CITROEN C4 2013 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 331 of 344

05-11
Den här instruktionsboken beskriver alla tillgängliga
utrustningar i alla serier.
Din bil är utrustad med en del av utrustningarna
som beskrivs i denna instruktionsbok, beroende
på utrustningsnivå, version och på särskilda
förhållanden i försäljningslandet.
De beskrivningar och siffror som förekommer
anges utan förpliktigande. Automobiles CITROËN
förbehåller sig rätten att ändra tekniska
specifi kationer, utrustningar och tillbehör utan
skyldighet att uppdatera den här instruktionsboken.
Detta dokument är en integrerad del av ditt fordon.
Tänk på att överlämna den till den nye ägaren, om
du säljer din bil. CITROËN intygar i enlighet med bestämmelserna
i det europeiska direktivet 2000/53 om bilar som
tas ur bruk att de mål som fastställs i direktivet har
nåtts och att återvinnbara material har använts
i tillverkningen av de produkter som märket
marknadsför.
Eftertryck och översättning, även delvis, är förbjuden
utan skriftligt tillstånd från CITROËN.
Tryckt i SU
Suédois
När du lämnar in bilen för service eller reparation
rekommenderar vi att du vänder dig till en kvalifi cerad
verkstad som förfogar över teknisk information,
kunnande och lämplig utrustning. Våra CITROËN-
verkstäder uppfyller dessa krav och står gärna till tjänst.

Page 332 of 344

CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2011 – DOCUMENTATION DE BORD4DconceptDiadeisSeenkEdipro
11B71.0121
Suédois

Page 333 of 344

TILLÄGG

INSTRUMENTTAVLA OCH VISNING PÅ eMyWay


Innehåll

Färgdisplay / menyn "SETUP" s. 2
Färddator s. 4
Översikt för menyn "SETUP" s. 5

11B71.A120
Suédois

Instrumenttavla med ställbara färger Färgdisplay
Front på eMyWay

1

Page 334 of 344

Körkontroll

Några sekunder efter att tändningen slagits på
återgår vägmätaren till sin normala funktion.
Nyckelsymbolen for tsätter att lysa .


Den körsträcka som återstår till ett servicebesök kan vägas mottidsfaktorn, beroende på förarens körvanor.
Därför kan nyckelsymbolen även tändas om du har överskridit tidsgränsen efter det senaste ser vicebesöket, som anges i serviceboken. Var
je gång som tändningen slås på och under några sekunder blinkar nyckelsymbolen
för att påminna dig om att ser vicebesöket numåste ske snarast.
Exempel: Du har kör t 300 km längre än vadsom anges i serviceschemat.
När tändningen slås på och under några
sekunder visar displayen -300 km.
Suédois
12ECH.A120







Serviceintervallet har passerats

Page 335 of 344

MULTIFUNKTIONSDISPLAYER
2
















FÄRGDISPLAY

Följande information visas beroende på
sammanhanget:


- tid,

- datum,

- höjd över havet,

- utetemperatur (det visade värdet
blinkar vid risk för halt väglag),

- parkeringshjälp,

- P-platssensor

- ljudfunktioner,

- information från telefonbok och telefon,

- information om navigationssystemet.,

- färddator,

- varningsmeddelanden,

- inställningsmenyer för displayen,
navigationssystemet och andra ut-
rustningar i bilen.


Visning på displayen

Gör så här för att välja någon av funk-
tionerna på navigationssystemets ma-
növerpanel:


)
tryck på någon av knapparna
"RADIO"
, "MUSIC"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "PHONE"
eller
"SETUP"
för att visa motsvarande
meny,

)
vrid på ratten A
för att ändra en
funktion eller ett alternativ i en lista,

)
tryck på knappen B
för att bekräfta
valet,
eller

)
tryck på knappen " ESC
" för att läm-
na aktuell funktion och gå tillbaka till
den föregående visningen.


Reglage

Genom upprepade tryckningar på knap-
pen C "MODE"
kan du välja att visa föl-
jande skärmbilder:


- "RADIO / MEDIA" * ,

- "TELEFON" * ,

- "FULLSKÄRMSKARTA" * ,

- "KARTA I FÖNSTER" * ,

- "TRIP COMPUTER" (FÄRDDATOR).




*
Se kapitlet "Audio och Telematik" i
instruktionsboken för mer detaljerad
information om hur utrustningen an-
vänds.

Page 336 of 344

MULTIFUNKTIONSDISPLAYER
3

MenynSETUP




)
Tryck på knappen "SETUP"
för att
öppna inställningsmenyn:


- "Sound choice" (val av ljud),

- Display confi guration(displayinstä
llningar),

- Speech synthesis setting(talsyntes).

- "Select language" (välj språk),

- "Defi ne vehicle parameters" (ange
bilparametrar),

- "Alert log" (varningsjournal).


Av säkerhetsskäl måste alla
inställningar på multifunktions-
displayen göras med bilen stil-
lastående.









Val av ljud
Den här menyn används för att välja
en familj av polyfoniska ljud, bland fyra
möjliga. Dessa ljud är samlade i en fa-
milj och anpassade efter situation och
sammanhang (varning, bekräftelse,
ej tillåtet val, blinkers, ljuspåminnare,
nyckelpåminnare etc.).

Displayinställning
I den här menyn kan du välja färg på
displayen, ställa in ljusstyrkan, datu-
met och tiden samt välja enheter för
avstånd (km eller miles), förbrukning
(l/100 km, mpg eller km/l) och tempera-
tur (°Celsius eller °Fahrenheit).

Inställning av talsyntes
I den här menyn kan du ställa in ljud-
volymen för talade navigationsinstruk-
tioner och välja typ av röst (manlig eller
kvinnlig).

Val av språk
I den här menyn kan du välja visnings-
språk på displayen i en lista.

Bilparametrar
I den här menyn kan du koppla in eller
ur vissa färd- och komfortutrustningar,
som är indelade i kategorier:


- "Driver aid" (hjälpfunktioner under
färd):



"Electric brake." * (elmanövrerad
automatisk parkeringsbroms, se
kapitlet "Körning",

Journal med varningsmeddelanden
I denna lista sammanfattas de aktiva
varningarna och de motsvarande med-
delandena visas ett efter ett.

"Rear wiper" (bakrutetorkaren
startar när backväxeln läggs i, se
kapitlet "Sikt"),


"Speed limits" (minneslagring av
hastighetsgränser för farthållaren
och fartbegränsaren, se kapitlet
"Körning").



- "Vehicle access" (se kapitlet "Öppna
och stänga"):



"Driver doors selectivity" (selektiv
upplåsning av förardörren),


"Rear doors selectivity" (selek-
tiv upplåsning av bakluckan med mittknappen på fjärrkontrollen, se
kapitlet "Öppna och stänga").



- "Driving lights"(se kapitlet "Sikt"):



"Day lights" * (varselljus).


"Directional headlights" (adaptivt
och statiskt kurvljus),



- "Comfort lighting" (se kapitlet
"Sikt"):



"Welcome lights" (utvändig in-
stegsbelysning),


"Running lights" (automatisk fol-
low me home-belysning).



*
Beroende på land.

Page 337 of 344

MULTIFUNKTIONSDISPLAYER
4
FÄRDDATOR


System som lämnar momentan infor-
mation om den körda sträckan (räck-
vidd, förbrukning etc.).







Visningslägen


Permanent visning
Visning av information


Tillfällig visning i ett specifi kt
fönster


)
Tryck på knappen i änden av tor-
karspaken
.

Nollställning av sträckan


)
Då den önskade sträckan visas
trycker du i mer än 2 sekunder på
knappen i torkarreglagets
ände.
Sträckorna "1"
och "2"
är oberoende
av varandra och har samma använd-
ning.
Med sträcka "1"
kan du t.ex. göra dag-
liga beräkningar och med sträcka "

2"

månadsberäkningar.



)
Tryck på knappen i änden av tor-
karreglaget
för att visa följande
värden efter varandra:



momentan information,


sträcka "1"
,


sträcka "2"
,



- Sidan för momentan information vi-
sar, beroende på sammanhanget:



räckvidd,


momentan förbrukning,


Stop & Start-systemets tidräknare,
eller


resterande körsträcka.


- Sidan för sträcka "1"
visar:



körd sträcka,


medelförbrukning,


medelhastighet,
för den första sträckan.



- Sidan för sträcka "2"
visar:



körd sträcka,


medelförbrukning,


medelhastighet,
för den andra sträckan.




)
Tryck på knappen på
frontpanelen på eMy-
Way .

Page 338 of 344

11
PRAKTISK INFORMATION
210
SNÖSKYDD *


*
Beroende på försäljningsland.
Montering



)
Håll snöskyddet mitt framför den
nedre delen av den främre stötfång-
aren.

)
Sätt det på plats genom att trycka
runt om på alla fästclipsen.

Demontering



)
Använd en skruvmejsel och lossa
clipsen i tur och ordning.
Glöm inte att ta bort snöskyddet
i följande fall:


- utetemperatur över 10 °C,

- vid bogsering,

- hastighet över 120 km/tim.
Avtagbart skydd som gör det möjligt att
undvika att snö hopar sig vid kylfläk-
ten.








MONTERING AV LASTBÅGAR


Av säkerhetsskäl och för att undvika
skador på taket måste du använda last-
bågar som är godkända för din bil.

Lastbågar ska enbart monteras i de
fyra fästpunkterna på takramen. Dessa
punkter döljs av bildörrarna när dessa
är stängda.
Lastbågarnas fästen omfattar en bult
som ska föras in i hålet i var och en av
fästpunkterna.
Följ monteringsanvisningarna och an-
vändningsvillkoren som anges i manu-
alen som medföljer lastbågarna.
Max. last på lasträcke, vid en
lasthöjd som inte överstiger
40 cm (utom cykelhållare):
55 kg
.
Kontrollera den maximala last-
vikten i manualen som medföljer
lastbågarna eftersom detta vär-
de kan komma att ändras.
Om höjden överstiger 40 cm bör
bilens hastighet anpassas till vä-
gens profil, för att inte skada last-
hållarna och fästena på bilen.
Ta reda på lagstiftningen i lan-
det och iaktta bestämmelserna
om transport av föremål som är
längre än bilen.

Montering av lastbågar


På bilar som är tillverkade fr.o.m.
1 januari 2013 är tillåten maximal
last på lastbågarna 80 kg
.

Page 339 of 344

KOMMA IGÅNG
Visning av alternativ:
om den
är aktiv men inte tillgänglig är
visningen gråmarkerad,
om den
är aktiv och tillgänglig är
visningen vitfärgad.
Visning av namn och nummer på
den "multiplex" som avl
yssnas, även kallad "ensemble".
F
örvald radiostation,
knapparna 1 - 6
Kort tr
yckning: val av radioförval.
Lån
g tryckning: spara en station i minnet.

Visnin
g av "Radiotext" från denaktuella stationen.
Visning av "DAB" eller "DAB (FM)". Visar namnet på denaktuella stationen.

Indikerar signalkvaliteten på
det avlyssnade bandet.

Om den avlyssnade "DAB"-stationen inte finns på "FM"-bandet är alternativet "DAB FM" gråmarkerat.
Miniatyrbild som eventuellt sänds av radion.

Alternativet "Videoläge" användsför att förstora visningen av den.

Page 340 of 344


Tryck på " RADIO".






DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitalradio


Digitalradion erbjuder högre ljudkvalitet och du kan även få grafisk
information från den valda radiostationen genom att välja "VideoMode" i "Radio favourites"(Options - Alternativ).
Med "multi
plex/ensemble" visas ett urval av radiostationer i
alfabetisk ordning.

Välj " Change band"(Byt band)och godkänn.

Välj " DAB" och godkänn.
Digitalradio - DAB/FM-stationsföljning
"DAB" har inte 100% täckning.
När den di
gitala signalmottagningen är dålig kan "DAB / FM auto
tracking" användas för att fortsätta lyssna på samma radiostation, genom att den automatiskt växlar till motsvarande analog "FM"-station (om en sådan finns).

B
yta radiostation i en och samma "multiplex/ensemble".

Manuell söknin
g efter "multiplex/ensemble".
Tr
yck på " RADIO".
V
älj " Guidance options
" (Vägvisningsalternativ)och godkänn.
V
älj " FM/DAB" och godkänn.
RADIO

Om "DAB / FM auto tracking" är aktiverad kan det uppstå någrasekunders förskjutning när systemet växlar till den analoga "FM"-stationen och ibland kan även volymen variera.
Visnin
gen av bandet "DAB" ändras då till "DAB (FM)".
När den di
gitala signalkvaliteten på nytt blir bra växlar systemet automatiskt tillbaka till "DAB".
Om den "DAB"-station som du l
yssnar på inte finns på "FM"-bandet(alternativet " DAB/FM" är gråmarkerat), eller om "DAB / FM auto
tracking" inte är aktiverat, bryts ljudet när den digitala signalen blir
för dålig.

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 next >