CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 171 of 446

169
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
uma instalação incorrecta de uma cadeira
para crianças compromete a protecção das
crianças em caso de colisão.
Fixe os cintos de segurança ou as fivelas
das cadeiras para crianças limitando ao
máximo as folgas em relação ao corpo da
criança, mesmo para curtos trajectos.
Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
verifique que as costas da cadeira estão
correctamente apoiadas nas costas do
banco do veículo e que o encosto de cabeça
não incomoda.
se f

or necessário retirar o encosto de
cabeça, assegure-se de que este fica bem
arrumado ou fixo para evitar que o mesmo
se transforme em projéctil no caso de uma
travagem brusca.
Conselhos para as cadeiras para crianças
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto deve estar
posicionada sobre o ombro da criança sem
tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa bem sobre as coxas da
criança.
A C
i

tr
O
Ë
n
recomenda a utilização da
elevação com encosto, equipada com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Por razões de segurança nunca deixe:
-

u
ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-

u
ma criança ou um animal num veículo
exposto ao sol, com os vidros fechados,
-

a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Crianças na parte da frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no lugar do passageiro dianteiro
é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
ne

utralize o airbag do passageiro quando
que uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" for instalada no lugar da
frente. Caso contrário, a criança corre o
risco de sofrer ferimentos graves, ou mesmo
de morte, aquando da activação do airbag.
Para impedir a abertura acidental das
portas, utilize o dispositivo "
se

gurança das
crianças".
Assegure-se de que só abre um terço dos
vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas laterais nos
vidros traseiros.
6
segurança

Page 172 of 446

170
C4-Aircross_pt_Chap06_securite_ed01-2014
segurança para crianças
dispositivo mecânico para impedir a abertura da porta traseira através do seu comando interior.
O comando situa-se no batente de cada porta traseira.
Trancamento
F desloque o comando A para a posição 1.
Destrancamento
F desloque o comando A para a posição 2 .
segurança

Page 173 of 446

171
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
este kit está instalado na mala por baixo
do piso.
si
stema completo composto por um compressor e por um frasco de produto de colmatagem, que
permite uma reparação temporári a do pneu, de modo a dirigir-se à oficina mais próxima.
es
tá previsto para reparar a maioria dos furos susceptíveis de afectar o pneu, situados no piso ou
no flanco do pneu.
Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
Para ter acesso:
F A bra a mala.
F
l
e
vante o piso e retire-o.
F
r
e
tire o kit. O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado ou para o enchimento de
um elemento pneumático de volume
reduzido.
Composição do kit
1. Compressor de 12 V, com manómetro
integrado, para medir e ajustar a pressão
do pneu.
O compressor não é hermético, tenha
cuidado com a areia, pó e água.
O kit de reparação de pneus não pode
ser utilizado nas seguintes situações:
-

a d

ata de validade do produto de
colmatagem está ultrapassada
(verificar etiqueta do frasco),
-

v

ários pneus estão furados, sendo
que só dispõe do frasco de produto
de colmatagem fornecido com o kit,
-
o b
uraco do pneu ultrapassa
os 4 mm de diâmetro,
-

o f

uro situa-se no flanco do pneu,
-

c

irculou com o pneu praticamente
vazio,
-

o p

iso do pneu separou-se da jante,
-

a j

ante está danificada.
7
informações práticas

Page 174 of 446

172
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Após reparar o pneu, deve fixar o
autocolante de limitação de velocidade
no centro do volante do veículo para
se lembrar que esta roda deve ser
utilizada temporariamente.

o ultrapasse a velocidade de
80
km/h em deslocações com um pneu
reparado com a ajuda deste tipo de kit.
Procedimento de reparação
F imobilize o veículo nas melhores condições de segurança e num chão horizontal e
estável. Certifique-se que a válvula não
está situada na parte inferior do pneu em
contacto com o solo.
F

A
perte o travão de estacionamento.
F

C
oloque a alavanca de velocidades en
posição R , em veículos equipados com
uma caixa de velocidades manual, ou na
posição P , em veículos com uma caixa de
velocidades CV
t.
F

d
e
sligue a ignição.
2.
F

rasco de produto de colmatagem para
reparar temporariamente a roda.
3.
O

bus de válvula sobresselente.
4.
F

erramenta de desmontagem/montagem
do obus.
5.
P

onteira de injecção.
6.
A

utocolante de limitação de velocidade. F
r
e
tire o bujão da válvula do pneu a reparar
e conserve-o num local adequado.
A temperaturas inferiores a 0°C,
o produto de colmatagem pode
engrossar. Aqueça o frasco no veículo
antes de o utilizar.
F
r
e
tire a ferramente e insira-a no obus da
válvula para o desaparafusar.
C

onserve o obus num local adequado.
F
i
n
sira a ferramenta de desmontagem no
obus da válvula e, em seguida, exerca uma
pressão sobre esta ferramenta para retirar
a totalidade do ar do pneu.
informações práticas

Page 175 of 446

173
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
F ligue a ponteira de injecção à válvula do pneu a reparar.
F

P
ressione várias vezes o frasco de produto
de colmatagem (de cabeça para baixo)
com a mão, para injectar todo o produto
para o interior do pneu.
F
r
e
tire a ponteira de injecção.
F
C

oloque novamente o obus no local
adequado a aperte-o através da ferramenta.
Atenção: este produto é nocivo (ex: etilenoglicol, colofónia...) em caso de ingestão e
irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance das crianças.
A data limite de utilização do líquido encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o frasco na natureza, entregue-o na rede C
i

tr
O
Ë
n
ou num
organismo responsável pela sua recuperação.


o se esqueça de obter um novo frasco junto da rede C
i
tr
O
Ë
n
ou de uma oficina
qualificada. F

V
erifique que o interruptor A do
compressor se encontra na posição " OFF".
F
d
e
senrole completamente o tubo B do
compressor.
F
l
i
gue este tubo à válvula da roda
colmatada.
F
l
i
gue a tomada eléctrica do compressor
à tomada 12
V do veículo (contactor na
posição "ACC" ou "modo ACC").
F

A
ccione o compressor, passando o
interruptor A para a posição "ON" para
encher o pneu com a pressão indicada na
etiqueta de pressão dos pneus (ver rubrica
"
el

ementos de identificação").
ev

ite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
F
sa
cuda o frasco de produto de
colmatagem, retire o bujão e aperte a
ponteira de injecção.
7
informações práticas

Page 176 of 446

174
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
F se decorridos cerca de 10 minutos não
conseguir atingir a pressão indicada,
é porque o pneu não tem reparação;
contacte a rede [C
i

tr
O
Ë
n] o
u uma oficina
qualificada para a desempanagem do seu
veículo.
F
r
e
tire o compressor e, em seguida,
arrume o kit.


o utilize o compressor
ininterruptamente durante mais de
10


minutos.
se o c

ompressor aparentar estar a uma
temperatura extremamente elevada,
desligue-o imediatamente e desligue-o
da tomada.
d
e
ixe-o arrefecer pelo
menos durante 30


minutos. Após a reparação com o kit, dirija-se,
assim que possível, à rede C
i

tr
O
Ë
n

ou a uma oficina qualificada.
in

forme, imperativamente, o técnico
sobre a utilização deste kit. Após o
diagnóstico, o técnico indicar-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deverá
ser substituído.
se o v

eículo estiver equipado com
detecção de pressão baixa dos pneus,
a luz avisadora de pressão baixa
dos pneus permanece ligada até à
reinicialização do sistema (ver rubrica
"
de

tecção de baixa pressão dos pneus"). F

C
ole o autocolante de limitação de
velocidade na parte central do volante do
veículo.
F

C
onduza imperativamente a baixa
velocidade (80
km/h no máximo) de forma
a distribuir o produto de colmatagem no
interior do pneu. F
d
e
corridos 10 km ou 5 minutos, pare para
verificar a reparação e a pressão do pneu
com o auxílio do compressor.
s
e a p
ressão
diminuiu ligeiramente, encha novamente o
pneu até atingir o valor indicado.
r
e
alize
novamente esta verificação ao fim de
10
km ou 5 minutos: se a pressão não
se mantiver no valor indicado, a fuga
não está colmatada; contacte a rede
C
i

tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada para
a desempanagem do seu veículo.


s
e a p
ressão estiver correcta, aperte
cuidadosamente o bujão da válvula do
pneu. Pode circular a baixa velocidade
até à rede C
i

tr
O
Ë
n
ou a uma oficina
qualificada.
informações práticas

Page 177 of 446

175
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Mudar uma roda
As ferramentas estão arrumadas na mala, sob
o piso.
Para aceder às ferramentas:
F
A
bra a mala.
F
l
e
vante o piso e retire-o.
Acesso às ferramentas de bordo
Lista de ferramentas
estas ferramentas são específicas ao seu
veículo. nã o as utilize para outros fins.
1.
C

have de rodas.
Pe

rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M

acaco.
Pe

rmite levantar o veículo.
3.


Manivela.
Pe

rmite accionar o macaco.
4.
A

nel amovível de reboque.
V

er "
re
boque do veículo".
5.
C

have de bocas para parafuso anti-roubo
(disponível nos acessórios).
Pe

rmite adaptar a chave de desmontagem
da roda aos parafusos especiais "anti-
roub o".
Como substituir uma roda defeituosa pela roda de reserva com as ferramentas fornecidas com o veículo.Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda
,
libertar previamente o tampão com a
manivela 3
puxando ao nível do entalhe.
Aquando da montagem da roda ,
instalar o tampão começando por
posicionar o entalhe em relação à
válvula e exercer pressão na super fície
com a palma da mão.
7
informações práticas

Page 178 of 446

176
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
A roda sobresselente encontra-se instalada na
mala sob a super fície inferior.
Consoante a sua versão, a roda sobresselente
é homogénea em chapa ou em alumínio;
para determinados destinos é de utilização
temporária.
Para aceder à roda sobresselente, consulte
"Acesso às ferramentas" da página anterior.
Acesso à roda sobresselente
Remoção da roda homogénea
F desaperte o parafuso central A.
F el eve a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.
F
r
e
tire a roda da mala.
Instale novamente a roda
homogénea
F instale novamente a roda no respectivo alojamento.
F

C
oloque o parafuso central A no centro da
roda.
F

A
perte a fundo para fixar a roda
correctamente.
informações práticas

Page 179 of 446

177
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
imobilizar o veículo de maneira a
não perturbar a circulação: o piso da
super fície de estacionamento deve ser,
se possível, horizontal, estável e não
escorregadio.
engatar o travão de estacionamento,
desligar o contacto e engrenar a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Colocar um calço, se necessário, sob a
roda diagonalmente oposta àquela que
deve substituir.
nu
nca se colocar debaixo de um
veículo levantado somente com o
macaco; utilizar um tripé.
Lista das operações
F se o seu veículo estiver equipado com um casquilho anti-roubo 5 (equipamento
disponível em acessórios), montá-lo na
chave de rodas 1
para desbloquear o
parafuso anti-roubo.
F
d
e
sbloquear os outros parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .
7
informações práticas

Page 180 of 446

178
C4-Aircross_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
F Colocar o macaco 2 em contacto com
um dos dois lugares à frente A ou atrás B
previstos no piso, o mais próximo possível
da roda a mudar.
F
s
u
bir o macaco 2 até que a sua base
esteja em contacto com o solo. Certificar-
se de que o eixo da base do macaco está
na vertical da posição A ou B utilizada. F
le vantar o veículo, até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobressalente (não furada).
F
r
e
tirar os parafusos e conservá-los num
lugar limpo.
F
r
e
tirar a roda.
informações práticas

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 450 next >