CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Betriebsanleitungen (in German)

Page 441 of 446

.
Audio und Telematik
13


Systembezeichnungen

Bedeutung /
Entsprechende

Maßnahmen

The BAL ANCE/FADER setting value
has been reset. Der Wer t der Einstellung BAL ANCE /
FADER wurde rückgesetzt.
The Equalizer setting values have been
reset. Die Wer te für die Einstellung des
Equalizer wurden auf null rückgesetzt.
The Sound Setting has been reset. Die Einstellung des Klangs wurde
rückgesetzt.
Restar ting. Neustart
Cannot be operated during driving. Funktion während der Fahr t nicht
möglich.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel. Please wait for its
temperature to drop. Die Ober fläche des Bildschirms ist heiß.
Die Anzeige wurde gestoppt, um den
LCD-Bildschirm zu schützen.
War ten Sie, bis die Temperatur sinkt.
Connected Hands Free. Im Freisprechmodus verbunden.
Update failed. Restar ting. Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Neustart
Systembezeichnungen

Bedeutung /
Entsprechende

Maßnahmen

HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or USB
Device. HFM Reflash läuft.
Das USB - Gerät oder die
Stromversorgung nicht entfernen.
Incorrect security code.
Please check the security code. Sicherheitscode falsch.
Überprüfen Sie den Sicherheitscode.
HFM rebooting... HFM Reboot läuft...
Updated successfully. Aktualisierung erfolgreich.
Reflash Failed.
Please check to make sure the USB
device contains the software update
and is connected then cycle power.
If you continue to see this message
please replace the Hands Free Module. Fehler beim Reflash.
Überprüfen Sie, dass das USB - Gerät
die Aktualisierung des Programms
enthält und angeschlossen ist, trennen
Sie dann die Stromversorgung und
schließen Sie sie wieder an.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt
wird, tauschen Sie das Freisprechmodul
aus.
Microphone currently in use, therefore
a voice control microphone level check
cannot be carried out. Das Mikrofon wird zur Zeit ver wendet,
Überprüfung de Mikrofonpegels für den
Sprachbefehl nicht möglich.
Telephone is currently in use, therefore
this cannot be changed.
Telefon wird ver wendet, Änderung nicht
möglich.

Page 442 of 446

Audio und Telematik
14


Systembezeichnungen

Bedeutung /
Entsprechende

Maßnahmen

Update completed.
Restarting. Aktualisierung abgeschlossen.
Neustart
Confirming the media Bestätigung der Media-Datei.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list has
been halted. Der abgespielte Titel hat sich
geänder t, daher wurde die Anzeige der
Kapitelliste angehalten.
The played track has changed,
therefore the screen has been switched
to the playback screen. Der abgespielte Titel wurde geänder t,
der Bildschirm ist daher in den
Wiedergabemodus übergegangen.
Passcode has been set. Das Passwor t wurde eingerichtet.
Speak after the beep. Sprechen Sie nach dem Signal.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Die Stimme ist zu laut.
Sprechen Sie bitte leiser.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Die Stimme ist zu leise.
Sprechen Sie bitte lauter.
There is loud background noise.
Please tr y again in a quieter
environment. Die Hintergrundgeräusche sind zu laut.
Versuchen Sie es erneut in einer
leiseren Umgebung.
Systembezeichnungen

Bedeutung /
Entsprechende

Maßnahmen

Speaking began too soon.
Please wait a moment after the beep. Sie haben zu früh mit dem Sprechen
angefangen.
War ten Sie nach dem Signal einen
Moment.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kann nicht bestätigt werden.
Sprechen Sie erneut.
Press the [MENU] key to complete the
touch switch check. Drücken Sie erneut auf die Taste
[MENU], um die Touch-Kontrolle zu
beenden.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Drücken Sie erneut auf die Taste
[MENU], um die Flimmerkontrolle zu
beenden.
Reset completed.
Rücksetzung beendet.
Check surroundings for safety. Überprüfen Sie die Umgebung auf
Sicherheit.
Confirming connection with external
device. Please wait. Bestätigung der Verbindung mit einer
externen Vorrichtung.
Bitte war ten.
Passkey is fixed. Das Passwor t wurde festgelegt.
The channel number is wrong. Die Kanalnummer ist falsch.

Page 443 of 446

.
Audio und Telematik
15


Systembezeichnungen

Bedeutung /
Entsprechende

Maßnahmen

Initialize all sound control? Initialisierung der gesamten
Klangregelung?
Clearing failed. Löschen fehlgeschlagen.
Updating the system microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualisierung des System-
Mikrorechners.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Updating the media microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualisierung des Media-
Mikrorechners.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Updating CAN Module. Please wait
without turning the key OFF. Aktualisierung des CAN- Moduls.
War ten Sie, ohne den Schlüssel auf
OFF zu drehen.
Speaker Abnormality Anomalie Lautsprecher
Premium Amp Abnormality Anomalie Verstärker

Page 444 of 446

14AUD.A020Allemand

Page 445 of 446

Page 446 of 446

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450