isofix CITROEN C-ZERO 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 5 of 177

.
.
Saturs
2
ISOFIX bērnu sēdeklīši 67
Bērnu dro

Page 15 of 177

.Automašīnas īss apskats
13
Pasažieru drošība
1.
Cimdu nodalījuma atvēršana.2.Atslēgas ievietošana. 3.Pozīcijas izvēle :
"ON"(aktivizēšana), ar priekšējo pasažieri
vai bērnu sēdeklīti pozīcijā "ar seju
braukšanas virzienā","OFF"
(atslēgšana), ar bērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru braukšanas virzienā".


Priekšējais drošības spilvens
Aiz diviem gredzeniem A
, kas atrodas starp
automašīnas sēdekļa atzveltni un sēdvietu, var
nofiksēt I
SOFIX bērnu sēdeklīti.
Aiz gredzena B var nofiksēt augšējo, tāsaucamo TOP TETHERsiksnu.


ISOFIX stiprinājumi
79
Bērnu drošība
A.
Ieslēgšana.
B. Izslēgšana.
7
0
67

Page 64 of 177

Bērnu drošība
62











Vispārīgi norādījumi par bērnu sēdeklīšiem
Lai garantētu optimālu drošību, ievērojiet šādus padomus :
- Saskaņā ar Eiropas reglamentējošiemaktiem visi bērni, kas jaunāki par
12 gadiem vai augumā īsāki par vienu metru piecdesmit centimetriem, ir jāpārvadā viņu ķermeņa masai
pielāgotos atbilstošos bērnu sēdeklīšos
vietās, kas ir nodrošinātas ar vienu
drošības
jostu vai ISOFIX stiprinājumiem*
, -pēc statistikas visdrošākās vietasbērnu pārvadāšanai ir automašīnasaizmugurējie sēdekļi,- bērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpārvadā pozīcijā "ar mugurubraukšanas virzienā" gan priekšēj—
sēdeklī, gan aizmugurējos sēdekļos.
CITROËNjumsiesakapārvadāt bērnus jūsuautomašīnas aizmugurējos sēdekļos
:-"ar muguru braukšanas virzienā"
līdz 2 gadu vecumam,-"ar seju braukšanas virzienā"
no divugadu vecuma.
Jūsu bērna drošība, kas nepār traukti ir CITROËN uzmanības lokā kopš jūsu automašīnaspirmajiem radīšanas soļiem, ir arī jūsu ziņā.

*

Bērnu pārvadāšanas noteikumi katrā valstī
ir citādi. Iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.

Page 67 of 177

6
Bērnu drošība
65











CITROËN ieteiktie bērnu
sēdeklīši

CITROËN iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
bērnusēdeklīšu sēriju.
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3 : no 9 līdz 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina ar atzveltni pret ceļu.
L2"KIDDY Comfor t Pro" Mazu bērnu pārvadāšanai
obligāti lietojama atzveltne (no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"Bērniem no 6 gadu vecuma (aptuveni 22 kg) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības
jostu.

Page 68 of 177

Bērnu drošība
66














Ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu
uzstādīšana
Šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā universāli (bērnu sēdeklīši, kas uzstādāmi visās automašīnās ar drošības jostu palīdzību), uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas atbilstoši Eiropas Savienības prasībām (a)
:
Aptuvenais bērna vecums / svars
SēdvietaLīdz 13 kg(grupas 0(
b )un 0+)
Līdz ≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem
No 15 līdz 25 kg(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem
No 22 līdz 36 kg(grupa 3)No 6 līdz ≈ 10 gadiem

Priekšēj— pasažiera sēdeklis (c)L1
RÖMER Duo Plus ISOFIX(nostiprināms ar drošības jostu)
XX

Aizmugurēj—s sānu vietasUUUU
(a)
Universālais bērnu sēdeklītis : bērnu sēdeklītis, kuru var lietot visās automašīnās, nostiprinot ar drošības jostu. (b)Grupa 0 : līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto gultiņas" nedrīkst uzstādīt priekšēj— pasažiera vietā. (c)
Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.U: sēdvieta, kas piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši "ar atzveltni
braukšanas virzienā" un/vai "ar seju braukšanas virzienā". X :vieta nav piemērota norādītās svara grupas bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.

Page 69 of 177

6
Bērnu drošība
67

Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošujaunākajāmISOFIX normām .
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX
normām atbilstošiem stiprinājumiem :



















"ISOFIX" stiprinājumi
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi : Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiemir divi
integrēti aizvari, kas ievietojas šajos divosstiprinājumos A. Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu,ko var nostiprināt uz stiprinājuma B.
Lai piestiprinātu šo siksnu, noņemiet
automašīnas sēdekļa galvas balstu. Tūlīt pēc
tam nostipriniet āķi uz stiprinājuma B
, tad savelciet augšējo siksnu.


Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšanaautomašīnā sadursmes gadījumāvar mazināt bērna aizsardzību prettriecieniem.

Lai uzzinātu, kā pareizi
jūsu automašīnā
uzstādāmi ISOFIX bērnu sēdeklīši,
iepazīstieties ar tabulu par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu jūsu automašīnā. -
aizvars B
augšēj—s drošības jostas, kas
atrodas bagāžas nodalījumā, tā saucamās TOP TETHER
stiprināšanai. -
divi aizvari A
, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
norādīti ar atzīmi.

Page 70 of 177

Bērnu drošība
68












CITROËN ieteikts un jūsu automašīnai piemērots ISOFIX
bērnu sēdeklītis

RÖMER BabySafesēdeklītis PlusISOFIX
(E
izmēra klase)

Grupa 0+ : līdz 13 kg
Tiek uzstādīts pozīci
jā "ar muguru braukšanas virzienā" ar ISOFIX pamatnes palīdzību,kas piestiprināta pie stiprinājuma gredzeniem A.ISOFIX pamatnes balsts jānoregulē augstumā, lai tas balstītos pret automašīnas grīdu.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(izmēra klase B1 )

Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts ar seju braukšanas virzienā.
Aprīkots ar augšējo siksnu, lai piestiprinātu pie augšējiem ISOFIX stiprinājuma gredzeniem,
tā saucamajiem TOP TETHER.
Trīs korpusa savērsumi : sēdekļa pozīcija, atpūtas pozīcija un gareniskā pozīcija.

Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.

Page 71 of 177

6
Bērnu drošība
69















Vispārējā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
uzstādīšanu
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas sēdvietās, kuras aprīkotas ar
ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un pusuniversālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu bur tu starp A
un G
, kasnorādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logo.
IUF :sēdvieta, kas piemērota I sofix Universālā bērna sēdeklīša uzstādīšanai " A
r seju braukšanas virzienā" ar augsto siksnu.
X :sēdvietu nevar izmantot attiecīg—s klases Isofix bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Līdz 10 kg(0 grupa)Apmēram līdz6 mēnešiem
Līdz 10 kg (0 grupa)Līdz 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (1.grupa)No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnusēdeklīša veidsGrozs*"ar muguru braukšanas virzienā""ar muguru
braukšanas virzienā""ar seju braukšanas
virzienā"
ISOFIX izmēru grupaFGCDECDABB1
ISOFIX universālieun pusuniversālie bērnu sēdeklīši var tikt uzstādīti aizmugurējos sānusēdekļos
XXXR

Page 156 of 177

Vizuāla meklēšana
154
Salons


Aizmugurējais nodalījums 118 Priekšējais nodalījums 117


Drošības jostas 75 -77


Aizmugurējie sēdekļi 40-41 Riepu remonta komplekts 92-95
Virspaklājiņš 45Drošības spilveni 78 - 81


Priekšējie sēdekļi 38 -39
Bērnu sēdeklīši 62-66 ISOFIX stiprinājumi 67 ISOFIX bērnu sēdeklīši 68-69 Bērnu drošības sistēma 70

Salona aprīkojums 44- 46 Priekšēj— pasažiera drošībasspilvena neitralizācija 79

Page 161 of 177

..
Alfabētiskais rādītājs
159
Identifikācijas elementi...............................125Identifikācijas uzlīmes ................................ 125Iekšējais aprīkojums .....................................44Informācija par ceļu satiksmi (TA)..............133ISOFIX (stiprinājumi)...............................67-69Izmēri..........................................................124
Jaudas pārslēgs............................................55
Klasiskie bērnu sēdeklīši ..............................65Kondensāta novēr

Page:   1-10 11-20 next >