ESP CITROEN C3 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 49 of 313

2
47
MULTIFUNKTIONSDISPLAYER
Exempel: ange hur länge follow me
home-belysningen ska lysa


)
Tryck på knappen " 
" eller " 
" och
sedan på "OK"
-knappen för att väl-
ja önskad meny.

)
Tryck på knappen " 
" eller " 
"
och sedan på "OK"
-knappen för att
välja raden "Guide-me-home head-
lamps".

)
Tryck på knappen " 
" eller " 
" för
att ställa in önskat värde (15, 30 eller
60 sekunder) och sedan på "OK"
-
knappen för att bekräfta inställningen.
)
Tryck på knappen " 
" eller " 
" och
sedan "OK"
-knappen för att välja
rutan "OK"
och bekräfta valet eller
tryck på "ESC"
-knappen för att av-
bryta.


Val av språk
När du har valt denna meny kan du
byta menyspråk på displayen (Deutsch,
English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Türkçe * ).

Av säkerhetsskäl måste föraren
stanna bilen före all inställning
på multifunktionsdisplayen.

Displayinställningar
Då du har valt denna meny, kan du
komma åt följande inställningar:


- video brightness adjustment (inställ-
ning av ljusstyrka på display),

- date and time adjustment (inställ-
ning av datum och tid),

-
choice of units (val av enheter).

Om enheterna för bränsleför-
brukning ändras till mpg, kom-
mer all information på displayen
i instrumenttavlan som rör has-
tigheter och sträckor att visas i
mph och miles. När din bilradio är påslagen och den
här menyn har valts, kan du ställa in
din handsfreeutrustning med Bluetooth
(parkoppling), läsa de olika telefonlis-
torna (samtalslista, tjänster etc.) och
hantera dina samtal (svara, lägga på,
trepartssamtal, sekretessläge etc.).
Mer information om telefonfunktionerna
hittar du i avsnittet Bilradio i kapitlet
"Audio och Telematik".


* Beroende på försäljningsland.

Page 51 of 313

2
MULTIFUNKTIONSDISPLAYER

* Beroende på försäljningsland.
System language (språk)
I den här menyn kan du välja visnings-
språk: Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Polski,
Portugues, Türkçe * .

Date & Time (datum och tid)
I den här menyn kan du ställa in datum
och tid, datumformat och tidsformat (se
kapitlet "Audio och telematik" eller den
specifi ka bruksanvisning som du fi ck
tillsammans med övriga bilhandlingar).

Display (visning)
I den här menyn kan du ställa in skär-
mens ljusstyrka, färgmättnad och kartfärg
(dag/mörker-läge eller automatiskt läge).
Vehicle (fordonsparametrar)
I den här menyn kan du aktivera eller
koppla bort vissa hjälp- och komfort-
funktioner:


-
aktivering av bakrutetorkare när back-
växeln läggs i (se kapitlet "Sikt"),

- follow me home-belysning och in-
ställning av tid (se kapitlet "Sikt"),

-
parkeringshjälp (se kapitlet "Körning").



Units (enheter)
I den här menyn kan du välja enheter
för temperatur (°C eller °F) och bränsle-
förbrukning (km/l, l/100 eller mpg).

System (systemparametrar)
I den här menyn kan du återställa fa-
briksinställningarna, visa programvarans
version och aktivera rullande text. Av säkerhetsskäl måste föraren
alltid stanna bilen före alla in-
ställningar på multifunktionsdis-
playen.

Page 79 of 313

5
77
SIKT
BELYSNINGSREGLAGE
Reglage som används för att välja och
tända de olika belysningarna fram och
bak.

Huvudbelysning

Fordonets olika lyktor fram och bak är
avsedda för att anpassa förarens sikt till
de yttre förhållandena:


- positionsljus, för att synas,

- halvljus, för att se utan att blända
andra trafi kanter,

- helljus, för att lysa upp ordentligt när
det inte fi nns några mötande bilar.


Extrabelysningar

Extrabelysningar har monterats för att för-
bättra sikten under vissa förhållanden:


- ett dimljus bak för att kunna ses på
långt håll,

- dimljus fram för att förbättra sikten.



Automatiska funktioner

Beroende på vilka tillval bilen har fi nns
också olika automatiska funktioner:


- follow me home-belysning,

- automatisk tändning av ljus.


Modell utan automatisk tändning (AUTO)




Modell med automatisk tändning (AUTO)


Släckta ljus.





Automatisk tändning av
belysningen.
Endast positionsljus.
Halv- eller helljus.

B.
Spak för ljusomkoppling: dra i den för
att växla mellan halv- och helljus.
I lägena släckt belysning och positions-
ljus kan föraren tända helljusen direkt
("helljusblink") genom att dra i spaken.
Visning på instrumenttavlan

När respektive kontrollampa tänds på
instrumenttavlan bekräftar det att den
valda belysningen har aktiverats.
Beroende på modell kan instrumenttavlan
ha permanent bakgrundsbelysning, som
inte är beroende av om bilens strålkastare
är tända eller ej.
Manuella reglage

Belysningen styrs manuellt direkt av fö-
raren med hjälp av vridreglaget A
och
spaken B
.
A.
Vridreglage för val av belysnings-
funktion: vrid det så att önskad sym-
bol placeras mitt emot märket.

Page 84 of 313

5
82
SIKT












Bakrutetorkare
stopp,
intervalltorkning,
torkning med bakrutespolare
(under bestämd tid).

Backning
Om vindrutetorkaren är aktiverad när
backväxeln läggs i, aktiveras även bak-
rutetorkaren.

Programmering
Aktivering och avaktivering av funktionen
sker med hjälp av bilkonfi gurationsmenyn.
Normalt är denna funktion aktiverad.







Vindrutespolare
Dra torkarspaken mot dig. Vindrutespo-
laren aktiveras och därefter går vindru-
tetorkaren under en bestämd tid.

B.
Vridkontakt för bakrutetorkaren:
Det är möjligt att koppla bort
denna funktion med hjälp av
konfi gurationsmenyn på multi-
funktionsdisplayen, när det snö-
at eller när det är mycket frost
och vid användning av cykelhål-
lare på bakluckan.

Page 97 of 313

7
95
BARNSÄKERHET
MONTERING AV BILBARNSTOLAR SOM SÄTTS FAST MED SÄKERHETSBÄLTE
I enlighet med europeiska bestämmelser anges i följande tabell hur godkända universella bilbarnstolar (a)
som sätts fast med
säkerhetsbältet ska monteras, beroende på barnets vikt och plats i bilen:


Barnets vikt/ungefärlig ålder




Plats



Under 13 kg


(grupperna 0 ( b )
och 0+)
Upp till ca 1 år

9-18 kg


(grupp 1)
Från 1 till ca 3 år

15-25 kg


(grupp 2)
Från 3 till ca 6 år

22-36 kg


(grupp 3)
Från 6 till ca 10 år
Frampassagerarsäte (c)


U



U



U



U


Sidoplatser i baksäte

U



U



U



U


Mittplats i baksäte

U



U



U



U



(a

)
: Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan installeras i alla fordon med hjälp av säkerhetsbältet.

(b

)
: Grupp 0: från födseln upp till 10 kg. Babyliftar och "liggvagnsinsatser" kan inte installeras på passagerarplatsen fram.

(c)
: Ta reda på vad lagen säger i respektive land innan du monterar en bilbarnstol på denna plats.

U
: Plats som är anpassad för montering av typgodkänd universell bilbarnstol som fästs med bilbältet i bakåtvänt eller fram-
åtvänt läge.

Page 105 of 313

8
103
SÄKERHET
SÄKERHETSSYSTEM

Antispinn-
(ASR) och antisladdsystem (ESP)


Antispinnsystemet optimerar bilens vä-
grepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar
och motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på
ett eller fl era hjul och påverkar motor-
styrningen, så att bilen kan hålla den
kurs som föraren önskar, inom det möj-
ligas gränser.

Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt
varje gång bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten
försämras kopplas systemen in.
Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på in-
strumenttavlan.



Urkoppling
I undantagsfall (som t.ex när bilen kört
fast i snö eller på lös mark etc.) och det
inte går att ta sig fram, kan det fungera att
tillfälligt koppla ur dessa system och låta
hjulen spinna för att återfå väggreppet.

)
Tryck på knappen "ESP OFF"
, som
sitter nära ratten.
När denna kontrollampa tänds
på instrumenttavlan och lampan på knappen tänds indikerar det
att systemen är urkopplade.

Vi rekommenderar att du kopplar in
systemen så fort som möjligt igen.

Återaktivering

Dessa system återaktiveras automatiskt efter varje frånslagning av tändningen
eller fr.o.m. 50 km/tim.


)
Tryck en gång till på knappen "ESP
OFF"
för att återaktivera systemen
manuellt.

Funktionsstörning
Om denna kontrollampa tänds,
åtföljd av en ljudsignal och ett
meddelande på displayen, indi-
kerar det att en funktionsstörning
uppstått i något av systemen.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.
Systemen för kursstabilisering
erbjuder ytterligare säkerhet vid
normal körning, men innebär inte
att föraren kan ta extra risker el-
ler köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion är beroende
av att tillverkarens föreskrifter
följs när det gäller:


- hjul (däck och fälgar),

- bromskomponenter,

- elektronik,

- monterings- och reparations-
metoder.
Efter en krock bör systemen ses
över av en CITROËN-verkstad el-
ler en annan kvalifi cerad verkstad.

Page 106 of 313

8
104
SÄKERHET
SÄKERHETSBÄLTEN

Säkerhetsbälten fram








Sätta fast bältet


)
Dra fram bältet och skjut in låstung-
an i låset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.

Lossa bältet


)
Tryck på den röda knappen på låset
och dra ut låstungan.

)
Håll i bältet när det rullas in.


Bältespåminnare

När tändningen slås på tänds
denna kontrollampa i instrument-
tavlan om föraren och/eller fram-
passageraren inte har spänt fast
sitt bälte.
Fr. o. m. en fart på ca 20 km/tim och un-
der två minuter blinkar lampan åtföljd av
en ljudsignal som tilltar i styrka. Efter des-
sa två minuter fortsätter kontrollampan att
lysa så länge föraren och/eller frampas-
sageraren inte har spänt fast sitt bälte.


Säkerhetsbälten bak

Alla sittplatser i baksätet är försedda
med trepunktsbälten med bältesrullar.

Sätta fast bältet


)
Dra fram bältet och skjut in låstung-
an i låset.

)
Kontrollera att bältet är fastspänt
genom att dra i det.


Lossa bältet


)
Tryck på den röda knappen på låset.

)
Håll i bältet när det rullas in.


Säkerhetsbältena i framsätet är utrus-
tade med pyrotekniska bältessträckare
och kraftbegränsare.
Detta system förbättrar säkerheten i
framsätet vid frontal- och sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker
bältessträckarna omedelbart bilbältena
så att passagerarna hålls tryckta mot
stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältes-
sträckare fungerar endast med tänd-
ningen påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck
mot kroppen vid en krock och förbättrar
skyddet ytterligare.

Page 127 of 313

9
125
KÖRNING
Farthållaren ger inte rätt att över-
skrida hastighetsbegränsningar
och innebär inte att föraren kan
vara mindre vaksam eller att
hans/hennes ansvar minskar.
FARTHÅLLARE
System som automatiskt bibehåller en
inställd körhastighet, utan att föraren
behöver trampa på gaspedalen.

Inkopplingen
av farthållaren sker ma-
nuellt. Den kräver att bilen håller en
hastighet på minst 40 km/tim och att föl-
jande växel är ilagd:


- 4:an med manuell växellåda,

- 2:an vid sekventiell växling om bi-
len har en elektroniskt styrd manuell
växellåda eller en automatlåda,

- läge A
om bilen har en elektroniskt
styrd manuell växellåda eller läge D

om bilen har en automatlåda.

Urkoppling
av farthållaren sker genom
en manuell manövrering av reglaget eller
genom tryckning på broms- eller kopp-
lingspedalen eller när ESP-systemet ak-
tiveras av säkerhetsskäl.
Det går att tillfälligt överskrida den pro-
grammerade hastigheten genom att
trycka på gaspedalen.
För att sedan återgå till den program-
merade hastigheten behöver föraren
bara släppa upp gaspedalen.
Den programmerade hastigheten rade-
ras när tändningen slås ifrån. Systemets reglage har alla placerats på
spak A
.


1.
Ratt för val av farthållarens funk-
tionsläge

2.
Knapp för minskning av värdet

3.
Knapp för ökning av värdet

4.
Knapp för tillfälllig in-/urkoppling av
farthållaren (PAUSE).

Reglage under ratten
Information på instrumenttavlan

De programmerade inställningarna visas
på displayen i instrumenttavlan.

5.
Indikering för in-/urkopplad farthål-
lare (PAUSE)

6.
Indikering av att farthållaren är vald

7.
Programmerad hastighet

Page 157 of 313

11
PRAKTISK INFORMATION

Säkringstabell


Säkring nr




Ampere tal

Funktioner



F1



20 A

Elmatning motordator, styrrelä kylfl äktenhet,
huvudrelä motorstyrning, insprutningspump
(diesel).


F2



15 A

Signalhorn.


F3



10 A

Spolare fram och bak.


F4



20 A

Varselljus.


F5



15 A

Dieselvärmare (diesel), pump för tillsatsmedel i
partikelfi lter (diesel), luftmassemätare (diesel),
EGR-magnetventil (diesel), bränslepump (1,1i och
1,4i), blowby-värmare och magnetventiler (VTi).


F6



10 A

Dator för ABS/ESP-system, sekundär
bromskontakt.


F7



10 A

Elektrisk styrservo, automatlåda.


F8



25 A

Styrning av startmotor.


F9



10 A

Omkopplings- och skyddsbox (diesel).


F10



30 A

Dieselvärmare (diesel), blowby-värmare
(1,1i, 1,4i och diesel), bränslepump (VTi),
insprutare och tändspolar (bensin) elstyrd
termostat och magnetventil för tömning av
kolfi lter (1,1i och 1,4i).


F11



40 A

Kupéfl äkt luftkonditionering.

Page 158 of 313

11
156
PRAKTISK INFORMATION


Säkring nr



Amperetal


Funktion
er


F12



30 A

Låg/hög hastighet vindrutetorkare fram.


F13



40 A

Elmatning BSI
(tändningsplus).


F14



30 A

Elmatning Valvetronic (VTi).


F15



10 A

Helljus, höger.


F16



10 A

Helljus, vänster.


F17



15 A

Halvljus vänster.


F18



15 A

Halvljus höger.


F19



15 A

Syresonder och magnetventiler (VTi),
magnetventiler (diesel), EGR-magnetventil (diesel).


F20



10 A

Pumpar, elstyrd termostat (VTi), givare för vatten i
dieseln.


F21



5 A

Matning styrning kylfl äktenhet, ABS/ESP.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >