces la baterie Pornire cu ajutorul altei
baterii
Dacă bateria vehiculului este descărcată,
motorul poate fi pornit folosind o baterie de
rezer vă (externă sau de pe un alt vehicul) și
cabluri sau o staÈ›ie de încărcare baterii.
Nu porniți niciodată motorul prin
conectarea unui redresor.
Nu utilizaÈ›i niciodată o staÈ›ie de încărcare
baterii de 24
V sau mai mult.
VerificaÈ›i în prealabil dacă bateria de
rezer vă are o tensiune nominală de 12
V
și o capacitate minimă egală cu cea a
bateriei descărcate.
Cele două vehicule nu trebuie să se
atingă.
Opriți toți consumatorii din cele două
vehicule (sistem audio, ștergătoare,
lumini...).
AÈ™ezaÈ›i cablurile electrice astfel încât să
nu ajungă aproape de păr țile mobile ale
motorului (ventilator, curele...).
Nu deconectaÈ›i borna (+) cât timp motorul
este în funcÈ›iune. F
P
orniți motorul vehiculului de depanare,
apoi lăsaÈ›i-l să meargă câteva minute.
F
A
cÈ›ionaÈ›i demarorul vehiculului în pană È™i
lăsați motorul să se rotească.
Dacă motorul nu pornește imediat, decuplați
contactul È™i aÈ™teptaÈ›i puÈ›in înainte de a încerca
din nou.
Bateria se află în compartimentul motorului.
Pentru a avea acces:
F
D
eschideÈ›i capota, acÈ›ionând maneta din
interior, apoi siguranța din exterior.
F
F
ixați tija de susținere a capotei.
F
Î
ndepărtați capacul din plastic pentru a
ajunge la borna (+). Borna (-) a bateriei nu este accesibilă. Pe motor
se află un punct de masă detașat.
F
R
idicați protecția de plastic a bornei (+),
dacă vehiculul este echipat cu această
componentă.
F
C
onectați cablul roșu la borna pozitivă (+)
a bateriei în pană A (la cotul metalic), apoi
la borna pozitivă (+) a bateriei de rezer vă B
sau a staÈ›iei de încărcare.
F
C
onectați un capăt al cablului verde sau
negru la borna negativă (-) a bateriei de
rezer vă B sau a staÈ›iei de încărcare (sau la
masa vehiculului de depanare).
F
C
onectați celălalt capăt al cablului
verde sau negru la punctul de masă C al
vehiculului în pană.
În caz de pană
Page 139 of 260
137
F Așteptați revenirea la ralanti.
F D econectaÈ›i cablurile în ordine inversă.
F
R
emontați protecția de plastic al bornei (+),
dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
F
L
ăsați motorul să meargă cel puțin 30 de
minute, cu vehiculul pornit sau oprit, pentru
a permite bateriei să atingă un nivel de
încărcare suficient.
Unele funcții, printre care și Stop & Start,
nu sunt disponibile cât timp bateria nu a
atins un nivel de încărcare suficient.
Încărcarea bateriei cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a
bateriei, aceasta trebuie să aibă mereu un nivel
de încărcare suficient.
În unele cazuri trebuie să încărcaÈ›i bateria:
-
d
acă parcurgeÈ›i în mod repetat trasee
scurte,
-
în v
ederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
ContactaÈ›i un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat. Dacă intenÈ›ionaÈ›i să încărcaÈ›i pe cont
propriu bateria vehiculului, folosiți exclusiv
un redresor compatibil cu bateriile cu acid
și plumb cu o tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile.
Nu este necesară deconectarea bateriei.
F
D
ecuplați contactul.
F
D
ecuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, iluminare, ștergătoare etc.). F
Opriți redresorul B
înainte de a conecta cablurile
la baterie, pentru a evita eventualele scântei
periculoase.
F
V
erificați cablurile redresorului: acestea trebuie să fie
în stare bună.
F
D
acă vehiculul este echipat cu această componentă,
ridicați masca din plastic de pe borna (+).
F
C
onectați cablurile redresorului B , după cum
urmează:
-
c
ablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna (+) a
bateriei A,
-
c
ablul negativ de culoare neagră (-) la punctul de
masă C de pe vehicul.
F
L
a terminarea operaÈ›iei de încărcare, decuplaÈ›i
redresorul B înainte de a deconecta cablurile de la
bateria A.
Dacă această etichetă este prezentă,
este imperativă utilizarea exclusivă a unui
redresor de 12
V. În caz contrar, există riscul
deteriorării ireversibile a echipamentelor
electrice aferente sistemului Stop & Start.
8
Page 140 of 260
138
Nu încercaÈ›i niciodată să încărcaÈ›i o
baterie îngheÈ›ată – Pericol de explozie!
Dacă bateria a îngheÈ›at, controlaÈ›i-o
în reÈ›eaua CITROËN sau la un
Ser vice autorizat care va verifica dacă
componentele interne nu sunt deteriorate
și dacă carcasa nu este fisurată, ceea ce
ar implica riscul scăpărilor/scurgerilor de
acid care este toxic și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menÈ›ine un nivel de încărcare
suficient, care să permită pornirea motorului,
se recomandă deconectarea bateriei în cazul
imobilizării pe o perioadă mai îndelungată.
Înainte de deconectarea bateriei:
F
în
chideți toate deschiderile (portiere,
portbagaj, geamuri),
F
o
priți toți consumatorii de curent electric
(sistem audio, ștergătoare, lumini etc.).
F
d
ecuplați contactul și așteptați patru minute.
În momentul in care aveÈ›i acces la baterie, este
suficient să debranșați borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectarea bornei (+)
Reconectarea bornei (+)
Nu for È›aÈ›i când apăsaÈ›i clapeta: în cazul
în care clema este aÈ™ezată incorect,
blocarea este imposibilă; reluați
procedura.
După reconectarea bateriei
F Ridicați clapeta A la maxim, pentru a debloca colierul B .
F
Î
ndepărtați colierul B prin ridicare.
F
R
idicați clapeta A la maxim.
F
A
È™ezaÈ›i colierul B în poziÈ›ia deschis pe
borna (+).
F
A
păsați la maxim pe colierul B.
F
C
oborâÈ›i clapeta A pentru a bloca colierul B .După reconectarea bateriei, cuplaÈ›i contactul
și așteptați 1
minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
Totuși, dacă după această operație continuă
să apară probleme mici, consultați un dealer
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Trebuie să resetați personal unele
sisteme. Urmați instrucțiunile din secțiunile
corespunzătoare. Exemple:
-
c
heia cu telecomandă,
-
d
ata și ora,
-
p
osturile de radio memorate.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să nu
funcÈ›ioneze în timpul deplasării de după
prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil
din nou decât după o perioadă de
imobilizare continuă a vehiculului.
Durata acesteia depinde de temperatura
ambiantă È™i de nivelul de încărcare a
bateriei (până la aproximativ 8
ore).
În caz de pană
Page 143 of 260
141
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motoare
Caracteristicile motorului vehiculului sunt
trecute în certificatul de înmatriculare, precum
È™i în documentaÈ›ia comercială.
Puterea maximă corespunde valorii omologate
pe motor la stand, cu respectarea condițiilor
definite în reglementarea europeană
(Directiva 1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile
corespunzătoare vehiculului sunt trecute în
certificatul de înmatriculare, precum È™i în
documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat. Valorile MTR A È™i sarcinile remorcabile din listă
sunt valabile până la altitudinea maximă de
1.000
m. Sarcina maximă remorcabilă trebuie
redusă cu câte 10% pentru fiecare 1.000 m de
altitudine suplimentari.
Masa verticală recomandată la dispozitivul de
remorcare este sarcina verticală pe sfera de
remorcare (demontabilă, cu sau fără scule).
MTRA: Masa totală rulantă autorizată.
Temperaturile exterioare ridicate pot
antrena scăderi ale per formanțelor
vehiculului pentru a proteja motorul. Când
temperatura exterioară este mai mare de
37°C, reduceÈ›i sarcina remorcabilă.
Remorcarea cu un vehicul puÈ›in încărcat
poate afecta ținuta de drum.
Tractarea unei remorci mărește distanța
de frânare.
În cazul remorcării nu depășiÈ›i viteza de
100 km/h (respectaÈ›i legislaÈ›ia locală în
vigoare). Dacă temperatura exterioară este ridicată,
este recomandat să lăsați motorul pornit timp
de 1-2
minute după ce opriți vehiculul, pentru
a-i permite să se răcească.
9
Caracteristici tehnice
Page 150 of 260
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimii paÈ™i
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul decuplat, o apăsare
activează sistemul.
Reglarea volumului.
UtilizaÈ›i butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcÈ›ie de model, utilizati butoanele „Sursa”
sau „Meniu” dispuse de fiecare parte a
ecranului tactil, pentru a accesa meniurile, apoi
apăsați butoanele afișate pe ecranul tactil.
PuteÈ›i afiÈ™a în orice moment meniul, apăsând
scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Apăsați pe cruce pentru a reveni la nivelul
anterior.
ApăsaÈ›i „OK” pentru a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (lavetă pentru ochelari)
fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeÈ›i ecranul cu mâinile umede.
*
Î
n funcÈ›ie de echipament. Unele informaÈ›ii sunt afiÈ™ate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
-
i
nformaÈ›iile (în funcÈ›ie de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
-
a
cces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a titlurilor de
piese, în funcÈ›ie de sursa redată),
-
a
cces la notificările despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr È›i È™i, în funcÈ›ie
de ser vicii, la notificările de navigație,
-
a
cces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcÈ›ie de
versiune):
-
P
osturi radio FM/DAB*/AM*.
-
T
asta USB.
-
C
D Player (în funcÈ›ie de model).
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcÈ›ie de model).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 153 of 260
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
sau Conectați un telefon prin Bluetooth
®,
citiți mesajele, email-urile și trimiteți
mesaje rapide.
Configurare
sau Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans,
ambianță, ...) și afișajul (limbă,
unități, dată, oră, ...).
Vehicul
sau Activați, dezactivați sau configurați
anumite funcții ale vehiculului.
Comenzile vocale
Comenzi pe volan
Apăsați scurt acest buton pentru a
activa funcția de comenzi vocale.
Pentru a asigura recunoașterea
comenzilor vocale de către sistem,
respectați următoarele recomandări:
-
v
orbiți pe un ton normal, fără a silabisi
cuvintele sau a ridica tonul.
-
r
ostiÈ›i întotdeauna comanda după ce
auziÈ›i un „bip” (semnal sonor),
-
p
entru o funcționare optimă, se
recomandă închiderea geamurilor È™i
a trapei (dacă există), pentru a evita
inter ferența zgomotelor din exterior,
-
în
ainte de a rosti o comandă vocală,
rugați-i pe ceilalți pasageri să nu
vorbească.
.
CITROËN Connect Nav