bluetooth CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Kasutusjuhend (in Estonian)
Page 309 of 332
307
07
1
1
1
1
1
1
Läbi Bluetooth ® süsteemi ühendatud®
telefonis oleva muusika kuulamiseksvajutage autoraadio nupule SISSE/VÄLJA.jgj
MÄNGIMINE
MUUSIKAPALADE MÄNGIMINE
KATKESTAMINE / PEATAMINE / JÄTKAMINE *
BLUETOOTH ®
STREAMING®
Vajutage nupule 5 DISC, et mängimist
katkestada või peatada.
Mängimise jätkamiseks vajutage nupule 6 DISC.
Va
jutage korduvalt CD nupule ja valigeBluetooth® (ekraanile ilmub B). ®
Pärast mängija valimist algab mängimine. Va
jutage SEEK-TRACK, et valida eelmist või järgmist pala ; pala number
väheneb või suureneb
Pidev vajutus võimaldab kiiremini liikuda.
PALA VALIMINE
*
PALADE ESITAMINE JÄRJEST *
Va
jutage mängimise ajal sellele
nupule.
Sellelt režiimilt väljumiseks vajutageuuesti sellele nupule.
Va
jutage mängimise ajal sellele
nupule.
Sellelt režiimilt väljumiseks vajutageuuesti sellele nupule.
*
Kui seade võimaldab seda funktsiooni.
MÄNGIMINE JUHU
SLIKUS JÄRJEKORRAS
*
Streaming (voogaudio) funktsioon võimaldab kuulata telefonis olevaidmuusikafaile läbi sõiduki kõlarite.
Telefon peab oskama kasutada vastavaid Bluetooth ®
profi ile (A2DP / AVRCP). ®
Ühendage telefon : vt. ptk. "BLUETOOTH ®
TELEFON". ®
Page 310 of 332
308
07
1
1
Vajutage sellele nupule.
Ekraanile ilmub " SCAN
" ja mängitakse
läbi Bluetooth®süsteemi ühendatud ®
telefonis oleva iga pala 10't esimest sekundit.
Sellelt režiimilt väljumiseks vajutage
uuesti sellele nupule. IGA PALA ALGUSE MÄNGIMINE *
EKRAANINÄIDU MUUTMINE *
Hoidke seda nuppu all seni kuni kostub
helisignaal ja ekraanile ilmub "TAG".
Ekraaninäidu muutmiseks vajutagesellele nupule.
Sellelt režiimilt väljumiseks vajutage
uuesti sellele nupule.
Ekraanile saab korra
ga kuvada maksimaalselt 10 tähemärki.
Kui pealkiri jääb poolikuks, vajutage nupule PAGE. Järgmised
tähemärgid kuvatakse iga kord, kui nupp alla vajutatakse.
Kui ühtegi pealkirja ei ose salvestatud : ekraanile ilmub "NO TITLE".
Need tähemärgid, mida ei ole võimalik kuvada, asendataksepunktiga ". ".
*
Kui seade võimaldab seda funktsiooni.
BLUETOOTH ®
STREAMING®
Page 311 of 332
309
1
2
3
08
4
5
6
7
8
HÄÄLKÄSKLUSTE KEELE VAHETAMINE
BLUETOOTH®
TELEFON®
Häälvalimissüsteemi vaikeväärtuseks on inglise keel.
Va
jutage sellele nupule.
Lausu
ge "Setup" (Seaded).
Lausuge "Language
" (Keel).
Lausuge oma valik inglise keeles, näiteks : " French".
Lausuge "Yes" (Jah), et keelt muuta.
Lausuge "No
" (Ei), et tulla tagasi etappide 4 – 7 juurde.
Süsteem teatab "Select a language : English, Spanish, French,
German or Italian" (Vali keel : inglise, hispaania, prantsuse, saksa
või itaalia).
Süsteem teatab see
järel "French selected. Is this correct ?"(Prantsuse keel valitud. Kas see on õige ?)
Süsteem kordab valitud keelt ja lõpetab keele muutmise protsessi.
Kui te 3 minuti
jooksul pärast nupule RÄÄGI vajutamist häälesalvestamist ei alusta, siis protsess tühistatakse.
Kui te va
jutate nupule RÄÄGI 5 sekundi jooksul pärast häälkäskluse
lausumist, siis selle käskluse salvestamist korratakse.
Mis on häälvalimisega bluetooth ®käed vabad süsteem ?®
See süsteem kasutab Bluetooth ®
nimelist ilma juhtmeta®
sidetehnoloogiat, mis võimaldab teil helistada käed vabadsüsteemiga sõidukist läbi Bluetooth ®- ühilduva mobiiltelefoni.
Süsteemi juurde kuulub häälvalimise funktsioon, mis võimaldab teilhelistada laelambis asuva mikrofoni ja roolil asuvate nuppude abil
või häälkäsklusi kasutades. Käsklusi võib edastada viies keeles :
inglise (vaikimisi), hispaania, prantsuse, saksa ja itaalia.
Page 312 of 332
310
08
2
3
1
4
5
6
7
BLUETOOTH® TELEFON®
KASUTAJA HÄÄLE SALVESTAMINE
Te võite kasutada kasutaja hääle salvestamise funktsiooni, et luua
häälenäidis (üks hääl keele kohta).
Teie hääle tunnused ja hääldus salvestatakse, et teie häält häälvalimisel paremini ära tunda.
Selleks ajaks tuleb sõiduk kindlasti peatada ja parkida kindlassekohta ning rakendada seisupidur.
Lülitage telefon välja, et vältida segamist.
Va
jutage sellele nupule.
Süsteem lausub esimese 45-st tüüplausest.
Lausu
ge "Sõna harjutamine".
Kui olete valmis alustama, hoidke sedanuppu all.
Korrake kõiki järgmisel leheküljel olevas tabelis olevaid lauseid.
Süsteem salvestab teie hääle ja hakkab järgmist käsklustsalvestama.
Jätkake, kuni kõik laused on salvestatud.
Ilmub sel
gitav sõnum.
P
ärast kõikide häälkäskluste ettelugemist teatab süsteem " Hääle registreerimine on lõppenud
" ja lõpetab protsessi.
Kui te 3 minuti
jooksul pärast nupule RÄÄGI vajutamist häälesalvestamist ei alusta, siis protsess tühistatakse.
Kui te va
jutate nupule RÄÄGI 5 sekundi jooksul pärast häälkäskluselausumist, siis selle käskluse salvestamist korratakse.
Page 313 of 332
311
08BLUETOOTH® TELEFON®
SALVESTUSKÄSKLUSED
1 # 790 (# = "Trellid")
2* 671 (* = "Tärn")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789
16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Helista 293 - 5804
19 Helista * 350
20 Helista 1 (234) 567 - 8 901
21
Vali 639 - 1542
22
Vali # 780
2
3 Vali (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Saada
25 2764
3# 4321# Saada
2
6 Tühista
27
Jätka
28 Hädaabinumber
29
Kustuta kõik
30 Abi
31 Kodu, Töö, Mobiil, Piipar
32 Nimede nimekiri
33Ei
34 Telefoniraamat : Kustuta
35 Telefoniraamat : Uus kontaktkirje
36 Eelmine
37 Telefoniraamat : Kustuta kõik
38 Vali uuesti
39 Registreeri hääl
40
Kinnitusteadete seaded
41
Keele seaded
42 Ühendamise valikute seaded
4
3 Ühenda telefon
44 Siirda kõne
4
5 Jah
Page 314 of 332
312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
BLUETOOTH® TELEFON®
Süsteem võib salvestada kuni 7 Bluetooth ®- ühilduvat
mobiiltelefoni.
Kõige tähtsam tele
fon paaristatakse automaatselt.
Süsteem teatab "Lausuge paaristamiskoodi 4 numbrit".
Lausuge "
Seaded".
Süsteem kinnitab lausutud numbri kehtivuse, vastake
" Jah".
7 etapi kordamiseks lausu
ge " Ei
".
Süsteem teatab " Kas soovite telefoni paaristada, telefonikustutada või näha paaristatud telefonide nimekirja ?".
BLUETOOTH ®
TELEFONI PAARISTAMINE
ESIMENE ÜHENDAMINE
Kuna Bluetooth®
mobiiltelefoni paaristamine autoraadio käed ®
vabad süsteemiga nõuab juhi kõrgendatud tähelepanu, tuleb
turvalisuse tagamiseks sõiduk selleks ajaks peatada.
Lausuge " Paaristamise valikud
". Va
jutage sellele nupule.
Lausu
ge " Paarista telefon".
Lausuge neljakohaline kood, mis salvestatakse
paaristamiskoodiks.
J
ätke paaristamistkood meelde, sest te peate selle ühe järgnevaetapi käigus telefoni sisestama.
Page 315 of 332
313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Tutvuge oma mobiiltelefoni kasutusjuhendiga ja
sisestage telefoni paaristamiskood, mille salvestasite 7.etapi käigus.
BLUETOOTH®
TELEFON®
Süsteem teatab " Alustage telefoni paaristamist. Tutvuge telefonikasutusjuhendiga".
V
ale koodi korral süsteem blokeerub. Koodi kustutamiseks :
- veendu
ge, et telefoni häältuvastus ei oleks sisse lülitatud,
- kui s
üüde on sees ja audiosüsteem aktiivne, vajutage 3 korda järjest 2 sekundi jooksul TORU HARGILE nupule.
Bluetooth®-ühilduva mobiiltelefoni tuvastamisel teatab süsteem " Lausuge telefoni nimi pärast signaali
".
Pärast helisi
gnaali andke telefonile vabalt valitud nimi ja lausuge see.
Süsteem teatab "Järjestage telefonid tähtsuse järjekorras 1 - 7.Üks on kõige tähtsam telefonjg".
Lausuge arv vahemikus 1 ja 7, et määrata mobiiltelefoni
tähtsuse tase.
Süsteem teatab
ja kinnitab " telefoni nime " ja tähtsuse "numbri".
Va stake " Jah".
Lausuge " Ei", et korrata 13. etappi.
Süsteem teatab "Paaristamine lõpetatud" ja edastab helisignaalining lülitab häälkäsklused välja.
Saadaolevad teenused olenevad võrgust, SIM kaardist ja kasutatavate Bluetooth ®
seadmete ühilduvusest. Kontrollige oma telefoni ®
kasutusjuhendist ja operaatori käest, millistele teenustele teil juurdepääs on.
K
ui süsteem ei tuvasta Bluetooth® - ühilduvat mobiiltelefoni, siis ®
paaristamisprotsess peatub ja kostub helisignaal.
Kui valite telefonile tähtsuse
järjekorra, mis on antud juba teisele
telefonile, küsib telefon teilt, kas soovite tähtsuse järjekorda muuta.
Page 316 of 332
314
08
2
3
1
4
5
BLUETOOTH® TELEFON®
Lausuge '' Vali number''. r
Süsteem teatab '' Number, palun
''.
TELEFONINUMBRI KASUTAMINE
Lausuge telefoninumber.
Vajutage sellele nupule.
Süsteem palub teil seda numbrit kinnitada, vastake ''
Jah''.
Lausuge '' Ei'', et korrata eelmist etappi.
Bl
uetooth® - ühilduv telefon peab olema eelnevalt süsteemiga ®
paaristatud.
Page 317 of 332
315
08
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
BLUETOOTH® TELEFON®
Süsteemil on oma telefoniraamat, mis on mobiiltelefoni omast sõltumatu.
Sellesse telefoniraamatusse mahub kuni 32 nime keele kohta.
I
ga telefoniraamatus olev nimi on seotud 4 kohaga : KODU, TÖÖ,MOBIIL JA PIIPAR.
Süsteem teatab ''Va l ige üks järgmistest elementidest : Uuskontaktkirje, Muuda, Näita nimesid, Kustuta või Kustuta kõik, või lausuge Tühista, et tulla tagasi peamenüüsse''.
Lausuge '' Uus kontaktkirje''.
Süsteem teatab ''KODU, TÖÖ, MOBIIL VÕI PIIPAR''.
Lausuge salvestatavale numbrile vastav asukoht.
Süsteem palub asukohta kinnitada.
Va stake '' Jah''.
Lausuge '' Ei '', kui soovite 7. etappi korrata.
Kui selle koha alla on mõni tele
foninumber juba salvestatud, teatabsüsteem ''Praegune number on -number-, number, palun''.
NIME SALVESTAMINE TELEFONIRAAMATUSSE
Vajutage sellele nupule.
Lausu
ge '' Telefoniraamat''.
Süsteem teatab ''Nimi, palun''.
Lausuge nimi.
Kui te ei soovi telefoninumbrit muuta, korrake esial
gset
numbrit, et seda säilitada, muul juhul lausuge uus number.
Va stake '' Jah''.
Lausuge '' Ei
'', kui soovite 11. etappi korrata.
Süsteem palub numbrit kinnitada.
Page 318 of 332
316
08
2
3
1
4
6
5
7
8
9
BLUETOOTH® TELEFON®
Lausuge " Helista".
Süsteem teatab " Nimi, palun
".
SÜSTEEMI TELEFONIRAAMATUS OLEVA NIME KASUTAMINE
Lausuge selle inimese nimi, kellele soovite helistada. Va
jutage sellele nupule.
Lausuge asukoht, mis vastab numbrile, millel soovitehelistada.
Eelnevalt tuleb süsteemiga paaristada Bluetooth®ühilduv ®
mobiiltelefon.
Kui sama nime alla on salvestatud mitu telefoninumbrit, teatab
süsteem "Kas soovite helistada <nimi> {kodu}, {töö}, {mobiil}või {piipar} ?"
Süsteem palub nime kinnitada.
Va stake " Jah ".
Lausu
ge "Ei
", kui soovite 4. etappi korrata.
Süsteem teatab "Helista -nimi- -koht-" ja alustab helistamist.