telefon CITROEN C3 2017 Návod na použití (in Czech)

Page 43 of 629

41
B618 _cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Monochromatický displej C
Zobrazují se následující informace:
-
č as,
-

d
atum,
-

v
enkovní teplota (údaj bliká v případě
nebezpečí tvorby náledí),
-

g
rafický parkovací asistent,
-

p
rávě poslouchaný zdroj zvuku,
-

i
nformace telefonu nebo hands-free sady,
-

v
ýstražná hlášení,
-

n
abídky pro nastavování displeje
a
vybavení vozidla.
Zobrazování na displeji
Na ovládacím panelu Vašeho autorádia
stiskněte:
F
t
lačítko „MENU“ pro vstup do hlavní
nabídky ,
F

t
lačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro procházení
položek na displeji,
F

t
lačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro změnu hodnoty
nastavení,
F

t
lačítko „OK“ pro potvrzení,
nebo
F

t
lačítko „ Back“ (Zpět) pro zrušení
probíhající operace.
Ovladače
F Stiskněte tlačítko „ MENU“ pro vstup do
hlavní nabídky :
-


Multimedia“ (Zdroj zvuku),
-


Telephone“ (Telefon),
-


Trip computer“ (Palubní počítač),
-


Connections“ (Připojení),
-


Personalisation-configuration“
(Přizpůsobení – nastavení).
F

S
tiskněte tlačítko „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
požadované nabídky, poté volbu potvrďte
stisknutím „OK“.
Hlavní nabídka
1
Palubní zařízení

Page 44 of 629

42
Nabídka „Multimedia“
(Zdroj zvuku)
Nabídka „Telephone“
(Telefon)Nabídka „Trip computer“
(Palubní počítač)
Warning log (Výčet výstrah)
Rekapitulace výstražných hlášení funkcí
formou zobrazení na displeji.
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
aktivovat nebo deaktivovat funkce spojené
s

používáním autorádia (RDS, DAB

/

FM
auto tracking (Automatické sledování DAB/
FM), RadioText (TXT) display (Zobrazování
RadioTextu (TXT))) nebo nastavovat režim
přehrávání zdroje zvuku (Normal (Normální),
Random (Náhodné), Random all (Náhodné ze
všech zdrojů), Repeat (Opakování)).
Více informací o nabídce „Multimedia“
(Zdroj zvuku) naleznete v

dodatku „ Audio
a

telematika“.
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
telefonování a

prohlížení telefonních seznamů.
Více informací o aplikaci „Telephone“ (Telefon)
naleznete v

dodatku „ Audio a

telematika“. Tato nabídka umožňuje prohlížet informace o
stavu vozidla.
Nabídka „Connections“
(Připojení)
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato nabídka
párovat zařízení Bluetooth (telefon, přehrávač)
a
určovat způsob jejich připojení (hands-free
sada, přehrávání zvukových souborů).
Více informací o aplikaci „Connections“
(Připojení) naleznete v
dodatku „ Audio
a
telematika“.
Palubní zařízení

Page 46 of 629

44
Dotykový displej
Dotykový displej 7 palců umožňuje přístup:
- k o vladačům systému vytápění /
klimatizace,
-

k n
abídkám nastavování funkcí a prvků
výbavy vozidla,
-

k n
abídkám audiovýbavy a telefonu
a
k zobrazování s tím souvisejících
informací,
Z bezpečnostních důvodu smí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při
stojícím vozidle.
Za jízdy nejsou některé funkce
dostupné.Všeobecné funkce
Doporučení
Používání je možné za všech teplot.
Na dotykový displej nepoužívejte špičaté
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte čistý
a měkký hadřík.
Pro potvrzení používejte toto tlačítko.
Pro návrat na předchozí stránku
používejte toto tlačítko.
Zásady používání
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
r ozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté tiskněte tlačítka znázorněná na
dotykovém displeji.
Některé funkce mohou být zobrazovány
na 1 nebo 2 stránkách.
Pro aktivaci/deaktivaci funkce stiskněte OFF/ON.
Pro změnu nastavení (trvání osvětlení, ...) nebo
přístup k
doplňkovým informacím stiskněte
piktogram funkce.
Jestliže nebude na druhé stránce po určitou
dobu provedena žádná akce, zobrazí se
automaticky znovu první stránka.
a podle výbavy vozidla umožňuje:
- z obrazování výstražných hlášení a vizuální
signalizaci parkovacího asistenta,
-

t
rvalé zobrazování času a venkovní teploty
(v případě nebezpečí náledí se objeví
modrá kontrolka),
-

p
řístup k ovladačům navigačního systému
a
k internetovým službám a k zobrazování
souvisejících informací.
Palubní zařízení

Page 47 of 629

45
B618 _cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Jízda.
Umožňuje aktivovat, deaktivovat
a
nastavovat některé funkce.
Nabídky
Navigace on-line nebo Mirror
Scre en*.
Viz dodatek „ Audio a telematika“. Telefon.
Viz dodatek „ Audio a
telematika“.
Aplikace.
Umožňuje zobrazovat disponibilní
on-line služby.
Viz dodatek „ Audio a telematika“.
Klimatizace.
Umožňuje provádět různá nastavení
teploty, dodávky vzduchu, ... Zdroje zvuku.
Viz dodatek „ Audio a telematika“. Některé informace jsou v horním pruhu na
dotykovém displeji zobrazovány trvale:
-
I
nformace o klimatizaci a přechod do
zjednodušené nabídky (pouze nastavování
teploty a rychlosti ventilátoru).
- i
n
formace o nabídce Zdroje zvuku
,
Telefon a o navigačních pokynech*.
- O blast pro potvrzování (SMS a Mail)*.
Horní pruh
Seřizování hlasitosti / přerušování
zvuku.
Viz dodatek „ Audio a
telematika“.
-

P
řístup k Nastavování.
* Podle výbavy.
Více informací o Vytápění
, Ruční klimatizaci
a

Automatické klimatizaci naleznete
v

příslušných kapitolách. Funkce dostupné přes tuto nabídku jsou
rozděleny do dvou záložek: „
Ostatní
nastavení “ a „Rychlé přístupy “.
1
Palubní zařízení

Page 65 of 629

63
B618_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ztráta klíčů, dálkového ovladače, elektronického klíče
Dostavte se do servisu sítě CITROËN a přineste s sebou osvědčení o registraci vozidla, Váš průkaz totožnosti a pokud možno i štítek s kódem
klíčů.
Servis sítě CITROËN bude moci s pomocí těchto dokumentů zjistit kód klíče a kód imobilizéru pro objednání nového klíče nebo ovladače.
Dálkové ovládání
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí
vozidla.
Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože hrozí nebezpečí, že přestane fungovat. Pokud
k tomu dojde, je nutné provést novou aktivaci ovladače.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, pokud je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je vypnuté zapalování.
Zamknutí vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranné služby do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení nebo vezměte s sebou elektronický klíč před vystoupením
z
vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Elektrická rušení
Elektronický klíč pro odemykání a startování bez klíčku nemusí fungovat, pokud se nachází v blízkosti jiného elektronického přístroje: telefonu,
notebooku, silného magnetického pole, ...
Ochrana proti krádeži
Neprovádějte žádné změny na systému elektronického imobilizéru, protože by mohly vést k poruše jeho funkce.
U verzí vozidel se spínací skříňkou na klíč nezapomeňte vytáhnout klíč a otočit volantem pro zamknutí řízení.
Při koupi ojetého vozidla
Nechejte v servisu sítě CITROËN provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. To zaručí, že bude možné nastartovat motor vozidla jen
s klíči, které vlastníte.
Nevyhazujte el. článek dálkového ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro životní prostředí.
Odneste ho do schválené sběrny.
2
Vstupy do vozidla

Page 195 of 629

193
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
ConnectedCAM CITROËN™*
Tato kamera, nacházející se v horní části
čelního skla a bezdrátově (Wireless) připojená,
umožňuje:
-
d
ělat fotografie a videa stiskem na
příslušný ovladač,
-

o
desílat informace o GPS poloze vozidla
do chytrého telefonu,
-

p
ořizovat zabezpečená videa: snímač
(akcelerometr) umožňuje automatické
spouštění kamery v případě nárazu,
-

s
dílení fotografií a videa přes e-mail,
SMS a na sociálních sítích přes aplikaci
„ConnectedCAM CITROËN™“ v chytrém
telefonu.
* Podle země prodeje. Používání funkce ConnectedCAM
CITROËN™ je na Vaše přání a na
Vaší zodpovědnost, jste povinni dbát
na dodržování zákona na ochranu
osobních údajů (snímání obličejů,
registračních značek vozidel, chráněné
objekty, …), pravidel silničního provozu
a bezpečnost jízdy. Ověř te si předem,
že Vaše pojišťovna uznává záběry
pořízené systémem ConnectedCAM
CITROËN™ jako důkazní materiál.Funkce
Aby bylo možno používat všechny funkce
kamery, je nezbytné provést následující úkony:
F

s
táhnout si aplikaci „ConnectedCAM
C
I

TROËN
™“ d

o chytrého telefonu,
F

p
rovést spárování smartphonu s kamerou
a postupovat podle pokynů uváděných
v
aplikaci.
Spárování je nezbytné při prvním připojení.
Následně bude připojování automatické.
Základní kód pro párování: ConnectedCam.
Spouštění
F Stiskněte dlouze toto tlačítko pro zapnutí kamery.
K

ontrolka tlačítka se rozsvítí.
Vypínání
F Stiskněte dlouze toto tlačítko pro vypnutí kamery.
K

ontrolka tlačítka zhasne.
Pokud kameru vypnete ručně, zůstane vypnutá
i po dalším nastartování motoru. Bude potřeba
jí znovu zapnout ručně. Jakmile je kamera zapnuta, pořizování videa je
automatické a trvalé.
6
Řízení

Page 196 of 629

194
B618_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pořizování fotografií a videa
F Krátce stiskněte toto tlačítko pro pořízení fotografie.
Zvukový signál potvrdí zaregistrování
požadavku. F

S
tiskněte a přidržte toto tlačítko
pro pořízení videozáznamu.
Zvukový signál potvrdí zaregistrování
požadavku.
Díky aplikaci „ConnectedCAM C
I

TROËN
™“
m

ůžete poté automaticky a ihned sdílet Vaše
fotografie a videa na sociálních sítích nebo
prostřednictvím e-mailu.
Zásuvka „micro USB“ Vám rovněž umožňuje
stahovat data z kamery do dalších zařízení,
jako například: počítače, tablety, ...
Nulování systému
Porucha funkce
Dlouhý současný stisk těchto dvou tlačítek
umožňuje resetování systému.
Při něm jsou vymazána všechna data uložená
v kameře a reinicializován základní kód pro
párování kamery. Pokud dojde k poruše systému,
kontrolka tlačítka začne blikat.
Nechte systém prověřit v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Z bezpečnostních důvodů nesmí řidič
používat aplikaci ConnectedCAM
CITROËN™, přístupnou z chytrého
telefonu, za jízdy. Veškeré manipulace
vyžadující jeho zvýšenou pozornost smí
provádět pouze při stojícím vozidle.
Řízení

Page 205 of 629

203
B618_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po
maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti
minut audio a telematický systém, stěrače,
potkávací světla, stropní světla, ...
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny
z
činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický hovor,
bude udržován při použití hands-free sady
Vašeho autorádia po dobu přibližně 10 minut.
Výstup z režimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-

m
éně než deset minut, abyste získali
čas
k používání funkcí po dobu přibližně
pěti minut,
-

v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě. S vybitým akumulátorem není možné
motor nastartovat.
Více informací o Akumulátoru 12 V
naleznete v příslušné kapitole.
7
Praktick

Page 275 of 629

1
.
Audio a Telematika
CITROËN Connect Nav
Navigační systém GPS - Aplikace - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth ® Navigační systém GPS - Aplikace - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth ® Navigační systém GPS - Aplikace - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth
Obsah První kroky 2
Ovladače na volantu 5
Nabídky 6
Hlasové povely 8
Navigac e 14
Navigace on-line 30
Aplikace 40
Rádio média (Zdroj zvuku) 54
Telefon 66
Nastavení 78
Časté otázky 88
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. Zobrazení hlášení Režim úspor y energie signalizuje okamžitý přechod do pohotovostního stavu.
Zde popisované různé funkce a různá nastavení se mění podle verze a konfigurace Vašeho vozidla.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke zdrojovým kódům OSS (Open Source Software) systému. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Z bezpečnostních důvodů a proto, že vyžadují zvýšenou pozornost ze starny řidiče, smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a zapnutém zapalování.

Page 277 of 629

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio a Telematika
Volba zdroje zvuku (podle verze): - Vlnový rozsah FM / DAB * / AM * . - Klíč USB. - Přehrávač CD. - Přehrávač připojený přes pomocný vstup AUX (Jack, kabel není součástí dodávky). - Telefon připojený přes Bluetooth * a při přehrávání zvuku přes Bluetooth *
( s t r e a m i n g ) .
* P o d l e v ý b a v y .
Některé informace jsou zobrazovány trvale v pruhu v horní části dotykového displeje. - Informace o klimatizaci a přechod k příslušné nabídce. - Přímý přechod na volbu zdroje zvuku, k přehledu stanic (nebo k titulům, podle zdroje). - Přístup k potvrzujícím hlášením, e-mailům,
aktualizacím mapových podkladů a podle verze k navigačním hlášením. - Přístup k nastavením dotykového displeje a k digitální přístrojové desce.
Při velmi vysokých teplotách může být hlasitost zvuku omezena, aby byl systém chráněn. Může se přepnout do pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně 5 minut. Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše vrátí do původního stavu.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit profil pro jednu osobu nebo pro skupinu osob se společnými prvky, s možností nastavovat množství parametrů (paměti autorádia, nastavení audio, historie navádění, oblíbené kontakty, ...), ukládání nastavení je prováděno automaticky.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 140 next >