CITROEN C4 CACTUS 2015 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 321 of 328

Page 322 of 328

Page 323 of 328

10-14
C4-cactus_ro_Chap14_couv-fin_ed02-2014
Etichetele sunt aplicate in diferite locuri ale vehiculului
dumneavoastra si contin avertismente legate de siguranta,
precum si date de identificare a vehiculului. Nu le
indepartati: acestea fac parte integranta din vehicul.
Automobiles CITROËN atestă, prin aplicarea dispoziţiilor
reglementării europene (Directiva 2000/53) referitoare
la vehiculele scoase din uz, că a atins obiectivele fixate
de aceasta şi că la fabricarea produselor pe care le
comercializează sunt utilizate materiale reciclate.
Reproducerile şi traducerile acestui document, chiar
parţiale, sunt interzise fără autorizarea scrisă din partea
companiei Automobiles CITROËN.Va atragem atentia asupra urmatoarelor informatii:
-

Montarea unui echipament sau a unui accesoriu
electric fara cod de reper

Automobiles CITROËN
poate provoca o defectare a sistemelor electronice
ale vehiculului dumneavoastra. Apelati la reteaua
CITROËN pentru a va fi prezentata oferta de accesorii
agreate.
-

Orice modificare sau adaptare neprevazuta sau
neautorizata de

Automobiles CITROËN, sau realizata
fara a respecta indicatiile tehnice ale constructorului
duce la anularea garantiei contractuale.
Tipărit în UE
Roumain
Pentru orice intervenţie asupra vehiculului dumneavoastră,
adresaţivă unui atelier calificat ce dispune de informaţii
tehnice, competenţă şi material adaptat, la fel cum reţeaua
CITROËN este capabilă să vă ofere.

Page 324 of 328

CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2014 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
C4-cactus_ro_Chap14_couv-fin_ed02-2014
14C4C.0251
Roumain

Page 325 of 328

52
Confort

Rabaterea spatarului

Readucerea in pozitie a spatarului




)
Redresaţi spătarul 2
şi blocaţi-l.

)
Decuplati si aduceti in pozitie centurile de
pe laturile spatarului.



)
Deplasaţi către înainte scaunul din faţă,
dacă este necesar.

)
Poziţionaţi centurile pe spătar şi cuplati-le.

)
Aduceţi tetierele în poziţia joasă.



)
Apăsaţi simultan comenzile 1, pentru a
debloca spătarul 2
.

)
Basculaţi spătarul 2
pe perna de şezut.


Când readuceţi spătarul în poziţie
ver ticala, verificaţi ca centurile sa nu fie
incalcite si martorul de culoare rosie
(de la nivelul comenzilor 1
) sa nu fie
vizibil.






Bancheta spate
Banchetă cu perna de sezut monobloc fixa şi spătar monobloc rabatabil.

La rabaterea spătarului, centura locului
din mijloc nu trebuie cuplata ci întinsă
de-a lungul spătarului.






Perna de sezut spate nu poate fi
rabatata. Pentru a mari volumul de
incarcare al portbagajului, poate fi
rabatat numai spatarul.

Page 326 of 328

112
Siguranţă











Tabel recapitulativ pentru amplasarea
scaunelor ISOFIX pentru copii


Conform reglementării europene, acest tabel indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii în locurile din vehicul dotate cu ancoraje
ISOFIX.
Pentru scaunele ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de o literă cuprinsă
între A
şi G
, este indicată pe scaunul de copii alături de logoul ISOFIX.




IUF:
loc adaptat pentru instalarea unui scaun I
sofix U
niversal, "cu F
aţa in direcţia de mers", care se
fixează cu centură superioară.

IL-SU:
loc adaptat pentru instalarea unui scaun I
sofix S
emi- U
niversal, fie:


- "cu spatele in direcţia de mers", echipat cu centură superioară, sau cu punct de sprijin,

- "cu faţa in direcţia de mers", echipat cu punct de sprijin,

- un landou, dotat cu centură superioară sau cu punct de sprijin.



Greutatea copilului
/ vârsta orientativă



Mai puţin
de 10 kg
(grupa 0)

Până la aprox.
6 luni

Mai puţin de 10 kg
(grupa 0)
Mai puţin de 13 kg
(grupa 0+)

Până la aprox. 1 an

De la 9 la 18 kg (grupa 1)

De la 1 la 3 ani aprox.


Tip de scaun ISOFIX pentru copii



Landou




"cu spatele in directia de mers"




"cu spatele in directia de mers"




"cu fata in directia de mers"





Clasa de marime ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1



Randul 1
Scaun pasager fata
Non ISOFIX

Randul 2
Scaune laterale spate

IL-SU*



IL-SU



IL-SU



IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU



Scaun central spate
Non ISOFIX


Inainte de a instala un scaun pentru copii cu spatar pe unul dintre locurile pasagerilor, demontati tetiera si depozitati-o.
Remontati tetiera imediat ce ati indepartat scaunul pentru copii.


Pentru mai multe informatii privind punctele
de fixare ISOFIX, consultati rubrica
corespunzatoare.


Reglementarea referitoare la transportul
copiilor este specifica fiecărei ţări. Consultaţi
legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră.
15C 4 C. A 25 0
ANULEAZA SI INLOCUIESTE


*
Landoul ISOFIX, fi xat cu inelele inferioare de un scaun ISOFIX, ocupă toate locurile banchetei din
spate.

Page 327 of 328

52
Confort

Rabaterea spatarului

Readucerea in pozitie a spatarului




)
Redresaţi spătarul 2
şi blocaţi-l.

)
Decuplati si aduceti in pozitie centurile de
pe laturile spatarului.



)
Deplasaţi către înainte scaunul din faţă,
dacă este necesar.

)
Poziţionaţi centurile pe spătar şi cuplati-le.

)
Aduceţi tetierele în poziţia joasă.



)
Apăsaţi simultan comenzile 1, pentru a
debloca spătarul 2
.

)
Basculaţi spătarul 2
pe perna de şezut.


Când readuceţi spătarul în poziţie
ver ticala, verificaţi ca centurile sa nu fie
incalcite si martorul de culoare rosie
(de la nivelul comenzilor 1
) sa nu fie
vizibil.






Bancheta spate
Banchetă cu perna de sezut monobloc fixa şi spătar monobloc rabatabil.

La rabaterea spătarului, centura locului
din mijloc nu trebuie cuplata ci întinsă
de-a lungul spătarului.






Perna de sezut spate nu poate fi
rabatata. Pentru a mari volumul de
incarcare al portbagajului, poate fi
rabatat numai spatarul.

Page 328 of 328

112
Siguranţă











Tabel recapitulativ pentru amplasarea
scaunelor ISOFIX pentru copii


Conform reglementării europene, acest tabel indică posibilităţile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii în locurile din vehicul dotate cu ancoraje
ISOFIX.
Pentru scaunele ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, clasa de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de o literă cuprinsă
între A
şi G
, este indicată pe scaunul de copii alături de logoul ISOFIX.




IUF:
loc adaptat pentru instalarea unui scaun I
sofix U
niversal, "cu F
aţa in direcţia de mers", care se
fixează cu centură superioară.

IL-SU:
loc adaptat pentru instalarea unui scaun I
sofix S
emi- U
niversal, fie:


- "cu spatele in direcţia de mers", echipat cu centură superioară, sau cu punct de sprijin,

- "cu faţa in direcţia de mers", echipat cu punct de sprijin,

- un landou, dotat cu centură superioară sau cu punct de sprijin.



Greutatea copilului
/ vârsta orientativă



Mai puţin
de 10 kg
(grupa 0)

Până la aprox.
6 luni

Mai puţin de 10 kg
(grupa 0)
Mai puţin de 13 kg
(grupa 0+)

Până la aprox. 1 an

De la 9 la 18 kg (grupa 1)

De la 1 la 3 ani aprox.


Tip de scaun ISOFIX pentru copii



Landou




"cu spatele in directia de mers"




"cu spatele in directia de mers"




"cu fata in directia de mers"





Clasa de marime ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1



Randul 1
Scaun pasager fata
Non ISOFIX

Randul 2
Scaune laterale spate

IL-SU*



IL-SU



IL-SU



IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU



Scaun central spate
Non ISOFIX


Inainte de a instala un scaun pentru copii cu spatar pe unul dintre locurile pasagerilor, demontati tetiera si depozitati-o.
Remontati tetiera imediat ce ati indepartat scaunul pentru copii.


Pentru mai multe informatii privind punctele
de fixare ISOFIX, consultati rubrica
corespunzatoare.


Reglementarea referitoare la transportul
copiilor este specifica fiecărei ţări. Consultaţi
legislaţia în vigoare din ţara dumneavoastră.
15C 4 C. A 25 0
ANULEAZA SI INLOCUIESTE


*
Landoul ISOFIX, fi xat cu inelele inferioare de un scaun ISOFIX, ocupă toate locurile banchetei din
spate.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330