CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 211 of 244

209
CITROËN Connect Nav
12Para escuchar los mensajes diga por ejemplo
"Leer mensaje más reciente". Si desea enviar un
mensaje, tiene a su disposición una colección
de plantillas de mensajes rápidos. Para utilizar
las plantillas, diga por ejemplo, "Enviar mensaje
rápido a Juan, llegaré tarde". Consulte el menú
del teléfono para conocer los nombres de
mensajes rápidos disponibles.
Por favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje
rápido a" seguido de un contacto de la lista. Para
navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final",
"Página siguiente" o "Página anterior". Para
deshacer una selección diga "Deshacer". Para
cancelar la acción actual y empezar de nuevo,
diga "Cancelar".
El sistema envía sólo "Mensajes rápidos"
pregrabados.
Navegación
Elección de un perfil
Hacia un nuevo destino
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione "Introducir dirección ".
Seleccione el "País".
Introduzca la "Ciudad", la "Calle" y el
"Número" y confirme pulsando en las
sugerencias mostradas.
Pulse "OK" para seleccionar los
"Criterios de guiado ".
Y/o
Seleccione "Ver en el mapa" para
escoger los " Criterios de guiado ".
Pulse "OK" para iniciar la navegación
guiada.
Acerque/aleje la imagen mediante los botones táctiles o con dos dedos en la
pantalla.
Para poder utilizar la función de
navegación, debe introducir los datos de
"Ciudad", "Calle" y "Número" con el teclado
virtual o seleccionarlos de la lista " Contacto"
o "Historial" de direcciones.
Si no introduce un número de la calle, el
destino será un extremo de la calle.
A un destino reciente
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione " Mis destinos".
Seleccione la pestaña " Recientes”.
Seleccione la dirección elegida en la lista para
mostrar "Criterios de guiado ".
Pulse "OK" para iniciar la navegación
guiada.
Seleccione " Posición" para ver el punto
de llegada en el mapa.
A "Mi casa" o "Mi trabajo"
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione " Mis destinos".
Seleccione la pestaña " Preferidos”.
Seleccione "Mi casa".
O
Seleccione "Mi trabajo".
O
Seleccione un destino preferido predeterminado.
A un contacto de la agenda
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione " Mis destinos".
Seleccione la pestaña " Contacto”.

Page 212 of 244

210
CITROËN Connect Nav
Conexión de red aportada por el
usuario
Activación de la navegación con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de los
servicios "Llamada de emergencia o de
asistencia" o utilizar su smartphone como
módem.
Activar y configurar el uso compartido de
la conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta automáticamente al módem integrado en los servicios
"Llamadas de emergencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el usuario a
través de su smartphone.
Seleccione un contacto en la lista para iniciar la navegación guiada.
A los puntos de interés (POI)
Los puntos de interés (POI) se organizan en
diferentes categorías.
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione "Puntos de interés".
Seleccione la pestaña "Viaje", "Vida
activa", "Comercial", "Público " o
"Geográfico”.
O
Seleccione "Buscar " para introducir el
nombre y la dirección de un POI.
Pulse "OK" para calcular la ruta.
A un punto del mapa
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Ojee el mapa deslizando el dedo sobre la
pantalla.
Seleccione el destino pulsando en el mapa.
Pulse la pantalla para situar un punto de referencia y mostrar el submenú.Pulse este botón para iniciar la navegación guiada.
OPulse este botón para guardar la dirección que aparece.
Mantenga pulsado un punto para abrir
una lista de POI cercanos.
A coordenadas GPS
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Ojee el mapa deslizando el dedo sobre la
pantalla.
Pulse este botón para visualizar el mapamundi.
Utilizando la cuadrícula, seleccione el país o la
región deseada ampliando la imagen.
Pulse este botón para seleccionar las coordenadas GPS.Aparece un punto de referencia en el centro de la pantalla, con las
coordenadas de " Latitud" y "Longitud ".
Pulse este botón para iniciar la navegación guiada.
O
Pulse este botón para guardar la dirección que aparece.
O
Pulse este botón para introducir la "Latitud " usando el teclado virtual.
Y
Pulse este botón para introducir la "Longitud " usando el teclado virtual.
TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message
Channel) están asociados a una norma
europea que permite difundir información de
tráfico a través del sistema RDS de la radio
FM para transmitir información de carreteras
en tiempo real.
La información TMC se muestra en un mapa
de navegación GPS y se tiene en cuenta
instantáneamente durante la navegación,
para evitar accidentes, embotellamientos y
cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el
vehículo

O

Page 213 of 244

2 11
CITROËN Connect Nav
12Conexión de red aportada por el
usuario

Activación de la navegación con conexión
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
Para acceder a la navegación con
conexión, puede utilizar la conexión
aportada por el vehículo a través de los
servicios "Llamada de emergencia o de
asistencia" o utilizar su smartphone como
módem.
Activar y configurar el uso compartido de
la conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta automáticamente al módem integrado en los servicios
"Llamadas de emergencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el usuario a
través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el
usuario
Conexión USBConecte el cable USB.El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el cable USB.
Conexión Bluetooth
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que se detecta (consulte el
apartado "Connect-App").
Conexión Wi-Fi
Seleccione una red Wi-Fi encontrada a través del sistema y conéctese a ella
(consulte el apartado "Connect-App").
Restricciones de utilización:– En CarPlay®, el uso compartido de la
conexión se limita al modo de conexión Wi-Fi.
– En MirrorLinkTM, el uso compartido de
conexión se limita al modo de conexión USB.
La calidad de los servicios depende de la
calidad de la conexión de red.
Con la llegada de "TOMTOM TRAFFIC", los servicios están disponibles.
Los servicios ofrecidos con la
navegación con conexión son los
siguientes.
Un conjunto de servicios de conexión:
– el tiempo,– gasolineras,– aparcamiento,– tráfico,
– Búsqueda local de POI.Un pack Zona de peligro (opcional).
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso de
comunicación entre el smartphone y el
sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smartphone así como la
fecha y la hora del smartphone y del
sistema .
Configuración específica de
la navegación con conexión
En el menú "Ajustes", puede crear un
perfil para una persona o para un grupo
de personas con intereses comunes, así
como configurar una amplia gama de
parámetros (emisoras memorizadas,
configuración de audio, historial de
navegación, contactos favoritos, etc.). La
configuración se aplica automáticamente.
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la página
secundaria.
Seleccione "Ajustes".
Seleccione " Mapa".
Active o desactive:

Page 214 of 244

212
CITROËN Connect Nav
Seleccione su país de residencia.
Pulse "OK" para guardar e iniciar el
navegador.
La conexión a Internet se realiza a través
de una de las conexiones de red
aportadas por el vehículo o el usuario.
Conectividad
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a las
funciones CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android
Auto.
Connect-App
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse "Connect-App" para ver la página de
inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
– "Autorizar el anuncio de las zonas de
peligro ".
– “Mostrar el plano para llegar al destino final
a pie"
– “Autorizar el envío de información "
Estas configuraciones deben adaptarse a cada
perfil.
Seleccione " Config. alertas".
Active o desactive “Señalar las zonas de
peligro ”.
Seleccione este botón.
Active: Difundir una alerta sonora
Para tener acceso a la navegación con
conexión, debe marcar la opción:
"Autorizar el envío de información "
Las alertas de zona de peligro pueden
aparecer o no en función de la
legislación aplicable y de la suscripción al
servicio correspondiente.
Declaración de "Zonas de
peligro"
Para enviar información de declaración
de zonas de peligro, deberá marcar la
opción: "Autorizar el anuncio de las zonas
de peligro "
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse el botón "Declarar una nueva
zona de peligro " emplazado en la barra
superior de la pantalla táctil.
Seleccione la opción "Tipo ” para escoger
el tipo de "Zona de peligro".
Seleccione la opción "Snelheid " e
introdúzcala mediante el teclado virtual.
Pulse "OK" para guardar y enviar la
información.
Actualizaciones del paquete "Zonas de peligro"
Pulse Ajustes para acceder a la página
primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración sistema".
Seleccione la pestaña "Información
sistema "
Seleccione "Consultar" para consultar la
versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Seleccione " Actualizaciones en espera".
Puede descargar las actualizaciones del
sistema y de los mapas en la página web
de la marca.
En la página web también podrá encontrar el
procedimiento de actualización.
Cómo ver la información
meteorológica
Pulse Navegación para acceder a la
página principal.
Pulse este botón para acceder a la lista de servicios.Seleccione "Consulta del mapa".
Seleccione "El tiempo ".
Pulse este botón para ver la información básica.Pulse este botón para obtener información meteorológica detallada.
La temperatura que se muestra a las 6
de la mañana será la temperatura
máxima del día.
La temperatura que se muestra a las 6 de
la tarde será la temperatura mínima de la
noche.
Aplicaciones
Navegador de internet
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a la función
"Navegador de internet”.
Pulse "Navegador de internet" para ver la
página de inicio del navegador.

Page 215 of 244

213
CITROËN Connect Nav
12Seleccione su país de residencia.
Pulse "OK" para guardar e iniciar el
navegador.
La conexión a Internet se realiza a través
de una de las conexiones de red
aportadas por el vehículo o el usuario.
Conectividad
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a las
funciones CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android
Auto.
Connect-App
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse "Connect-App" para ver la página de
inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
La sincronización del smartphone
permite mostrar aplicaciones para
smartphones compatibles con la tecnología
CarPlay
® en la pantalla del vehículo, siempre que la función CarPlay® del smartphone esté
activada.
Dado que los procesos y los estándares
cambian constantemente, se recomienda
actualizar el sistema operativo del
smartphone.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, visite el sitio web de la marca
del vehículo correspondiente a su país.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
Pulse "Teléfono" para acceder a la
interfaz de CarPlay®.
O
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse " Connect-App"
para acceder a la página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a la función
"CarPlay
®”.Pulse "CarPlay " para acceder a la
interfaz de CarPlay®.
Al conectar el cable USB, la función CarPlay® desactiva el modo Bluetooth®
del sistema.
MirrorLinkTM para conexión
del smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
La sincronización del smartphone
permite mostrar aplicaciones para
smartphones compatibles con la tecnología
MirrorLink
TM en la pantalla del vehículo.Los procesos y los estándares cambian
constantemente. El proceso de comunicación
entre el smartphone y el sistema requiere
el desbloqueo del smartphone; actualice
el sistema operativo del smartphone,
así como la fecha y la hora tanto del
smartphone como del sistema.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, visite el sitio web de la marca
del vehículo correspondiente a su país.
Por seguridad, las aplicaciones sólo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.

Page 216 of 244

214
CITROËN Connect Nav
En función de la calidad de su red, puede resultar necesario esperar un
tiempo para que las aplicaciones estén
disponibles.
Conexión Bluetooth®
Por motivos de seguridad, puesto que
requieren una atención especial por
parte del conductor, las operaciones de
vinculación del teléfono móvil Bluetooth con
el sistema manos libres Bluetooth del sistema
de audio deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto dado.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que esté "visible para
todos" (configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la lista de dispositivos detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión
del teléfono.
Para finalizar la vinculación,
independientemente del procedimiento
elegido, desde el teléfono o desde el sistema,
confirme que el código es el mismo en el
sistema y en el teléfono.
La función " MirrorLinkTM" requiere la
utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
Le recomendamos que, cuando va a conectar un smartphone al sistema,
habilite Bluetooth® en el smartphone.Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse " Connect-App"
para acceder a la página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a la función
"MirrorLink
TM”.Pulse "MirrorLinkTM" para abrir la
aplicación del sistema.
En función del smartphone, podría ser necesario
activar la función " MirrorLink
TM".Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a
algunas funcionalidades.
Acepte para iniciar y realizar la conexión.
Una vez establecida la conexión, se abre una
página en la que aparecen las aplicaciones que
ya se han descargado en el smartphone que son
compatibles con la tecnología MirrorLink
TM.
El acceso a las distintas fuentes de audio
permanece operativo en el margen de la pantalla
de MirrorLink
TMmediante los botones táctiles
situados en la barra superior.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando los botones
específicos.
En función de la calidad de su red,
puede resultar necesario esperar un
tiempo para que las aplicaciones estén
disponibles.
Android Auto para conexión del smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del
conductor, se prohíbe utilizar el smartphone
durante la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el
vehículo parado .
La sincronización del smartphone
permite mostrar aplicaciones para
smartphones compatibles con la tecnología
Android Auto en la pantalla del vehículo.
Los procesos y los estándares cambian
constantemente. El proceso de comunicación
entre el smartphone y el sistema requiere
el desbloqueo del smartphone; actualice
el sistema operativo del smartphone,
así como la fecha y la hora tanto del
smartphone como del sistema.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, visite el sitio web de la marca
del vehículo correspondiente a su país.
Por seguridad, las aplicaciones sólo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
La función " Android Auto" requiere la
utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está
conectado mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse " Connect-App"
para acceder a la página principal.
Pulse "Conectividad" para acceder a la función
"Android Auto”.
Pulse "Android Auto" para abrir la
aplicación en el sistema.
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a
algunas funcionalidades.
Acepte para iniciar y realizar la conexión.
El acceso a las distintas fuentes de audio
permanece operativo en el margen de la pantalla
de Android Auto, mediante los botones táctiles
situados en la barra superior.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando los botones
específicos.
En modo Android Auto, está desactivada
la función que abre los menús
desplegables mediante una breve pulsación
de la pantalla con tres dedos.

Page 217 of 244

215
CITROËN Connect Nav
12En función de la calidad de su red,
puede resultar necesario esperar un
tiempo para que las aplicaciones estén
disponibles.
Conexión Bluetooth®
Por motivos de seguridad, puesto que
requieren una atención especial por
parte del conductor, las operaciones de
vinculación del teléfono móvil Bluetooth con
el sistema manos libres Bluetooth del sistema
de audio deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto dado.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que esté "visible para
todos" (configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la lista de dispositivos detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión
del teléfono.
Para finalizar la vinculación,
independientemente del procedimiento
elegido, desde el teléfono o desde el sistema,
confirme que el código es el mismo en el
sistema y en el teléfono.
Procedimiento desde el sistema
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Conexión Bluetooth ".
Seleccione "Buscar".
Aparece la lista de teléfonos detectados.
Si el procedimiento de vinculación
fallara, le recomendamos que desactive
y vuelva a activar la función Bluetooth en el
teléfono.
Seleccione el nombre del teléfono correspondiente en la lista.
Según el tipo de teléfono, es posible que
deba confirmar si desea aceptar la
transferencia de su agenda y mensajes.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con
3 perfiles:
– "Teléfono" (kit manos libres, solo teléfono),– "Streaming" (streaming: reproducción
inalámbrica de los archivos de audio del
teléfono),
– "Datos Internet móvil".
Es obligatorio activar el perfil " Datos
Internet móvil" para la navegación con
conexión (en caso de que el vehículo no vaya
equipado con los servicios "Llamada de
emergencia y de asistencia") después de
haber activado previamente el uso
compartido de la conexión de su smartphone.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse "OK" para confirmar.
Conexión Wi-Fi
Conexión de red a través del smartphone Wi-Fi.Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Conexión red Wi-Fi ".
Seleccione la pestaña "Segura", "No
seguro" o "Memorizada”.
Seleccione una red.
Con ayuda del teclado virtual, introduzca
la "Clave" y la "Contraseña" de la red
Wi-Fi.
Pulse "OK" para establecer la conexión.
La conexión Wi-Fi y la conexión Wi-Fi
compartida son exclusivas.
Conexión compartida Wi-Fi
Creación de una red Wi-Fi local por el sistema.

Page 218 of 244

216
CITROËN Connect Nav
Cuando RDS está activado, permite seguir escuchando la misma emisora de
radio al sintonizar automáticamente
frecuencias alternativas. Sin embargo, en
determinadas condiciones el seguimiento de
estaciones RDS puede que no sea posible a
nivel nacional, ya que no todas las estaciones
tienen cobertura en todo el país. Esto explica
la pérdida de recepción de la emisora durante
un viaje.
Mostrar información de
texto
La función "Texto de radio" muestra
información transmitida por la emisora de
radio relacionada con la propia emisora o con
la canción que se está reproduciendo en ese
momento.
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Reglajes de la radio".
Seleccione " General".
Active/desactive "Indicación
radio-texto".
Pulse "OK" para confirmar.
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Compartir la conexión
Wi-Fi ".
Seleccione la pestaña " Activación" para
compartir o dejar de compartir la conexión Wi-Fi.
Y/o
Seleccione la pestaña " Ajustes" para cambiar la
el nombre de la red y la contraseña del sistema.
Pulse "OK" para confirmar.
Para protegerse de accesos no
autorizados y que el sistema sea lo más
seguro posible, se recomienda usar
contraseñas y códigos de seguridad
complejos.
Gestión de las conexiones
Pulse Connect-App para acceder a la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Gestionar la conexión ".
Mediante esta función podrá ver el acceso y la
disponibilidad de los servicios conectados, así
como modificar el modo de conexión.
Radio
Selección de una emisora
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse "Frecuencia".
Pulse uno de los botones para realizar
una búsqueda automática de las
emisoras de radio.
O
Mueva la barra deslizante arriba o abajo
para buscar manualmente las
frecuencias.
O
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Emisoras de radio" en la
página secundaria.
Pulse "Frecuencia".
Introduzca los valores en el teclado
virtual.
Introduzca primero las unidades y haga clic en el
campo de los decimales para introducir las cifras
después de la coma.
Pulse "OK" para confirmar.
La recepción radiofónica puede verse
perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados por la
marca, como un cargador USB conectado a
la toma de 12 V.
El entorno exterior (montañas, edificios,
túneles, aparcamientos subterráneos, etc.)
puede bloquear la recepción, incluido el modo
RDS. Este fenómeno es totalmente normal
en el contexto de las transmisiones de ondas
de radio y en ningún caso es indicativo de un
fallo de funcionamiento del sistema de audio.
Memorización de una
emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.
(consulte la sección correspondiente).
Pulse "Memoria".
Pulse prolongadamente uno de los botones para memorizar la emisora.
Activación/desactivación del RDS
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Reglajes de la radio".
Seleccione " General".
Active/desactive "Seguimiento de la
emisora".
Pulse "OK" para confirmar.

Page 219 of 244

217
CITROËN Connect Nav
12Cuando RDS está activado, permite
seguir escuchando la misma emisora de
radio al sintonizar automáticamente
frecuencias alternativas. Sin embargo, en
determinadas condiciones el seguimiento de
estaciones RDS puede que no sea posible a
nivel nacional, ya que no todas las estaciones
tienen cobertura en todo el país. Esto explica
la pérdida de recepción de la emisora durante
un viaje.
Mostrar información de
texto
La función "Texto de radio" muestra
información transmitida por la emisora de
radio relacionada con la propia emisora o con
la canción que se está reproduciendo en ese
momento.
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Reglajes de la radio".
Seleccione " General".
Active/desactive "Indicación
radio-texto".
Pulse "OK" para confirmar.
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da
prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para que esta función
esté activa, es necesario recibir
correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensajes. Cuando se
emite una información de tráfico, el soporte
musical que se está reproduciendo se
interrumpe automáticamente para difundir el
mensaje TA. La reproducción normal del
soporte musical que se estaba oyendo se
reanuda al finalizar la emisión del mensaje.
Seleccione " Avisos".
Active/desactive "Tráfico".
Pulse "OK" para confirmar.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
La radio digital permite una recepción de
calidad superior.
Los diferentes "múltiplex/conjuntos"
proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Seleccione la fuente de audio.
Pulse "Banda" para seleccionar la banda " DAB"
Seguimiento FM-DAB
DAB no cubre todo el país.
Con mala señal de radio digital, el
“Seguimiento automático FM-DAB" permite
continuar escuchando una misma emisora,
cambiando automáticamente a la emisora
analógica FM correspondiente (si la hay).
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Reglajes de la radio".
Seleccione " General".
Active/desactive "Seguimiento de la
emisora".
Pulse "OK".
Si “FM-DAB está activado, puede
producirse un desfase de tiempo de unos
segundos cuando el sistema cambia a la

Page 220 of 244

218
CITROËN Connect Nav
(artistas/álbumes/géneros/listas de reproducción/libros de audio/podcasts).
Por defecto, se utiliza la clasificación por
artistas. Para modificar la clasificación
utilizada, en el menú principal, seleccione
la clasificación que desee (listas de
reproducción, por ejemplo) y confirme para
navegar por los menús hasta la canción que
desea escuchar.
La versión del software del sistema de audio
puede no ser compatible con la generación de
su reproductor Apple
®.
Información y consejos
El sistema es compatible con
dispositivos de almacenamiento masivo
USB, dispositivos BlackBerry
® o
reproductores Apple® a través de puertos
USB. El cable adaptador no está incluido.
El dispositivo se controla a través de los
mandos del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos por
el sistema en el momento de la conexión,
deben conectarse a la toma auxiliar mediante
un cable Jack (no incluido) o a través del
streaming Bluetooth según la compatibilidad.
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice concentradores USB.
El equipo de audio reproduce archivos de audio
con formato ".wma, .aac, .flac, .ogg y .mp3" con
emisora analógica "FM" y, en algunos casos,
un cambio en el volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema vuelve
automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en “FM” (opción “ FM-DAB" en
gris) o si el "Seguimiento automático
FM-DAB" no está activado, se produce un
corte de sonido cuando la calidad de la señal
digital es demasiado débil.
Multimedia
Toma USB
Inserte la memoria USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma
USB utilizando un cable adecuado (no
suministrado).
Con el fin de preservar el sistema, no
utilice un concentrador USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el
número de carpetas permite disminuir el tiempo
de espera. Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se
memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá.
Toma Auxiliar (AUX)
(según modelo/según equipamiento)Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma jack
auxiliar con un cable de audio (no incluido).
Esta fuente sólo está disponible si se ha
seleccionado la "Entrada auxiliar" en los ajustes
de audio.
Ajuste primero el volumen en su dispositivo
portátil (a un nivel alto). A continuación, ajuste el
volumen del sistema de audio.
Los mandos se manejan a través del dispositivo
portátil.
Reproductor de CD
(según modelo/según equipamiento)
Introduzca el CD en el reproductor.
Selección de la fuente
Pulse Radio multimedia para ver la
página principal.
Seleccione "Fuente".
Selección de la fuente.
Streaming de audio por
Bluetooth
®
El streaming permite escuchar los flujos de
audio procedentes del smartphone.
El perfil Bluetooth se debe activar; ajuste
primero el volumen del dispositivo portátil (nivel
elevado).
Ajuste a continuación el volumen del sistema de
audio.
Si la reproducción no comienza
automáticamente, puede que sea necesario
iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo portátil
o utilizando los botones virtuales del sistema.
Una vez conectado en streaming, el
teléfono se considera una fuente de
audio.
Conexión de reproductores
Apple
®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de
audio.
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 250 next >