CITROEN C3 PICASSO 2012 Notices Demploi (in French)
Page 21 of 245
19
PRI
S
E en MAI
N
Limiteur de vitesse «LIMIT»
Affi chage dans le combiné
1.
Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2.
Diminution de la valeur program-
mée.
3.
Augmentation de la valeur program-
mée.
4.
Marche / Arrêt de la limitation. Le mode régulateur ou limiteur de vi-
tesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
1.
Sélection / Arrêt du mode régula-
teur.
2.
Programmation d’une vitesse /
Diminution de la valeur program-
mée.
3.
Programmation d’une vitesse /
Augmentation de la valeur program-
mée.
4.
Arrêt / Reprise de la régulation.
Régulateur de vitesse «CRUISE»
123
121
Pour être programmée ou activée, la vi-
tesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle. Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Page 22 of 245
20
ÉCO-CONDUITE
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de
carburant et l’émission de CO
2.
Optimisez l’utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur, engagez sans
attendre le rapport de vitesse supé-
rieur et préférez rouler en passant les
rapports assez tôt. Lorsque votre vé-
hicule en est équipé, l’indicateur de
changement de rapport de vitesse
vous invite à engager un rapport de vi-
tesse supérieur ; s’il s’affi che au com-
biné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automati-
que ou pilotée, restez sur la position
Drive «D»
ou Auto «A»
, selon le type
de sélecteur, sans appuyer fortement
ni brusquement sur la pédale d’accé-
lérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité
entre les véhicules, utilisez le frein mo-
teur plutôt que la pédale de frein, ap-
puyez progressivement sur la pédale
d’accélérateur. Ces attitudes contri-
buent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
2
et à atténuer le fond sonore de la cir-
culation.
En condition de circulation fl uide, lors-
que vous disposez de la commande
«Cruise» au volant, sélectionnez le ré-
gulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est sur-
chauffé, aérez-le en descendant les vi-
tres et en ouvrant les aérateurs, avant
d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vi-
tres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements per-
mettant de limiter la température dans
l’habitacle (occulteur de toit ouvrant,
stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la
régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de
confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage
et de désembuage, si celles-ci ne sont
pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de
siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et
les feux antibrouillard allumés quand
les conditions de visibilité sont suffi -
santes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur-
tout en hiver, avant d’engager la pre-
mière vitesse ; votre véhicule chauffe
plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimé-
dia (fi lm, musique, jeu vidéo...), vous
participerez à limiter la consommation
d’énergie électrique, donc de carbu-
rant.
Débranchez vos appareils nomades
avant de quitter le véhicule.
Page 23 of 245
21
Limitez les causes desurconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble
du véhicule ; placez vos bagages les
plus lourds au fond du coffre, au plus
près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule
et minimisez la résistance aérodyna-
mique (barres de toit, galerie porte-
bagages, porte-vélos, remorque...).
Préférez l’utilisation d’un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie
porte-bagages, après utilisation.
Dès la fi n de la saison hivernale, reti-
rez les pneumatiques neige et remon-
tez vos pneumatiques été.
Respectez les consignesd’entretien
Vérifi ez régulièrement et à froid la pres-
sion de gonfl age de vos pneumatiques,
en vous référant à l’étiquette située sur
l’entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérifi cation plus parti-
culièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de se-
cours et les pneumatiques de la remor-
que ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhi-
cule (huile, fi ltre à huile, fi ltre à air...)
et suivez le calendrier des opérations
préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du ré-
servoir, n’insistez pas au-delà de la
3
ème coupure du pistolet, vous éviterez
le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce
n’est qu’après les 3 000 premiers ki-
lomètres que vous constaterez une
meilleure régularité de votre consom-
mation moyenne de carburant.
Page 24 of 245
1
22
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉ ESSENCE - DIESEL
Panneau regroupant le cadran, l’écran multifonction et les témoins d’indication de
fonctionnement du véhicule.
1.
Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du mo-
teur (x 1000 tr/min ou rpm).
2.
Zone du compte-tours vous indi-
quant la nécessité de passer le rap-
port de vitesse supérieur.
3.
Limiteur de vitesse
ou
Régulateur de vitesse.
(km/h ou mph)
4.
Témoin sécurité enfants électri-
que.
Indique, pendant quelques secon-
des, l’activation de la sécurité en-
fants électrique (neutralisation des
vitres et portes arrière).
Cadran numérique translucide
Cet écran regroupe les messages
d’alerte et d’information.
Écran multifonction
Zone d’afficha
ge des témoins
Cette zone regroupe les témoins d’indi-
cation de fonctionnement du véhicule.
Bouton de remise à zéro de
l’affichage
Il permet de remettre à zéro la fonction
sélectionnée (compteur kilométrique
journalier ou indicateur d’entretien).
Bouton d’éclairage du combiné
Il agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
Pour plus d’informations, repor-
tez-vous au paragraphe corres-
pondant au bouton ou à la fonc-
tion et à son affi chage associé.
5.
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant res-
tant dans le réservoir.
6.
Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
7.
Compteur kilométrique journa-
lier.
(km ou miles)
8.
Indicateur d’entretien.
(km ou miles) puis,
Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
9.
Indicateur du niveau d’huile mo-
teur.
Page 25 of 245
1
23
CONTRÔLE de MARCHE
Certains témoins peuvent pré-
senter les deux types d’allu-
mage. Seule la mise en relation
du type d’allumage avec l’état
de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation
est normale ou si une anomalie
apparaît.
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de
l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte).
Avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
L’allumage du témoin est de type fi xe ou clignotant.
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme la mise en marche du système
correspondant.
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Indicateur
de direction
gauche
clignotant
avec bruiteur. La commande d’éclairage
est actionnée vers le bas.
Indicateur
de direction
droite
clignotant
avec bruiteur. La commande d’éclairage
est actionnée vers le haut.
Feux de
position
fi xe. La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
position».
Feux de
croisement
fi xe. La commande d’éclairage
est sur la position «Feux de
croisement».
Feux de route
fi xe. La commande d’éclairage
est actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Page 26 of 245
1
24
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant
fi xe. Les projecteurs
antibrouillard avant sont
actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois
vers l’arrière pour désactiver les projecteurs
antibrouillard.
Feux anti-
brouillard
arrière
fi xe. Les feux antibrouillard
arrière sont actionnés. Tournez la bague de la commande vers l’arrière
pour désactiver les feux antibrouillard.
Préchauffage
moteur
Diesel
fi xe. Le contacteur est sur
la 2
ème position (Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affi chage est déterminée par les
conditions climatiques.
Frein de
stationnement
fi xe. Le frein de stationnement
est serré ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous au chapitre «Conduite».
Température
du liquide de
refroidissement
fi xe en bleu. Au démarrage du moteur,
il indique que le moteur est
froid.
Après quelques minutes de conduite, son extinction
indique que la température du moteur est normale.
Afi n de préserver votre moteur, évitez de le solliciter
trop fortement tant que le témoin n’est pas éteint.
Stop & Start
fi xe. A l’arrêt du véhicule
(feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop
& Start a mis le moteur en
mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin
s’éteint et le moteur redémarre automatiquement
en mode START.
clignotant
quelques
secondes,
puis s’éteint. Le mode STOP est
momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s’est
automatiquement
déclenché. Reportez-vous au chapitre «Conduite - § Stop &
Start» pour les cas particuliers du mode STOP et
du mode START.
Page 27 of 245
1
25
CONTRÔLE de MARCHE
Système
d’airbag
passager
fi xe. La commande, située
sur le côté passager de
la planche de bord, est
actionnée sur la position
«ON»
.
L’airbag frontal passager
est activé.
Dans ce cas, n’installez pas
de siège enfant «dos à la
route». Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège
enfant «dos à la route».
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Sécurité
enfants
électrique
temporairement. La sécurité enfants est
activée. L’affi chage dure quelques secondes environ
après l’activation de la fonction et à chaque mise
du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
chapitre «Sécurité des enfants».
Page 28 of 245
1
26
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confi rme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Système
d’airbag
passager
fi xe. La commande, située sur le
côté passager de la planche
de bord, est actionnée sur la
position « OFF
».
L’airbag frontal passager
est neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez
installer un siège enfant
«dos à la route». Actionnez la commande sur la position « ON
»
pour activer l’airbag frontal passager. Dans ce
cas, n’installez pas de siège enfant «dos à la
route».
ESP/ASR
fi xe. La touche, située au milieu
de la planche de bord, est
actionnée. Son voyant est
allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de
roues. Appuyez sur la touche pour activer l’ESP/ASR.
Son voyant s’éteint.
Le système ESP/ASR est automatiquement mis
en oeuvre au démarrage du véhicule.
En cas de désactivation, le système se réactive
automatiquement à partir d’environ 50 km/h.
Page 29 of 245
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins suivants
indique l’apparition d’une anomalie né-
cessitant l’intervention du conducteur. Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet
d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran
multifonction.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un
atelier qualifi é.
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
STOP
fi xe, seul ou
associé à un autre
témoin d’alerte,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran. L’allumage de ce témoin est
lié à une grave anomalie
de freinage, de direction
assistée, de pression
d’huile moteur ou de
température du liquide de
refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité car le moteur risque de se
couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifi é.
Service
temporairement,
accompagné d’un
signal sonore et
d’un message à
l’écran. Des anomalies mineures
n’ayant pas de témoin
spécifi que apparaissent. Identifi ez l’anomalie en consultant le message
qui s’affi che sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- l’état des lampes,
- la saturation du fi ltre à particules sur les
véhicules Diesel (voir chapitre «Vérifi cations -
§ Filtre à particules»).
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
fi xe, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran. Des anomalies majeures
n’ayant pas de témoin
spécifi que apparaissent. Identifi ez l’anomalie en consultant le
message qui s’affi che sur l’écran et consultez
impérativement le réseau CITROËN ou un atelier
qualifi é.
Freinage
fi xe, associé au
témoin STOP. Le niveau de liquide de
frein dans le circuit de
freinage est insuffi sant. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé
par CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifi er le circuit
par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifi é.
+
fi xe, associé aux
témoins STOP et
ABS. Le répartiteur électronique
de freinage (REF) est
défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifi é.
Page 30 of 245
1
28
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
Antiblocage
des roues
(ABS)
fi xe. Le système d’antiblocage
des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifi é.
Contrôle
dynamique
de stabilité
(ESP/ASR)
clignotant. La régulation de l’ESP/ASR
s’active. Le système optimise la motricité et permet
d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
fi xe. Hors neutralisation (appui
sur le bouton et allumage
de son voyant), le système
ESP/ASR est défaillant. Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifi é.
Système
d’auto-
diagnostic
moteur
clignotant. Le système du contrôle
moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifi er par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifi é.
fi xe. Le système d’antipollution
est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du
moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le
réseau CITROËN ou un atelier qualifi é.
Niveau mini
de carburant
fi xe. Au premier allumage, il
vous reste environ 5 litres
de carburant
dans le
réservoir. Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
tant qu’un complément de carburant suffi sant
n’est pas effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres
(Essence) ou 48 litres (Diesel) ; (Selon version :
environ 30 litres (Essence ou Diesel)).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche,
ceci pourrait endommager les systèmes
d’antipollution et d’injection.