CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Návod na použitie (in Slovak)

Page 21 of 244

19
Palubné prístroje
1Hlavná ponuka

► Stlačte tlačidlo MENU, čím získate prístup do
hlavnej ponuky :
• „Multimedia“,• „Telephone“,• „Trip computer“,
• „Connections“,• „Personalisation-configuration“.► Stlačte tlačidlo „7“ alebo „8“, čím si zvolíte
požadovanú ponuku a následne potvrďte
stlačením tlačidla OK.
Ponuka „Multimedia“
Pri zapnutom audio systéme vám táto ponuka
umožní zapínať alebo vypínať funkcie rádia
(RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) alebo nastaviť režim prehrávania médií
(Normal, Random, Random all, Repeat).
Ďalšie informácie o aplikácii „Multimedia“ nájdete
v kapitole „Zvukové zariadenia a telematika“.
Ponuka „Telephone“
Pri zapnutom audio systéme umožňuje táto
ponuka vykonať hovor alebo prezerať rôzne
telefónne zoznamy.
Ďalšie informácie o aplikácii „Telephone“ nájdete
v kapitole „Zvukové zariadenia a telematika“.
Ponuka „Trip computer“
Táto ponuka vám umožňuje zobraziť informácie
týkajúce sa stavu vozidla.
Warning log
Sumarizuje výstražné správy funkcií a zobrazí
ich na displeji.
Ponuka „Connections“
Pri zapnutom audio systéme umožňuje táto
ponuka spárovať zariadenie Bluetooth (telefón,
multimediálny prehrávač) a definovať režim
pripojenia (súprava hands-free, prehrávanie
zvukových súborov).
Ďalšie informácie o aplikácii „Connections“
nájdete v kapitole „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Ponuka „Personalisation-
configuration“

Táto ponuka umožňuje prístup k nasledujúcim
funkciám:
– „Define the vehicle parameters“.– „Display configuration“.
Zadanie parametrov vozidla
Táto ponuka umožňuje aktiváciu/deaktiváciu
nasledujúceho vybavenia v závislosti od verzie
a/alebo krajiny predaja:
„Lighting“
– „Directional headlamps“,– „Follow-me-home headlamps“,– „Welcome lighting“.„Comfort“– „Rear wipe in reverse gear“.„Driving assistance“– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,– Speed recommendation.Viac informácií o rôznych prvkoch vybavenia
nájdete v príslušných rubrikách.
Konfigurácia displeja
Táto ponuka umožňuje zmeniť jazyk displeja z
preddefinovaného zoznamu.
Táto ponuka umožňuje prístup k nasledujúcim
nastaveniam:
– „Choice of units“.– „Date and time adjustment“.– „Display personalisation“.– „Choice of language“.

Page 22 of 244

20
Palubné prístroje
Umožňuje aktivovať, deaktivovať a nastaviť parametre určitých funkcií.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch kartách: „Vehicle
settings“ a „Driving function “.
Ovládanie hlasitosti/vypnutie zvuku.Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Tromi prstami pritlačte na dotykový displej, čím zobrazíte otočný zoznam
ponúk.
Horná lišta
Niektoré informácie sa trvalo zobrazujú na hornej
lište dotykového displeja:
– Pripomenutie informácií týkajúcich sa klimatizácie a prístup ku zjednodušenej ponuke
(len nastavenie teploty a prúdenia vzduchu).
– Pripomenutie informácií z ponúk RadioMedia a Telephone a navigačných
pokynov (v závislosti od výbavy).
– Oblasť upozornení (SMS a e-mailové správy)
(v závislosti od výbavy).– Prístup k ponuke Nastavenia .
Palubný počítač
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd,
spotreba paliva, priemerná rýchlosť atď.).
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať úkony vyžadujúce si jeho
zvýšenú pozornosť výlučne v zastavenom
vozidle.
Dotykový displej
Dotykový displej umožňuje prístup k:– ovládačom vykurovacieho/klimatizačného systému,– ponukám nastavenia parametrov funkcií a systémov,– ovládačom zvukového systému a telefónu a zobrazeniu príslušných informácií,a v závislosti od výbavy umožňuje:– zobrazenie výstražných správ a grafického parkovacieho asistenta,– trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka),
– prístup k internetovým službám a ovládačom navigačného systému a zobrazeniu príslušných
informácií.
Z bezpečnostných dôvodov je vodič
povinný vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, výlučne
v zastavenom vozidle.
Niektoré funkcie nie sú dostupné počas jazdy.
Odporúčania
Ide o kapacitný druh displeja.
Použitie je možné pri akejkoľvek teplote.
Na dotykový displej nepoužívajte ostré predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte čistú
handričku z jemnej tkaniny.
Zásady používania
Pre prístup do jednotlivých ponúk použite tlačidlá
nachádzajúce sa na každej strane dotykového
displeja, následne stlačte tlačidlá, ktoré sa
zobrazia na dotykovom displeji.
Niektoré funkcie sa môžu zobraziť na 1 alebo 2
stránkach.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/aktivovať
stlačením tlačidla OFF/ON.
Zmenu nastavenia parametrov (dĺžka osvetlenia
atď.) alebo prístup k doplňujúcim informáciám
dosiahnete stlačením symbolu funkcie.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
vedľajšej stránke sa automaticky zobrazí
hlavná stránka.
Toto tlačidlo slúži na potvrdenie.
Pre návrat na predchádzajúcu stránku použite toto tlačidlo.
Ponuky

Rádio médiá.
Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Mirror Screen alebo Pripojená navigácia (v závislosti od výbavy).
Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Klimatizácia.Umožňuje regulovať rôzne nastavenia
teploty, prúdenia vzduchu atď.
Ďalšie informácie o kúrení, manuálnej
klimatizácii a automatickej klimatizácii sú
uvedené v príslušných kapitolách.
Telefón.Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Aplikácie.
Umožňuje zobraziť dostupné pripojené
služby.
Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Vozidlo alebo Riadenie (v závislosti od
výbavy).

Page 23 of 244

21
Palubné prístroje
1Umožňuje aktivovať, deaktivovať a nastaviť
parametre určitých funkcií.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch kartách: „Vehicle
settings“ a „Driving function “.
Ovládanie hlasitosti/vypnutie zvuku.Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Tromi prstami pritlačte na dotykový displej, čím zobrazíte otočný zoznam
ponúk.
Horná lišta
Niektoré informácie sa trvalo zobrazujú na hornej
lište dotykového displeja:
– Pripomenutie informácií týkajúcich sa klimatizácie a prístup ku zjednodušenej ponuke
(len nastavenie teploty a prúdenia vzduchu).
– Pripomenutie informácií z ponúk RadioMedia a Telephone a navigačných
pokynov (v závislosti od výbavy).
– Oblasť upozornení (SMS a e-mailové správy)
(v závislosti od výbavy).– Prístup k ponuke Nastavenia .
Palubný počítač
Zobrazuje informácie o aktuálnej jazde (dojazd,
spotreba paliva, priemerná rýchlosť atď.).
Zobrazenie údajov
Podrobné informácie sa zobrazujú postupne.– Záložka okamžitých informácií s údajmi:• denné počítadlo kilometrov ,• dojazd,• okamžitá spotreba paliva,• časomer funkcie Stop & Start,• informácie o systéme rozpoznania rýchlostného obmedzenia (v závislosti od
verzie).
– Úsek 1 s nasledovnými údajmi:• priemerná rýchlosť,• priemerná spotreba paliva,• prejdená vzdialenosť pre prvý úsek.V závislosti od výbavy vášho vozidla je dostupná
aj trasa 2.
– Úsek 2 s nasledovnými údajmi:• priemerná rýchlosť,• priemerná spotreba paliva,• prejdená vzdialenosť, pre druhý úsek.Úseky trasy 1 a 2 sú od seba nezávislé a používajú sa rovnako.Trasa 1 umožňuje vykonať napríklad denné
výpočty a trasa 2 mesačné výpočty.



► Stlačte tlačidlo umiestnené na konci ovládača stieračov.

► Alebo v závislosti od výbavy stlačte kruhový ovládač umiestnený na volante.
Vynulovanie trasy
So združeným prístrojom s textovým
LCD displejom alebo s maticovým
displejom


► Keď je zobrazená trasa, stlačte tlačidlo na
konci ovládača stieračov skla na dobu viac ako
dve sekundy.

Page 24 of 244

22
Palubné prístroje
Dve tlačidlá


Pri rozsvietených svetlách zatlačte na ovládač
A pre zvýšenie intenzity osvetlenia prístrojov
a ovládačov a tlmeného osvetlenia interiéru
vozidla alebo na ovládač B pre jej zníženie.
Hneď ako intenzita osvetlenia dosiahne
požadovanú úroveň, tlačidlo uvoľnite.
Dotykový displej

► V ponuke Settings zvoľte „ Brightness“.
► Nastavte jas stlačením šípok alebo premiestnením kurzora.

► Alebo v závislosti od výbavy , zatlačte kruhový ovládač umiestnený na volante na dobu viac
ako dve sekundy.
Prístrojový panel s textovým LCD
displejom



► Keď je zobrazená trasa, stlačte tlačidlo vynulovania na prístrojovom paneli na dobu viac
ako dve sekundy.
Niekoľko definícií…
Dojazd
(km alebo míle)Počet kilometrov, ktoré je ešte možné najazdiť s palivom zostávajúcim v nádrži
(v závislosti od priemernej spotreby na
niekoľkých posledných najazdených
kilometroch).
Táto hodnota môže kolísať, ak dochádza k zmene štýlu jazdy alebo profilu
vozovky, pri ktorých dôjde k veľkej zmene
okamžitej spotreby.
Len čo je dojazd vozidla nižší než 30 km,
zobrazia sa pomlčky.
Po doplnení najmenej 5 litrov paliva sa dojazd
prepočíta a zobrazí sa v prípade, ak presiahne
hodnotu 100 km.
Pokiaľ sa na vozidle za jazdy trvalo
zobrazia pomlčky namiesto čísel, obráťte
sa na sieť CITROËN alebo inú kvalifikovanú
dielňu.
Okamžitá spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)Vypočítaná za niekoľko posledných sekúnd.
Táto funkcia sa zobrazí pri rýchlosti vyššej ako 30 km/h.
Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.Časomer Stop & Start(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Počítadlo času počíta dĺžku trvania režimu STOP
počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Reostat osvetlenia
Umožňuje manuálne prispôsobenie svetelnej
intenzity združeného prístroja a dotykového
displeja v závislosti od vonkajšieho osvetlenia.
Je funkčný, len pokiaľ sú na vozidle rozsvietené
svetlá (s výnimkou denných svetiel) a v nočnom režime.

Page 25 of 244

23
Palubné prístroje
1Dve tlačidlá


Pri rozsvietených svetlách zatlačte na ovládač
A pre zvýšenie intenzity osvetlenia prístrojov
a ovládačov a tlmeného osvetlenia interiéru
vozidla alebo na ovládač B pre jej zníženie.
Hneď ako intenzita osvetlenia dosiahne
požadovanú úroveň, tlačidlo uvoľnite.
Dotykový displej

► V ponuke Settings zvoľte „ Brightness“.
► Nastavte jas stlačením šípok alebo premiestnením kurzora.
Jas sa dá nastaviť odlišne pre denný
režim a nočný režim.
Date and time adjustment
Bez audio systému


Prostredníctvom displeja prístrojového panela
nastavte dátum a čas.
► Stlačte a podržte toto tlačidlo.
► Stlačením jedného z týchto tlačidiel vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.► Krátkym stlačením tohto tlačidla potvrďte nastavenie.► Stlačením jedného z týchto tlačidiel zmeníte nastavenie a opätovným
potvrdením uložíte danú zmenu.
Pomocou audio systému

► Stlačením tlačidla MENU prejdite do hlavnej
ponuky.
► Stlačte tlačidlo „7“ alebo „8“ pre voľbu
ponuky „Personalisation-configuration“, následne
stlačte tlačidlo OK.
► Stlačte tlačidlo „5“ alebo „6“ pre voľbu
ponuky „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja), následne stlačte tlačidlo OK.
► Stlačte tlačidlo „5“ alebo „6“ pre voľbu
tlačidla „Date and time adjustment“ (Nastavenie
dátumu a času), následne stlačte tlačidlo OK.
► Stlačením tlačidla „7“ alebo „8“ vyberiete
nastavenie, ktoré chcete upraviť. Potvrďte
prostredníctvom tlačidla OK.
► Parametre nastavte jeden po druhom a stlačením tlačidla OK potvrďte.► Stlačte tlačidlo „5“ alebo „6“, následne
tlačidlo OK pre voľbu políčka OK a potvrďte
alebo stlačte tlačidlo Späť pre zrušenie operácie.

Page 26 of 244

24
Prístup
Diaľkové ovládanie
Všeobecné informácie
Umožňuje centrálne odomknutie a zamknutie
vozidla pomocou zámku.
Umožňuje tiež naštartovať alebo zastaviť motor.


Diaľkové ovládanie umožňuje, v závislosti od
verzie, uskutočniť nasledovné funkcie na diaľku:
– odomknutie/uzamknutie/super-uzamknutie vozidla,– odomknutie/uzamknutie kufra,– zamknutie/odomknutie uzáveru palivovej nádrže,– osvetlenie na diaľku,– sklopenie/vyklopenie vonkajších spätných zrkadiel,– aktivácia/deaktivácia alarmu,
– lokalizácia vozidla,– blokovanie štartovania.Za normálnych prevádzkových podmienok sa
odporúča použitie diaľkového ovládača.


Kľúč integrovaný v diaľkovom ovládaní
umožňuje, v závislosti od verzie, uskutočniť
nasledovné funkcie:
– odomknutie/uzamknutie/super-uzamknutie vozidla,– aktivácia/deaktivácia mechanickej detskej bezpečnostnej poistky,– aktivácia/deaktivácia čelného airbagu spolujazdca,– núdzové uzamknutie dverí,– zapnutie zapaľovania a štartovanie/vypnutie motora.
Núdzové postupy umožňujú uzamknúť/
odomknúť vozidlo v prípade poruchy diaľkového
ovládača, centrálneho zamykania, batérie atď.
Viac informácií o núdzových postupoch
nájdete v príslušnej kapitole.
Vysunutie kľúča

Verzia bez systému Bezkľúčový prístup a
štartovanie
► Stlačte toto tlačidlo. Kľúč sa vysunie.Pri zasunutí kľúča stlačte najskôr toto tlačidlo,
aby ste sa vyhli riziku poškodenia mechanizmu.


Verzia so systémom Bezkľúčový prístup a
štartovanie
► Pri vyberaní kľúča z puzdra pridržte toto tlačidlo potiahnuté.
Pri zavádzaní kľúča na pôvodné miesto vopred
pridržte toto tlačidlo potiahnuté.
Odomknutie vozidla
► Vozidlo odomknete stlačením tohto tlačidla.
Pri stlačení tlačidla odomknutia blikanie
smerových svetiel po dobu niekoľkých sekúnd
signalizuje:
– odomknutie vozidla pre verzie bez alarmu,– deaktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
Zamknutie vozidla
Jednoduché uzamknutie
► Stlačte toto tlačidlo.
Rozsvietenie ukazovateľov smeru na niekoľko
sekúnd pri prvom stlačení tlačidla uzamknutia
signalizuje:
– uzamknutie vozidla pre verzie bez alarmu,– aktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
Ak ostali jedny z dverí alebo kufor
nesprávne uzavreté, vozidlo sa
neuzamkne. Avšak, pokiaľ je vaše vozidlo
vybavené alarmom, aktivuje sa po uplynutí
približne 45 sekúnd.
Pokiaľ v prípade neúmyselného odomknutia
vozidla nedôjde k žiadnej činnosti s dverami
alebo kufrom, vozidlo sa opäť automaticky
uzamkne po uplynutí približne 30 sekúnd. Ak
bol predtým aktivovaný alarm, automaticky sa
opäť aktivuje.

Page 27 of 244

25
Prístup
2Odomknutie vozidla
► Vozidlo odomknete stlačením tohto tlačidla.
Pri stlačení tlačidla odomknutia blikanie
smerových svetiel po dobu niekoľkých sekúnd
signalizuje:
– odomknutie vozidla pre verzie bez alarmu,– deaktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
Zamknutie vozidla
Jednoduché uzamknutie
► Stlačte toto tlačidlo.
Rozsvietenie ukazovateľov smeru na niekoľko
sekúnd pri prvom stlačení tlačidla uzamknutia
signalizuje:
– uzamknutie vozidla pre verzie bez alarmu,– aktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
Ak ostali jedny z dverí alebo kufor nesprávne uzavreté, vozidlo sa
neuzamkne. Avšak, pokiaľ je vaše vozidlo
vybavené alarmom, aktivuje sa po uplynutí
približne 45 sekúnd.
Pokiaľ v prípade neúmyselného odomknutia
vozidla nedôjde k žiadnej činnosti s dverami
alebo kufrom, vozidlo sa opäť automaticky
uzamkne po uplynutí približne 30 sekúnd. Ak
bol predtým aktivovaný alarm, automaticky sa
opäť aktivuje.
Funkcia uzamknutia taktiež deaktivuje tlačidlo
centrálneho zamykania umiestnené na
prístrojovej doske.
Super-uzamknutie
► Jedným stlačením tohto tlačidla uzamknite vozidlo.► Počas nasledujúcich piatich sekúnd stlačte druhýkrát toto tlačidlo, čím vykonáte super-
uzamknutie vozidla.
Na verziách bez alarmu sa po druhom stlačení
tlačidla uzamknutia na niekoľko sekúnd
rozsvietia ukazovatele smeru ako potvrdenie
super-uzamknutia.
Super-uzamknutie vyradí z činnosti
vnútorné ovládače dverí.
Zároveň sa deaktivuje tlačidlo centrálneho
uzamykania umiestnené na prístrojovej
doske.
Ak je vozidlo super-uzamknuté, nikdy
nenechávajte žiadnu osobu v jeho interiéri.
Lokalizácia vozidla
Táto funkcia umožňuje diaľkovú lokalizáciu
vášho vozidla, najmä v prípade nedostatočného
svetla.
► Stlačte toto tlačidlo.
Obrysové a stretávacie svetlá sa rozsvietia na
30 sekúnd.
Ďalšie stlačenie tlačidla do uplynutia časového
limitu svetlá okamžite vypne.
Bezkľúčový prístup a
štartovanie


Systém, ktorý umožňuje odomknutie, uzamknutie a naštartovanie vozidla, pričom stačí, aby ste mali elektronický kľúč pri sebe.
Elektronický kľúč sa dá používať aj ako
diaľkové ovládanie.
Viac informácií o diaľkovom ovládači
nájdete v príslušnej kapitole.

Page 28 of 244

26
Prístup
Odomknutie vozidla

► S elektronickým kľúčom v identifikačnej zóne A vsuňte ruku za rukoväť niektorých predných
dverí, čím odomknete vozidlo, alebo stlačte
ovládač otvárania vyklápacích dverí kufra.
Blikanie smerových svetiel po dobu
niekoľkých sekúnd signalizuje:
– odomknutie vozidla pre verzie bez alarmu,– deaktiváciu alarmu pre ostatné verzie.
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
ochrany proti krádeži nikdy nenechávajte
elektronický kľúč vo vozidle, aj keď sa
nachádzate v jeho blízkosti.
Odporúčame vám, aby ste ho mali stále pri
sebe.
Nečistoty na vnútornej strane rukoväti
môžu ovplyvniť funkciu detekcie (voda,
prach, blato, soľ atď.).
Ak vyčistenie vnútornej strany rukoväti
handričkou neumožní obnoviť detekciu,
obráťte sa na sieť CITROËN alebo na iný
kvalifikovaný servis.
Náhly prísun vody (vodná tryska,
vysokotlakové umývanie atď.) môže systém
považovať za pokus o prístup do vozidla.
Ak sú otvorené niektoré z dverí alebo kufor alebo ak vo vozidle zostal
elektronický kľúč pre systém Bezkľúčový
prístup a štartovanie, centrálne uzamykanie
sa deaktivuje.
Ak je však vozidlo vybavené alarmom,
aktivuje sa po uplynutí 45 sekúnd.
Ak sa vozidlo odomkne, ale následne sa neotvoria dvere ani kufor, vozidlo sa po uplynutí približne 30 sekúnd automaticky znova uzamkne. Ak je vozidlo je vybavené
alarmom, ten sa tiež automaticky znova
aktivuje.
Z bezpečnostných dôvodov nikdy
nenechávajte elektronický kľúč systému
Bezkľúčový prístup a štartovanie vo vozidle
po jeho opustení, a to ani na krátky čas.
Hrozí riziko odcudzenia vozidla v prípade, ak sa kľúč nachádza v niektorej z určených zón a vaše vozidlo je pritom odomknuté.
Na zachovanie dostatočnej úrovne
nabitia batérie v elektronickom kľúči a
batérie vozidla sa funkcie „hands-free“ prepnú
do pohotovostného režimu, ak ich nepoužijete
dlhšie ako 21 dní. Ak si želáte tieto funkcie
znova aktivovať, stlačte niektoré z tlačidiel
diaľkového ovládania alebo naštartujte motor
pomocou elektronického kľúča v snímači.
Ďalšie informácie o štartovaní pomocou systému Bezkľúčový prístup a štartovanie sú uvedené v príslušnej kapitole.
Elektrické rušenie
Elektronický kľúč nemusí fungovať, ak sa
nachádza v blízkosti elektronických zariadení:
telefón (zapnutý alebo v pohotovostnom
režime), prenosný počítač, silné magnetické
polia atď.
Zamknutie vozidla
Štandardné uzamknutie

► S elektronickým kľúčom nachádzajúcim sa v identifikačnej zóne A prstom stlačte rukoväť
niektorých z predných dverí (na označenom
mieste), čím sa vozidlo uzamkne.
V prípade, že jeden z kľúčov bol ponechaný v
interiéri vozidla, vozidlo nie je možné uzamknúť.
Blikanie ukazovateľov smeru po dobu
niekoľkých sekúnd signalizuje:
– uzamknutie vozidla na verziách bez alarmu;– deaktiváciu alarmu na ostatných verziách.
Super-uzamknutie
Super-uzamknutie vyradí z činnosti
vnútorné ovládače dverí. Okrem toho sa
deaktivuje tlačidlo ovládača centrálneho
zamykania.
Zvuková výstraha zostane funkčná.
Ak je vozidlo super-uzamknuté, nikdy
nenechávajte žiadnu osobu v jeho interiéri.


► S elektronickým kľúčom nachádzajúcim sa v identifikačnej zóne A prstom stlačte rukoväť

Page 29 of 244

27
Prístup
2► S elektronickým kľúčom nachádzajúcim sa v identifikačnej zóne A prstom stlačte rukoväť
niektorých z predných dverí (na označenom
mieste), čím sa vozidlo uzamkne.
V prípade, že jeden z kľúčov bol ponechaný v
interiéri vozidla, vozidlo nie je možné uzamknúť.
Blikanie ukazovateľov smeru po dobu
niekoľkých sekúnd signalizuje:
– uzamknutie vozidla na verziách bez alarmu;– deaktiváciu alarmu na ostatných verziách.
Super-uzamknutie
Super-uzamknutie vyradí z činnosti
vnútorné ovládače dverí. Okrem toho sa
deaktivuje tlačidlo ovládača centrálneho
zamykania.
Zvuková výstraha zostane funkčná.
Ak je vozidlo super-uzamknuté, nikdy
nenechávajte žiadnu osobu v jeho interiéri.


► S elektronickým kľúčom nachádzajúcim sa v identifikačnej zóne A prstom stlačte rukoväť
jedných z predných dverí (v mieste označenia). Vozidlo sa uzamkne.► V priebehu piatich sekúnd opäť stlačte rukoväť predných dverí, čím dosiahnete super-
uzamknutie vozidla.
Odporúčania
Diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie je citlivé,
vysokofrekvenčné zariadenie. Nenoste ho vo vrecku, pretože hrozí riziko neúmyselného
odomknutia vozidla.
Nestláčajte tlačidlá diaľkového ovládania, ak
ste mimo funkčného dosahu vozidla, pretože
by ste mohli narušiť funkčnosť diaľkového
ovládania. V takom prípade by bolo potrebné
ho resetovať.
Diaľkové ovládanie nefunguje, ak je kľúč
zasunutý v spínacej skrinke zapaľovania, a to aj v prípade, ak je zapaľovanie vypnuté.
Ochrana proti krádeži
Elektronický imobilizér vozidla nikdy
neupravujte, pretože by mohlo dôjsť k
poruche.
Pri vozidlách so spínacou skrinkou na
kľúč nezabudnite kľúč vytiahnuť a pootočiť
volantom, aby ste zablokovali stĺpik riadenia.
Uzamknutie vozidla
Jazda s uzamknutými dverami môže v
prípade nehody sťažiť prístup záchranných
zložiek do vozidla.
Ak opúšťate vozidlo aj na krátky čas,
z bezpečnostných a preventívnych dôvodov vždy vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky
zapaľovania alebo si vezmite so sebou
elektronický kľúč.
Kúpa ojazdeného vozidla
Nechajte si zaregistrovať kódy kľúča
u autorizovaného predajcu CITROËN, aby
ste mali istotu, že vozidlo bude možné
naštartovať výlučne kľúčmi, ktoré vlastníte vy.
Na udržanie úrovne nabitia batérie v
elektronickom kľúči a batérie vozidla:
– Po 21 dňoch nepoužívania sa všetky „hands-free“ funkcie prepnú do rozšíreného
pohotovostného režimu. Na opätovnú
aktiváciu týchto funkcií odomknite vozidlo
pomocou diaľkového ovládania a naštartujte
motor.
Elektrické rušenie
Elektronický kľúč nemusí fungovať, ak sa
nachádza v blízkosti elektronických zariadení:
telefón (zapnutý alebo v pohotovostnom
režime), prenosný počítač, silné magnetické
polia atď.

Page 30 of 244

28
Prístup
► Pomocou kľúča odstráňte čiernu krytku, umiestnenú na hrane dverí.► Opatrne vsuňte kľúč do otvoru a následne bez toho, aby ste ním otočili, premiestnite
západku smerom k vnútornej strane dverí.
► Vytiahnite kľúč a založte čiernu krytku na pôvodné miesto.► Zatvorte dvere a z exteriéru skontrolujte správne uzamknutie vozidla.
Výmena batérie
Keď je potrebné vymeniť batériu, na prístrojovom
paneli sa zobrazí správa.
Bez Bezkľúčový prístup a štartovanie – Typ batérie: CR2032 /3 V.

%DWpULHGLDNRYpKRRYOiG\
DQLDQLNG\QH]DKDG]XMWH\
SUHWR

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 250 next >