ESP CITROEN C-ZERO 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 130 of 177

128
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS








CITROËN AVĀRIJAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU


Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazlietilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts CITROËNgpļg
Palīdzības dienestam * .
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo tausti
ņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu
(jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.


CITROËN PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU


Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegasuz aptuveni 3 sekundēm, norādot par sistēmas darba kārtību.

Mir
gojoša oranža signāllampiņa : sistēmā
ir traucējumi.

Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi
iedegta : jānomaina drošības baterijas.

Abos gadījumos konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā.gjj
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņo
jums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lū
gtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas.
Balss paziņo
jums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts * .


SISTĒMAS DARBĪBA
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.Tā nodziest, sarunu beidzot.
Šo izsaukumu pieņem CITROËN Palīdzības dienests, kas saņem
informāci
ju par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk nosūtīt atbilstošu
paziņojumu attiecīgajiem palīdzības dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests
nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek
nosūtīts tieši palīdzības dienestam (11 2), nenorādot atrašanās vietu.

Gadī
jumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.


*

Šie pakalpojumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITROËN
pārstāvniecībā.Ja esat automašīnu ie
gādājušies ārpus CITROËN pārstāvniecības,esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas, konfi gurāciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu
izvēles.

Tehnisku iemeslu dēļ,
galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo telemātikas pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Ja Jums ir pieejams CITROËN eTouch piedāvājums, tad Jūsu rīcībā ir papildus pakalpojumi, kas pieejami CITROËN Jūsu valsts tīmekļa vietnes izveidotajā pj pj,pp
MyCITROEN personalizētajā profi lā, kas pieejams www.citroen.com.

Page 132 of 177

01 PIRMIE SOĻI


Skaņas avota izvēle :
- FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Straumēšana.
- Pieņem ienākošo zvanu.
Paturot nospiestu :
- piekļuve pieslēgtā tālruņa
zvanu sarakstam.
- vai pārtrauc pašreizējo telefona sarunu.



Audio izvēles iespēju regulēšana :
skaņas vides, augstie toņi, basi,
skaļums, skaņas sadale, kreisais/
labais balanss, priekšējais/aizmugurējais balanss,automātiskais skaņas skaļums.


Skaņas skaļuma
ieslēgšana/
izslēgšana un
regulēšana. Iziet no
pašreiz notiekošāsdarbības.
Atvērt ekrānu sazaro
jumu (izvēlne vai saraksts). CD izbīdīšana.

Atmiņā sa
glabātas
radiostacijas izvēle.
Radio : paturot nospiestu : radiostacijas saglabāšana atmiņā.
Izņemot radio : skatīt
atbilstošās nodaļas.
Automātiska zemākas / augstākas radio
frekvences meklēšana.
Iepriekšēj— / nākamā CD, USB ieraksta izvēle.
Pārvietošanās pa sarakstu.
Paturot nospiestu : ātrā tīšana uz priekšu vai
atpakaļ. Piekļuve
galvenajai izvēlnei.
Uztverto radiostaciju vai CD/USB
ierakstu saraksta rādījums.
Paturot nospiestu : uztverto radiostaciju saraksta atjaunināšana.

1
30

Page 137 of 177

03
135
AUDIO











CD, USB


INFORMĀCIJA UN PADOMI
Vienā diskā
CD lasītājs var nolasīt līdz pat 255 MP3 datnēm, kassadalītas 8 sarakstu līmeņos ar maksimums 192 sarakstiem. Tomēr,
lai samazinātu CD nolasīšanas ieslēgšanās laiku, ir ieteicamsaprobežoties ar diviem līmeņiem.
Nolasīšanas laikā map
ju sazarošanās netiek ievērota.
Lai atskaņotu pārrakstītu
CDR vai CDRW disku, ierakstīšanas laikā
dodiet priekšroku ISO 9660 1., 2. līmeņa vai Joliet standartiem.
Ja kompaktdisks ir ierakstīts citā
formātā, to atskaņojot, iespējami
traucējumi.
Lai nodro
šinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, diska ierakstīšanai
vienmēr izmantojiet vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Ierakstot multi-sesiju kompaktdisku, ieteicams izmantot Joliet standartu.
U
SB ligzdai nepieslēgt ne cieto disku, ne citas USB iekārtas, tikai audio iekārtas. Pastāv risks sabojāt jūsu iekārtu.

Autoradio atskaņo tikai failus ar paplašinājumu ".mp3", ".wna", ".wav"un ".ogg" un tikai no USB.

Palielināts kompresi
jas līmenis var kaitēt skaņas kvalitātei.

No
CD, MP3, Ipod un USB savienojuma tiek pieņemti ".m3u" un ".wpl"
atskaņojamie saraksti.
Maksimāli 8 līme
ņos atpazīstamo datņu skaits 500 sarakstos ir
ierobe

Page 138 of 177

03
136











CD, USB
AUDIO


FAILU KOMPILĀCIJAS KLAUSĪŠANĀS

Ievieto
jiet kompaktdisku ar MP3 failu kompilāciju CD atskaņotāj— vai pievienojiet USB atslēgu ligzdā.
Sistēma veido nolasāmos sarakstus (īslaicīga atmiņa), un to izveidošanas laiks var ilgt no dažām sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Nolasī
šanas saraksts atjaunojas ikreiz pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atslēgas ievietošanas.
Nolasīšana sākas automātiski pēc laika, kas atkarī
gs no USB atslēgas kapacitātes.

Pirma
jā savienojuma reizē sakārtošanu piedāvāmapē. Nākamajā savienojuma reizē sistēma saglabā
iepriekšēj— reizē izvēlēto sakārtošanas kārtību.


Lai klausītos
jau ievietotu disku vaipieslēgto USB, vairākkārt spiedietSRC/TELun izvēlieties "CD
" vai "USB
", kuru
vēlaties klausīties.

Piespiediet vienu no taustiņiem, lai
izvēlētos iepriekšējo vai nākamo celiņu.

Nospiediet kādu no taustiņiem, lai atkarībā no izvēlētās sakārto

Page 141 of 177

03
139
AUDIO






STREAMING (STRAUMĒŠANA) - AUDIO DATŅU NOLASĪŠANA CAUR BLUETOOTH
ATKARĪBĀ NO TĀLRUŅU SAVIENOJAMĪBAS
Pievienot tālruni : skatīt sadaļu ZVAN
ĪT.
Streaming ļauj atskaņot tālruņa mūzikas datnes caur automašīnas skaļruņiem.
Tele
fonam jābūt spējīgam pārvaldīt adekvātu Bluetooth ®profi lu (A2DP / AV RCP profi li).

Aktivizējiet streaming avotu, nospiežot SRC/TEL. Nolasīšanas vadība iespējama, izmantojot audio magnetolaskomandpogas. Konteksta informācija
var parādīties uz ekrāna.
Atsevišķos gadījumos audio datņu atskaņošana varētu būt jāaktivizē ar tālruņa palīdzību.

Atskaņošanas kvalitāte ir atkarīga no tālruņa pārraides kvalitātes.

Page 147 of 177


04
145
ZVANĪT


PABEIGT SARUNU

K
onteksta izvēlnē :

-
lai saziņas iespējas pārslēgtu uz
tālruni, izvēlties " Mēraparātu paneļa režīms
".

- lai saziņas iespējas pārslēgtu
uz automašīnu, izvēlēties"Mēraparātu paneļa režīms
".

Konteksta izvēlnē :
- lai atslēgtu mikro
fonu, atzīmēt
" Micro OFF
".
- lai mikro
fona darbību atjaunotu,
izvēlēties " Micro OFF".
Dažos
gadījumos kombinētais režīms ir jāaktivizē no tālruņa.
Ja aizdedze bi
jusi izslēgta un pēc tam ieslēgta, Bluetooth
savienojums aktivizēsies automātiski (atkarībā no tālruņa
savienojamības).



ZVANU VADĪBA
Sarunu var arī pabeigt, paturot
nospiestu SRC/TEL.
Lai beigtu sarunu, konteksta izvēlnēatlasīt " Hang up" (pabeigt sarunu).
SECRET - KLUSUMS

(lai adresāts vairs nedzirdētu sarunu)


KOMBINĒTAIS REŽĪMS

(lai izkāptu no automašīnas, neizslēdzot saziņas līdzekļus)

Page 167 of 177

03-12
Šī instrukcija apraksta visu modeļu gammai
pieejamo aprīkojumu.
Jūsu automašīna atkarībā no komplektācijas līmeņa,
versijas un tirdzniecības valstij individualizētajiem
parametriem aprīkota tikai ar daļu no šajā
dokumentā aprakstītā aprīkojuma.
Aprakstiem un attēliem nav saistoša rakstura.
Automobiles CITROËN patur tiesības tehniskos
parametrus, aprīkojumu un papildaprīkojumu mainīt,
par to nenorādot šajā pamācībā.
Šis dokuments ir jūsu automašīnas sastāvdaļa.
Automašīnas tālākas pārdošanas gadījumā
neaizmirstiet to nodot jaunajam īpašniekam. Automobiles CITROËN apliecina, ka saskaņā ar
Eiropas Savienības noteikumiem (Direktīva 2000/53)
par nolietotām automašīnām tā izpilda noteiktos
uzdevumus un pārstrādātās izejvielas tiek
izmantotas tās pārdotās produkcijas ražošanā.
Bez rakstiskas Automobiles CITROËN atļaujas
ir aizliegta pilnīga vai daļēja šīs rokasgrāmatas
tulkošana vai reproducēšana.
Iespiests ES
Letton
Lai veiktu kādas darbības ar jūsu automašīnu,
vērsieties kvalifi cētā remonta darbnīcā, kurai ir
pieejama CITROËN tehniskā dokumentācija,
zināšanas un piemēroti materiāli.

Page 169 of 177

7
Drošība


Riteņu pretslīdes sistēma
(ASR) un dinamiskā stabilitātes
kontroles sistēma (ESP)















Trajektorijas kontroles sistēmas
Sistēmas atslēgšana
Īpa

Page 170 of 177

Praktiskā informācija
82








Akumulatora baterijas vispārējā uzlādēšana
)Lai atvērtu normāla ātruma uzlādēšanas
lūku (automašīnas labajā pusē), pavelciet slēdzi 1
, kas atrodas bor ta paneļa apakšēj—
daļā, vadītāja pusē.

Uzlādēšana normālā ātrumā


Pirms jebkuras pieslēgšanaspārbaudiet, vai elektroinstalācija, kovēlaties izmantot, atbilst normām *
un ir saderīga ar stāvas intensitāti 8 A. Īpaši pārbaudiet, lai elektriskā kontaktligzda ir pietiekamas kvalitātes.
Pastāv īpaši elektromobiļu uzlādeiparedzētas kontaktligzdas.Visos gadījumos ir ieteicams, lai Jūsu instalācijas pārbaudi pirms tam un regulāri veic speciālists.
Jūsu rīcībā ir divi uzlādes veidi : normālā vaiātrā uzlāde.
Priekšroka dodama normālajai uzlādei, tā
veicama no mājas kontaktligzdas.

Ātrā uzlāde notiek no piemērota ātrās uzlādes pieslēga.
)
Ieslēdziet stāvbremzi un pārslēdziet gaitas slēdzi pozīcijā P.P)
Ieslēdziet elektrības patērētājas iekārtas un pārslēdziet star teri pozīcijā "LOCK".
Obligāti izmantojiet oriģinālo CITROËN uzlādes vadu.
Ja ārēj— gaisa temperatūra ir zemāka par -25° C, uzlāde var nebūt iespējama.
)No speciāli paredzēta maisiņa izņemiet
uzlādēšanas vadu. Šis vads ir komplektā ar
k
ontroles bloku.)Pievienojiet uzlādēšanas vadu standartiem atbilstošā un saderīg— elektroligzdā.Pieslēdzot uz brīdi vienlaikus ieslēdzas
kontroles bloka 3 diodes " POWER","FAULT " un "
CHARGING ", pēc tam paliekiedegta tikai zaļā diode "POWER
".

Neizmantojiet elektrisko
pagarinātāju, sadalītāju, adapteri vai programmētāju.
*
(Piemērs : Francijai : norma NF C 15 -10 0).
Ja uzlādes kabelis vai kontrolesbloks ir sabojāts, neizmantojietto. Lai to nomainītu vai ja radušās šaubas, konsultējieties CITROËNpārstāvniecīb—.

Lielākajā daļā Eiropas valstuCITROËN ir izveidojis sadarbību ar profesionāļiem, lai jums piedāvātujūsu elektroinstalācijas kontroli un regulēšanu. Lai uzzinātu papildu informāciju, sazinieties ar CITROËN pārstāvniecību.

Page 174 of 177

Praktiskā informācija
86
Lai pagarinātu galvenā akumulatora kalpošanas ilgumu, ik pēc piecpadsmit dienām veiciet pilnu uzlādēšanas cikluLai būtu veikts pilns uzlādēšanās cikls,sekojiet uzlādēšanas normālā ātrumāprocedūrai (sadzīves elektrotīkls),
to nepār traucot, līdz tas izslēdzasautomātiski (uzlādes signāllampiņasnodzišana mēraparātu panelī) .
Turklāt ik pēc 3 mēnešiem veiciet šopilno galvenās akumulatora baterijas uzlādes ciklu no uzlādes līmeņa, kas zemāks vai vienāds ar 2 iedaļām.


Automašīnas imobilizācija uz ilgāku laiku
Ja automašīna tiek imobilizēta uz
nenoteiktu laiku, veiciet galvenā akumulatora pilnu uzlādēšanas ciklu ik pēc trim mēnešiem (ievērojot uzlādēšanasnormālā ātrumā procedūru).
Pirms uzlādēšanas veikšanas pārbaudiet, lai papildaprīkojuma akumulators nebūtu ne atslēgts, ne izlādjies. Pretēj—gadījumā, lai noskaidrotu par akumulatora pieslēgšanu un uzlādēšanu, skatiet nodaļu"papildaprīkojuma akumulators".


Ja noticis negadījums vai trieciena gadījumā uz automašīnas pamatni(sadursme ar paaugstinātu ietvi, stabu, pilsētas aprīkojumu, ...) var būt sabojāta elektrosistēma vai galvenā akumulatorabaterija. Pārbaudiet savu automašīnuCITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā. Nekad neaizskariet 300 V komponentes un oranžos kabeļus.


Ja galvenā akumulatora baterija ir nopietni bojāta, nekad neaizskariet nošī elementa plūstošos šķidrumus. Saskaroties ar ķermeni, noskalojietar ūdeni un pēc iespējas ātrākkonsultējieties ar ārstu.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40