USB CITROEN C4 2011 Notices Demploi (in French)

Page 10 of 324

8
À L’INTÉRIEUR


Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle amé-
liore la visibilité à l’intérieur du véhicule
en cas de faible luminosité.



107


Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Cet équipement vous assure une
conduite combinant un mode tout
automatique et un mode manuel.



151

Frein de stationnement électrique
Il conjugue les fonctions de serrage
automatique à l’arrêt du moteur et,
de desserrage automatique à l’accé-
lération.
Une utilisation manuelle de serrage /
desserrage reste possible.



142

Systèmes audio et communication
Ces équipements bénéfi cient des tech-
nologies suivantes : autoradio, lecteur
CD, lecteur USB, Bluetooth, navigation
avec écran couleur, prises auxiliaires...

Autoradio




277

Système de navigation eMyWay




225



Fonction massage
Cette fonction assure un massage
lombaire pendant une durée de
60 minutes. Le massage se fait par
6 cycles de 10 minutes chacun.



73

Page 13 of 324

11
PRISE en MAIN



A.
Rétroviseur intérieur.

B.
Appel d’urgence / Affi cheur
des témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager / Appel
d’assistance.

C.
Plafonnier / Lecteurs de carte /
Éclairage d’ambiance.

D.
Micro du système audio et
télématique.

E.
Commande du volet d’occultation
du toit vitré panoramique.




1.
Aérateurs centraux orientables et
obturables.

2.
Écran monochrome et petit
rangement avec volet ou écran
couleur et cartographique.

3.
Autoradio ou système de
navigation eMyWay.

4.
Barrette de commandes centrales.

5.
Commandes de chauffage / air
conditionné.

6.
Prise USB/Jack et Allumes-
cigares / Prise accessoires 12 V.

7.
Levier boîte de vitesses manuelle
ou automatique.

8.
Frein de stationnement manuel.

9.
Cendrier amovible.

10.
Grand rangement ouvert ou
accoudoir avant.

Page 111 of 324

6
AMÉNAGEMENTS
109
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS


1.
Poignée de maintien


2.
Pare-soleil


(voir détails en page suivante)

3.
Porte-cartes


4.
Boîte à gants éclairée


(voir détails en page suivante)

5.
Bacs de porte


6.
Grand rangement ouvert
(sans autoradio)


ou
Petit rangement avec volet
(avec autoradio)


7.
Petit rangement ouvert
(sans autoradio)


8.
Prise USB / Jack


(voir détails en page suivante)

9.
Allume-cigares / Prise
accessoires 12V


(voir détails en pages suivantes)

10.
Cendrier amovible


(voir détails en pages suivantes)

11 .
Console centrale avec
rangements


(voir détails en pages suivantes)

Page 113 of 324

6
AMÉNAGEMENTS
111
ALLUME-CIGARES / PRISE
ACCESSOIRES 12 V


)
Pour utiliser l’allume-cigares, enfon-
cez-le et attendez quelques secon-
des son déclenchement automati-
que.

)
Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez
l’allume-cigares et branchez l’adap-
tateur adéquat.
PRISE USB / PRISE AUXILIAIRE


Le boîtier de connexion «AUX»
, situé
sur la console centrale, est composé
d’une prise JACK et/ou d’un port USB.
Il vous permet de brancher un équipe-
ment nomade, tel qu’un baladeur numé-
rique de type iPod
® ou une clé USB.
Il lit certains formats de fi chiers audio et
permet leur écoute via les haut-parleurs
du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec les
commandes au volant ou la façade de
l’autoradio et les visualiser sur l’écran
multifonction.

Pour plus de détails sur l’utilisation de
cet équipement, reportez-vous au cha-
pitre «Audio et Télématique».
Branché sur le port USB, pen-
dant son utilisation, l’équipement
nomade peut se recharger auto-
matiquement.
CONSOLE CENTRALE BASSE




1.
Vide-poches


2.
Porte-canettes


3.
Grand rangement ouvert


Page 115 of 324

6
AMÉNAGEMENTS
11 3
GRAND RANGEMENT MULTIFONCTIONNEL


Ce rangement est fermé par un rideau
coulissant.
Il contient :


- les prises accessoires 12 V et USB /
Jack 1
,

- un support rétractable 2
pour poser
votre téléphone portable ou votre
équipement auxiliaire,

- un espace ventilé, par une buse ob-
turable 3
, pour maintenir des bois-
sons ou aliments au frais, si l’air
conditionné est en marche.

Dispositif de confort et de rangement
pour le conducteur et le passager
avant.
Le couvercle de l’accoudoir est réglable
en hauteur et en longueur.

Réglage en hauteur



)
Relevez le couvercle jusqu’à la po-
sition désirée (basse, intermédiaire
ou haute).

)
Si vous le relevez légèrement après
la position haute, accompagnez-le
dans sa descente jusqu’à sa posi-
tion basse.

Réglage longitudinal



)
Faites-le coulisser jusqu’en butée
vers l’avant ou vers l’arrière.

Rangement

Le compartiment de l’accoudoir permet
de ranger jusqu’à 6 CD.
Ce rangement peut comporter une pri-
se 230 V / 50 Hz.


)
Soulevez la palette.

)
Relevez le couvercle à fond.
Il s’éclaire uniquement à l’ouver-
ture complète du rideau coulis-
sant.
Le rideau coulissant peut être
partiellement fermé jusqu’au
support rétractable, afi n de
maintenir une température fraî-
che dans le rangement.

Page 213 of 324

11
INFORMATIONS PRATIQUES
211

Installation d’émetteurs de
radiocommunication
Avant toute installation d’émet-
teurs de radiocommunication en
post-équipement, avec antenne
extérieure sur votre véhicule,
vous pouvez consulter le réseau
CITROËN qui vous communi-
quera les caractéristiques des
émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum,
position antenne, conditions
spécifi ques d’installation) qui
peuvent être montés, conformé-
ment à la Directive Compatibilité
Électromagnétique Automobile
(2004/104/CE).


Selon la législation en vigueur
dans le pays, les gilets de sécu-
rité haute visibilité, les triangles
de présignalisation, les ampou-
les et les fusibles de rechange
peuvent être obligatoires à bord
du véhicule.
La pose d’un équipement ou
d’un accessoire électrique, non
référencé par CITROËN, peut
entraîner une panne du système
électronique de votre véhicule et
une surconsommation.
Nous vous remercions de bien
vouloir noter cette précaution et,
nous vous conseillons de pren-
dre contact avec un représentant
de la marque CITROËN pour
vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoi-
res référencés.

«Multimédia» :
autoradios, commande sous-volant
pour autoradio, haut-parleurs, module
Hi-Fi, kit mains-libres Bluetooth, navi-
gations nomades, support semi-inté-
gré de navigation nomade, avertisseur
de radars, USB Box, caméra de recul,
écran vidéo nomade, support vidéo
nomade, prise 230V/50Hz, adaptateur
secteur 230V/50Hz, WiFi on board...
En vous rendant dans le réseau
CITROËN, vous pouvez également
vous procurer des produits de net-
toyage et d’entretien (intérieur et exté-
rieur) - dont les produits écologiques
de la gamme «TECHNATURE» - , des
produits de mise à niveau (liquide lave-
vitre...), des stylos de retouche et des
bombes de peinture correspondant à la
teinte exacte de votre véhicule, des re-
charges (cartouche pour kit de dépan-
nage provisoire de pneumatique...), ...

Page 232 of 324

230
03
Un appui sur la molette OK permetd’accéder à des menus raccourcis
suivant l’affi chage ‡ líÈcran.


RADIO :
Activer / Désactiver TA

Activer / Désactiver RDS
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL







AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX, CD ou USB
(selon média) :
Modes de lecture :
Normal
Aléatoire
Aléatoire sur tout le média

pétition

TÉLÉPHONE (en
communication) :

Mode combiné


CARTE PLEIN ÉCRAN OU
CARTE FENÊTRÉE :
Arrêter / Reprendre guidage
Choix destination
Saisir une adress
e
Répertoire
Coordonnées GPS
Dévier le parcours

placer la carte
Infos sur ce lieu
Choisir comme destination
Choisir comme éta
pes
Mémoriser ce lieu (contacts)
Sortir du mode carte
Critères de guidage
Mettre en attente

Tonalités DTMF

Raccrocher

1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1

Page 248 of 324

246
05
2 1
1
2
3
INFORMATION TRAFIC






PRINCIPAUX VISUELS TMC


Triangle rouge et jaune : informations trafi c, par exemple :
Trian
gle noir et bleu : informations gÈnÈrales, par exemple :







ÉCOUTER LES MESSAGES TA


La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire líÈcoute desmessages díalerte TA. Pour Ítre active, cette fonction nÈcessite
la rÈception correcte díune station de radio Èmettant ce type de message. DËs líÈmission díune info trafi c, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message
TA. L’écoute normale du média reprend dès la fi n de líÈmission du message.

Appuyer sur RADIO
pour affi cher lemenu ´ Bande FM / AM».
Sélectionner « Options
» puis valider.
Sélectionner « Activer / Désactiver TA»puis valider.

Le volume sonore des annonces TA se rè
gle uniquement lors de la
diffusion de ce type d’alerte.

Page 263 of 324

261
08

CD, CD MP3, LECTEUR USB


L’autoradio lit les fi chiers audio avec líextension ´.m4a, .m4b, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3ª avec un dÈbit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.wma, .mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les fréquences d’échantillonna
ge supportées sont 11, 22, 44 et
48 KHz.

Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de
20 caractËres en excluant les caractËres particuliers (ex : ´ ª ? ; ˘)
afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.

Pour pouvoir lire un
CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.

Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.

Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le mêmestandard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4xmaximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le s
ystème supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou IPod via la prise USB (câble adapté non fourni).
La
gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par le s
ystèmelors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32.

Page 264 of 324

262
08
1
2
3
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

CD, CD MP3, LECTEUR USB


Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans
la prise USB ou brancher le périphérique USB à laprise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni).
Le s
ystème constitue des listes de lecture (mémoire
temporaire) dont le temps de création peut prendre
de quelques secondes à plusieurs minutes.
Réduire le nombre de fi chiers autres que musicaux
et le nombre de répertoire permet de diminuer ce
temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d’une clé USB.
La lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé U
SB.



CHOIX DE LA SOURCE
L
a touche SOURCE des commandes au volant permet de passer directement au média suivant.
«CD / CD MP3 »

«USB, IPod»
«AUX »«STREAMING »
«RADIO »

Appuyer sur MUSIC
pour affi cher lemenu ´ MEDIA».

Sélectionner « Media suivant» et valider.

Répéter l
’opération autant que nécessaire pour obtenir le média souhaité (à l’exception de la radio accessible par SOURCE
ou
RADIO).

Page:   1-10 11-20 21-30 next >