CITROEN C3 PICASSO 2015 Priručnik (in Serbian)
Page 301 of 312
11
Praktične informacije
9
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
U slučaju neispravnosti sistema za zaštitu od zagađenja SCR
Sistem za sprečavanje startovanja motora, automatski se aktivira nakon pređenih 1100 km nakon potvrde o neispravnosti sistema za zaštitu od zagađenja SCR. Što pre izvršite proveru sistema u mreži CITROËN ili u stručnom servisu.
Prešli ste granicu za dozvoljenu vožnju, sistem za sprečavanje startovanja motora onemogućava njegovo paljenje.
Ako se radi o privremenoj nepravilnosti u radu, upozorenje nestaje tokom
naredne vožnje, nakon provere autodijagnostike sistema protiv zagađivanja SCR.
Pokazivači UREA, SERVICE i autodijagnostika motora se uključuju, praćeni zvučnim signalom i prikazom poruke "Emissions fault". Upozorenje se aktivira u toku vožnje, kada se nepravilnost u radu detektuje prvi put, a zatim prilikom davanja kontakta pri sledećim vožnjama, sve dok postoji uzrok nepravilnosti u radu.
U slučaju da se otkrije neispravnost u radu
Ako se potvrdi otkazivanje SCR sistema (nakon 50 km pređenog puta trajnim prikazom signala o nepravilnosti u radu), pokazivači SERVICE i autodijagnostika motora se uključuju, a pokazivač UREA treperi, praćen zvučnim signalom i porukom (npr. : "Emissions fault : Starting prevented in 300 km") označava autonomiju vožnje izraženu u kilometrima i miljama. U toku vožnje, poruka se javlja na svakih 30 sekundi sve dok postoji neispravnost sistema za smanjenje emisije štetnih gasova SCR. Upozorenje se ponavlja čim se da kontakt. Potrebno je da se što pre obratite mreži CITROËN ili stručnom servisu. U suprotnom, nećete moći da startujete vozilo.
Dok traje faza u kojoj vam je dozvoljeno da vozite (između 1100 km i 0 km)
Prilikom svakog davanja kontakta, pale se lampice SERVICE i za autodijagnostiku motora, a lampica UREA treperi, praćene zvučnim signalom i porukom "Emissions fault : Starting prevented".
Zabranjeno star tovanje motora
Da biste mogli da upalite motor, morate se obavezno obratiti mreži CITROËN ili stručnom servisu.
Page 302 of 312
Praktične informacije10
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Zamrzavanje aditiva AdBlue®
Aditiv AdBlue ® se ledi na ® se ledi na ®
temperaturama ispod -11°C. Sistem sadrži SCR uređaj za grejanje rezervoara AdBlue ® koji ® koji ®
vam omogućava da vozite po veoma hladnim vremenskim uslovima.
Dosipanje aditiva AdBlue ® u rezervoar je ® u rezervoar je ®
predviđeno prilikom svakog redovnog servisa za Vaše vozilo u servisnoj mreži CITROËN ili u stručnom servisu.
Međutim, s obzirom na zapreminu rezervoara, možda će biti potrebno i da između dva redovna servisa izvršite dopunu aditiva, naročito ukoliko Vam se upali neko od upozorenja (u vidu lampice i poruke). Možete se obratiti servisnoj mreži CITROËN ili stručnom servisu. Ukoliko nameravate sami da izvršite dopunu, molimo Vas, da pažljivo pročitate sledeća uputstva.
Dopuna aditiva AdBlue ®Dopuna aditiva AdBlue ®Dopuna aditiva AdBlue
Aditiv AdBlue ® je rastvor na bazi uree. Ova ® je rastvor na bazi uree. Ova ®
tečnost je nezapaljiva, bez boje i mirisa (čuva se na hladnom mestu). U slučaju da dođe u kontakt sa kožom, isperite taj deo tekućom vodom i sapunom. U slučaju da dospe u oči, odmah ih ispirajte velikom količinom tekuće vode, ili rastvorom za ispiranje očiju tokom najmanje 15 minuta. U slučaju da osećaj peckanja i iritacije ne prestane, obratite se lekaru. U slučaju gutanja, odmah isperite usta vodom, a zatim popijte veliku količinu vode. U pojedinim uslovima (kada je, na primer, visoka temperatura), može da dođe i do oslobađanja amonijaka. Nemojte udisati ovaj
proizvod. Isparenja amonijaka su vrlo iritirajuća za sluzokožu (očiju, nosa i grla).
Upozorenja prilikom upotrebe
Čuvajte AdBlue ® van domašaja dece, u ® van domašaja dece, u ®
originalnom pakovanju. Nemojte nikada presipati AdBlue ®
u neku drugu posudu, jer će izgubiti kvalitet čistoće.
Koristite isključivo AdBlue ® u skladu sa ® u skladu sa ®
standardom ISO 22241.
Nikada ne rastvarajte aditiv sa vodom. Nikada ne sipajte aditiv u rezervoar za gorivo.
Nikada ne vršite dopunu sa automata za AdBlue ® koji je predviđen za ® koji je predviđen za ®
k a m i o n e .
Pakovanje sa otvorom koji sprečava curenje, olakšava postupak dopune. Možete nabaviti boce od 1,89 litara (1/2 galona) u mreži CITROËN ili u stručnom servisu.
Page 303 of 312
11
Praktične informacije
11
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Ne držite flaše sa aditivom AdBlue ® u ® u ®
v o z i l u .
AdBlue ® se ledi ispod približno -11°C i gubi ® se ledi ispod približno -11°C i gubi ®
svojstva iznad 25°C. Preporučuje se čuvanje flašica na hladnom mestu, zaštićenom od direktnog izlaganja sunčevim zracima. Aditiv može da se čuva u ovakvim uslovima najmanje godinu dana. Aditiv koji se ledio, može da se koristi nakon što se otopi na ambijentalnoj temperaturi.
Preporuke za čuvanje
Pre nego što izvršite dopunu, proverite da li se vozilo nalazi na ravnom i horizontalnom tlu. Kada je zimsko vreme, proverite da li je temperatura vozila viša od -11°C. U suprotnom, nećete moći da izvršite dopunu aditiva AdBlue ®
koji se ledi. Ostavite vozilo nekoliko sati na mestu sa blažom temperaturom kako biste mogli da izvršite dopunu.
Postupak
Da biste pristupili rezervoaru AdBlue ® , podignite prekrivač prtljažnika, u zavisnosti od opreme, podignite rezervni točak /ili kutiju za odlaganje stvari.
Okrenite za četvrt kruga crni čep, u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu, bez pritiska i skinite čep nagore.
Okrenite plavi čep za 6 -inu kruga u suprotnom smeru od kazaljke na satu. Skinite čep povlačenjem nagore.
Prekinite kontakt i izvadite ključ.
Page 304 of 312
Praktične informacije12
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Opremite se flašicom AdBlue ® aditiva. ® aditiva. ®
Nakon što proverite rok trajanja, pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu koje se nalazi na etiketi, pre nego što sipate sadržaj flaše u rezervoar za AdBlue ® na ® na ®
svom vozilu.
Važno : ako je rezervoar AdBlue ®
vozila potpuno prazan - što se potvrđuje porukom upozorenja i nemogućnošću da se ponovo startuje motor - odmah morate da izvršite dopunu od najmanje 3,8 litara (ili dve flašice od 1,89 litara).
U slučaju prosipanja aditiva, odmah ga isperite hladnom vodom i obrišite mokrom krpom. Ako se aditiv kristališe, uklonite ga sunđerom i toplom vodom.
Važno : u slučaju dopune nakon nestanka aditiva , morate da se strpite 5 minuta pre nego što ponovo date kontakt, a da ne otvarate vozačeva vrata, niti da otključavate vozilo, ili da ubacujete ključ u kontaktor . da ubacujete ključ u kontaktor . da ubacujete ključ u kontaktor Dajte kontakt, zatim, nakon 10 sekundi, startujte motor.
Nemojte bacati flaše od aditiva AdBlue ®
sa kućnim otpadom. Bacite ih u kontejner koji je predviđen za ovu vrstu ambalaže ili ga odnesite na prodajno m e s t o .
Nakon što sklonite flašu, u slučaju da tečnost curi, obrišite ivicu oko otvora rezervoara vlažnom krpom.
Vratite plavi čep na otvor rezervoara i okrenite ga za šestinu kruga u smeru kazaljki na satu, do otpora. Vratite crni čep i okrenite ga za četvrtinu kruga u smeru kretanja kazaljki bez vršenja pritiska. Proverite da li se indikator za čep nalazi naspram indikatora nosača. U zavisnosti od opreme, vratite na mesto rezervni točak /ili kutiju za odlaganje stvari u dnu prtljažnika. Ponovo postavite prekrivač prtljažnika i
zatvorite poklopac.
Page 305 of 312
11
Praktične informacije
13
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Zamena točka
* P o l o ž a j R za pilotirani menjač.
Skidanje točka
Parkiranje vozila
Imobilišite vozilo tako da ne ometate saobraćaj : tlo za parkiranje trebalo bi da bude, ako je moguće, ravno, stabilno i bez klizanja. Zategnite parkirnu kočnicu, prekinite
kontakt i ubacite u prvu brzinu * tako da blokirate točkove. Postavite podlošku, ako je potrebno, ispod točka dijagonalno od točka koji želite da zamenite. Budite apsolutno sigurni da su putnici napustili vozilo i da su na bezbednom mestu. Nemojte se nikada zavlačiti ispod vozila podignutog samo dizalicom ; koristite uvek podlošku.
Nikada nemojte da koristite neku drugu dizalicu od one koja je propisana od strane proizvođača.
Uklonite kapice svakog zavrtnja pomoću alata 3 ( jedino sa aluminijumskim felnama). Namestite nastavak 4 na ključ za skidanje točkova 1 da biste odblokirali sigurnosni vijak protiv krađe (ako je vaše vozilo time opremljeno). Odblokirajte ostale vijke isključivo pomoću ključa za skidanje točkova 1 .
Lista operacija
Page 306 of 312
Praktične informacije14
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Postavite osnovu dizalice 2 na zemlju i uverite se da je u uspravnom položaju u odnosu na mesto napred A ili pozadi Bpredviđenom za postolje, najbliže točku koji se menja.
Odvijajte dizalicu 2 sve dok njen glavni deo ne dođe u dodir sa mestom A ili B koje se koristi ; pritisna površina A ili B vozila mora da se dobro umetne u centralni deo glave dizalice. Podignite vozilo, sve dok prostor ne bude
dovoljan između točka i tla, da biste zatim lakše stavili rezervni točak (neprobušena guma).
Skinite vijke i sačuvajte ih na čistom mestu. S k i n i t e t o č a k .
Vodite računa da dizalica bude stabilna. Ako je teren klizav ili mek, dizalica može da isklizne ili da utone - Rizik od povrede ! Vodite računa da samo postavljate dizalicu na mesta A ili B ispod vozila, pazeći da pritisna površina vozila bude dobro nacentrirana na glavu dizalice. U suprotnom, vozilo rizikuje da se ošteti i/ ili da dizalica utone - Rizik od povrede !
Page 307 of 312
11
Praktične informacije
15
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Postavljanje točka
Nakon zamene točka
Da biste pravilno postavili probušenu gumu u prtljažnik, prethodno uklonite centralni poklopac. Prilikom korišćenja manjeg rezervnog točka tipa "galeta", pazite da ne prekoračite brzinu od 80 km/h. Brzo proverite zategnutost vijaka i pritisak rezervnog točka u servisnoj mreži CITROËN ili u stručnom servisu. Popravite probušeni točak i vratite ga što pre na vozilo.
Postavite točak na glavčinu točka. Zavrnite vijke rukom do kraja. Izvršite predzatezanje vijka protiv krađe (ako je vaše vozilo time opremljeno) ključem za skidanje točkova 1 sa nastavkom 4 . Izvršite predzatezanje ostalih vijaka pomoću ključa za skidanje točkova 1 .
Lista operacija
Page 308 of 312
Praktične informacije16
C3Picasso-add_sr_Chap11_Info-pratiques_ed01-2014
Spustite vozilo na tlo. Sklopite dizalicu 2 i vratite je na mesto. Blokirajte vijak protiv krađe (ako je vaše vozilo time opremljeno) ključem za skidanje točkova 1 sa nastavkom 4 . Blokirajte ostale vijke isključivo ključem za skidanje točka 1 .
Ponovo postavite kapice na svaki vijak (jedino sa aluminijumskim felnama). Vratite alat u kutiju.
Page 309 of 312
Tehničke karakteristike18
C3Picasso-add_sr_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
Date vrednosti za ukupnu dozvoljenu masu u vožnji (MTR A) i za opterećenja koja mogu biti vučena važe za nadmorsku visinu od najviše 1000 metara ; pomenuto opterećenje koje može biti vučeno mora biti smanjeno za 10% za svakih za dodatnih 1000 metara. Zabranjeno je da vozilo koje vuče prelazi brzinu veću od 100 km/h (poštujte važeće zakone u svojoj zemlji). Velike spoljne temperature mogu dovesti do smanjenja per formansi vozila kako bi se zaštitio motor ; kad je spoljna temperatura veća od 37 °C, ograničite vučenu masu.
Mase i vučna opterećenja (kg)
BENZINSKI MOTORIVTi 95Pure Tech 110 S & SVTi 115 * VTi 120VTi 115 * VTi 120
Menja č BVM (Ručni sa 5 brzina) BVM (Ručni sa 5 brzina) BVM (Ručni sa 5 brzina) ETG 6 (Pilotirani sa 6 brzina)
Tipovi varijante verzije : SH... 8 F P 0 H N Z 6 / S 5 F J 0 * 5 F S 0 5 F J 8 / P * 5 F S 8 / P
- Masa praznog vozila 1 201 1 205 1 204 1 205
- Masa vozila spremnog za vožnju 1 2 7 6 1 2 8 0 1 2 7 9 1 2 8 0
- Korisna nosivost 5 4 6 555 5 4 9 5 6 4
- Maksimalno tehnički dozvoljeno opterećenje ( M T A C ) 1 7 4 7 1 7 6 0 1 7 5 3 1 7 6 9
- Ukupna dozvoljena masa u vožnji (MTR A) na nagibu 12% 2 5 9 7 2 6 1 0 2 6 0 3 2 6 1 9
- Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama MTR A) na nagibu 10% ili 12% 8 5 0 8 5 0 8 5 0 8 5 0
- Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja ** (sa prenosom opterećenja u granicama MTR A) 1 100 1 100 1 100 1 100
- Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja 6 3 5 6 2 0 6 3 5 6 4 0
- Preporučena težina na osovini 54 3 6 54 54
* Važi jedino za Rusiju. ** Masa prikolice sa nezavisnim sistemom kočenja može da bude, u granicama ukupne dozvoljene mase u vožnji (MTR A), povećana u meri u kojoj se za toliko smanji maksimalno tehnički dozvoljeno opterećenje (MTAC) vozila koje vuče ; pažnja, vuča sa vozilom koje vuče i koje je malo opterećeno može da poremeti njegovo ponašanje na putu.
Page 310 of 312
12
Tehničke karakteristike
17
C3Picasso-add_sr_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
* Važi jedino za Rusiju. ** Maksimalna snaga odgovara homologenoj vrednosti test motora, prema uslovima definisanim evropskim propisima (direktiva 1999/99/CE).
Motori i menjači
BENZINSKI MOTORIVTi 95Pure Tech 110 S & SVTi 115 * VTi 120VTi 115 * VTi 120
Menjači brzina BVM (Ručni sa 5 brzina) BVM (Ručni sa 5 brzina) BVM (Ručni sa 5 brzina) ETG 6 (Pilotirani sa 6 brzina)
Tipovi varijante verzije : SH... 8 F P 0 H N Z 6 / S 5 F J 0 * 5 F S 0 5 F J 8 / P * 5 F S 8 / P
Zapremina (cm 3 ) 1 3 9 7 1 1 9 9 1 5 9 8 1 5 9 8
Prečnik x hod (mm) 77 x 75 75 x 90,5 77 x 85,8 77 x 85,8
Maks. snaga : norma CEE (kW) ** 7 0 8 1 8 4 * 8 8 8 4 * 8 8
Režim maks. snage (obrtaj/min) 6 0 0 0 5 500 5 200 * 6 0 0 0 5 200 * 6 0 0 0
Maksimalni obrtni moment : standard CEE (Nm) 1 3 6 205 1 6 0 1 6 0
Režim maksimalnog obrtnog momenta (obrtaj/min) 4 000 1 500 4 250 4 250
G o r i v o Bezolovno Bezolovno Bezolovno Bezolovno
Katalizator Da Da Da da
Zapremina ulja (u litrama) motora (sa zamenom f ilter a) 4,25 3,5 4,25 4,25