ECU CITROEN C3 PICASSO 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 2 of 290

Lietošanas instrukcija internetā


Iepazīstoties ar lietošanas instrukciju tiešsaistē, jūs varēsiet
piekļūt jaunākajai pieejamajai un ar šo lapu atzīmēm viegli
identifi cējamai informācijai, kas viegli atrodama ar šīs
piktogrammas palīdzību :

Ja rubrika "MyCitroën" CITROËN tīmekļa vietnē Jūsu valstī nav
pieejama, Jūs varat iepazīties ar jūsu lietošanas instrukciju šādā
adresē :
http://service.citroen.com
Izvēlieties :
Sameklējiet jūsu lietošanas instrukciju CITROËN tīmekļa vietnē,
sadaļā "MyCitroën".




Šī personalizētā daļa atkarībā no iespējas jums piedāvā
veidot tiešu
un priviliģētu kontaktu ar preču zīmi.

saiti "Automašīnas dokumentācija" no sākuma lapas (reģistrēšanās nav
prasīta),
valodu,
automašīnu, virsbūves siluetu,
jūsu lietošanas instrukcija izdošanas periodu, kas atbilst jūsu
automašīnas pirmajam reģistrācijas datumam.
Tur jūs piekļūsiet jūsu lietošanas instrukcijai tiešsaistē, kā arī jaunākajai
pieejamajai informācijai, kas atrodama pēc piktogrammas :

Page 109 of 290

7
Bērnu drošība
107
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3 : no 9 līdz 36 kg




L1"RÖMER Baby-Safe
Plus" Piestiprina ar atzveltni pret ceļu.




L2"KIDDY Comfort Pro" Mazu bērnu
pārvadāšanai obligāti lietojama atzveltne(no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg




L4"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 6 gadu vecuma (aptuveni 22 kg) jālieto tikai sēdekļa pamatne.




L5"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu.












CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
CITROËN iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu
bērnu sēdeklīšusriju.

Page 110 of 290

Bērnu drošība
108













Ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana Šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā universāli (bērnu sēdeklīši, kas uzstādāmijpp
visās automašīnās ar drošības jostu palīdzību) uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas atbilstoši Eiropas Savienībasprasībām (a):
a
Universālais bērnu sēdeklītis : bērnu sēdeklītis, kuru var lietot visās automašīnās, nostiprinot ar drošības jostu.bGrupa 0 : līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto gultiņas" nedrīkst uzstādīt priekšēj— pasažiera vietā. c
Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas ir spēkā jūsu valstī.U:
sēdvieta, kas piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši "ar atzveltni
braukšanas virzienā" un/vai "ar se
ju braukšanas virzienā". X:vieta nav piemērota norādītās svara grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai.
Pārvadājot bērnus aizmugurēj—s vietās, CITROËN jums iesaka aizmugurējo vienlaidus sēdekli atbīdīt maksimāli uz aizmuguri.
Aptuvenais bērna vecums un svars
SēdvietaLīdz 13 kg(grupas 0 ( b ) un 0+)
Līdz ≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem
No 15 līdz 25 kg(grupa 2)No 3 līdz ≈ 6 gadiem
No 22 līdz 36 kg(grupa 3)No 6 līdz ≈ 10 gadiem

Priekšēj— pasažierasēdeklis (c)UUUU
Aizmugurēj—s sānu vietasUUUU

Aizmugurēj— centrālā vietaXXXX

Page 114 of 290

Bērnu drošība
112












Apkopojoša tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojumu Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar bur tu no Alīdz G
norādīti blakusbērnu sēdekļa ISOFIX logo.
IUF :vietās, kas piemērotas U
niversālo I
sofix sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "A
r seju pret ceļu", tie nostiprināmi ar augšējo siksnu.IL- SU :vietās, kuras piemērotas Daļēji U
niversālo I SOFIX sēdekļu nostiprināšanai :
- "ar muguru pret ceļu", aprīkotas ar augšējo siksnu vai balstu,
- "ar seju pret ceļu" aprīkotas ar balstu,
- šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatīt sadaļu "ISOFIX fiksācijas".
*
IS
OFIX šūpulītis, kas ISOFIX vietā nostiprināms uz apakšējiem āķiem, aizņem divas aimugurēj—s vietas.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg
(grupa 0) Apmēram līdz 6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg (grupa 0)Mazāk par 13 kg(grupa 0+) Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (grupa 1)Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tipsŠūpulītis"ar muguru pret ceļu""ar muguru pretceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klaseFGCDECDABB1
Universālos un daļēji universālos ISOFIX bērnu sēdeklīšus var uzstādītaizmugurēj—ssānu vietāsIL-SU*IL-SUIL-SUIUF IL-SU

Page 147 of 290

10
Pārbaudes
145








Ja beigusies degviela
(Dīzeļdzinējs)
)Ielejiet tvertnē vismaz piecus litrus
dīzeļdegvielas.
)Atveriet motora nodalījuma pārsegu. )Atkarībā no versijas, noņemiet pārsegu, lai piekļūtu degvielas sūknim. )Vairākas reizes piespiediet manuālā
degvielas sūkņa rokturi, līdz tā kustības
kļūst stingras (pirmais spiediens var būs stingrs) un degviela parādās caurspīdīgajā caurulītē ar zaļu slēdzi.)Ieslēdziet star teri, līdz motors sāk darboties.)Atkarībā no versijas, atlieciet vietā unnostipriniet sūkņa pārsegu.)Aizveriet motora nodalījuma pārsegu.

Ja motors ar pirmo reizi neiedarbojas,neturpiniet darbināšanu. Atkārtojiet darbību ar degvielas sūkni, tad iedarbiniet to vēlreiz.
Automa

Page 156 of 290

Praktiskā informācija
154
)Iedarbiniet kompresoru, ieslēdzot slēdzi Bpozīcijā "I"
, līdz spiediens riepās sasniedz2,0 bārus.
Hermetizācijas produkts zem spiediena ir iepildīts riepā ; neatvienojiet vārsta cauruli
šīs darbības laikā (iespējams notraipīties).
)
Noņemiet komplektu un atskrūvējiet baltocauruli.
Uzmanieties, lai nesasmērētu savu
automašīnu ar šķidruma paliekām.
Novietojiet komplektu ērti sasniedzamā
vietā. ) Nekavējoties uzsāciet braukšanu,
nobrauciet apmēram piecus km nelielā
ātrumā (starp 20 un 60 km/h), lai bojājums
varētu aizlīmēties.)
Apstādiniet automašīnu un pārbaudiet
remontēto vietu un ar komplekta palīdzību
pārbaudiet spiedienu riepā.



Ja apmēram piecu minūšu laikā jums neizdodas sasniegt šādu spiedienu, tas nozīmē, ka riepa vairs nav saremontējama ; jautājumā par jūsu automašīnas evakuāciju sazinieties ar CITROËN pārstāvniecību vai kvalificēturemontdarbnīcu.