CITROEN C4 CACTUS 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Page 271 of 302
269
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
CITROËN Multicity Connect
Aplikacije uporabljajo podatke vozila, npr.
podatek o trenutni hitrosti, številu prevoženih
kilometrov, o avtonomiji vozila, in tudi o
GPS pozicioniranju za pripravo zanesljivih
informacij.
Zaradi varnosti nekatere funkcije med vožnjo ne
delujejo, ampak samo ob zaustavljenem vozilu.
Aplikacija MyCITROËN je namenjena povezovanju
uporabnika z znamko in njeno servisno mrežo.
Uporabniku omogoča dostop do podatkov o
njegovem avtomobilu s pomočjo podatkov o načrtu
vzdrževanja, ponudbi dodatne opreme, podpisanih
pogodbah o storitvah.
Aplikacija MyCITROËN lahko v centralno bazo
podatkov posreduje tudi število prevoženih kilometrov
ali pa podatek o najbližji servisni delavnici.Pritisnite na meni "Storitve preko
spleta" za prikaz aplikacij.
Ključ za povezavo CITROËN
Multicity Connect vstavite v USB
vtičnico.
* Glede na državo. CITROËN Multicity Connect* so
spletne aplikacije za pomoč pri
vožnji, ki v realnem času omogoča
dostop do nekaterih uporabnih
informacij, npr. o prometnih razmerah,
nevarnih območjih, cenah goriva, o
prostih parkirnih mestih, turističnih
znamenitostih, vremenskih razmerah,
pravilnih naslovih ipd.
V to storitev je vključen dostop do
mobilnega omrežja. CITROËN Multicity
Connect* je pogodbeno naročniško
razmerje, ki ga lahko sklenete v
CITROËNOVI servisni mreži in je na
voljo odvisno od države, pogodbe o
uporabi in različice zaslona na dotik,
tudi kupljenega v poprodaji.
.
A
Page 272 of 302
270
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1
Telefon
Nivo 2Nivo 3
Contacts /Stiki
Call log
/Seznam klicev
Telephone/Telefon
Pr va stran
Avdio in telematska oprema
Page 273 of 302
271
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone /Telefon
Call log/Seznam klicev
All calls /Vsi klici
Po več možnostih izbora sproži klic.
Incoming calls/Prejeti klic
Outgoing calls/Odhodni klic
Contacts/Kontakti
Lupa View/Pregledovanje
Create/Kreiranje
Call /Klic
Telephone /Telefon
Contacts/Stiki Addresses
/Naslovi
Po več možnostih izbora sprožite klic.
Search
/Iskanje New/Nov
Import/Uvozi
Delete/Briši
Delete all/Briši vse
Search for contact /Iskanje kontakta
Confirm/Potrdi
Navigate to /Vodi do
Search for contact /Po priimku
Call/Kličite
.
Avdio in telematska oprema
Page 274 of 302
272
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth (naprave)
Telephone Options/Možnosti telefona
Zaznane napraveTelephone /Telefon ska povezava
Nivo 1 Nivo 2Nivo 3
Telephone
(Telefon)
Druga stran
Avdio in telematska oprema
Page 275 of 302
273
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone/
Telefonska povezava
Druga stran
Bluetooth Connection /
Povezava Bluetooth
Search /Iskanje Sproži iskanje aparata v bližini za povezavo.
Disconnect /Izklop Ustavi Bluetooth povezavo povezanega aparata.
Update /Posodobi Uvoz vnosov izbranega telefona in njihova
shranitev v avtoradio
Delete/Briši Delete/Izbriši izbrani telefonski aparat.
Validate/Potrditev Shrani parametre.
Telephone/
Telefonska povezava
Druga stran
Search for devices/ Išči aparat Zaznane naprave
Telephone/Telefon
Sproži iskanje aparata
Audio streaming/Avdio
pretakanje-predvajanje
Internet/Svetovni splet
Telephone/
Telefonska povezava
Druga stran
Telephone Options/ Možnosti telefona Put o+n hold/Na
čakanju
Začasno izklopite mikrofon, da klicani ne sliši
vašega pogovora s sopotnikom.
Update/Posodobi Uvozi kontakt iz izbranega telefona in ga shrani
v avtoradiu.
Ringtones /Načini
zvonjenja Izberi melodijo in glasnost, medtem ko telefon
zvoni.
Memory info./Stanje
spomina Uporabljene in razpoložljive mape, uporaba
notranjega imenika in kontaktiranje preko
Bluetooth v odstotkih
Validate /Potrditev Shranjevanje parametrov
.
Avdio in telematska oprema
Page 276 of 302
274
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Priključitev telefona
Bluetooth®
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje na
avtoradiu in opravi vse postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu.
Postopek (kratek) preko telefona
V meniju Bluetooth na vašem telefonu s
seznama zaznanih aparatov izberite sistemsko
ime aparata.
Vnesite najmanj štirimestno kodo v aparat in
potrdite.
Isto kodo vnesite tudi v sistem,
izberite OK in potrdite.
Postopek preko sistema
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in se
prepričajte, da je vključena funkcija "visible to
all"/vidno vsem (konfiguracija telefona).
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Izberite Bluetooth connection
(Bluetooth povezave).
Izberite Search equipment (Iskanje
opreme).
Prikaže se seznam zaznanega
telefona oz. zaznanih telefonov.
Če se ne prikaže, priporočamo da
izključite in ponovno vključite funkcijo
Bluetooth na vašem telefonu. Izberite ime telefona na
seznamu, nato
Validate
(Potrdite).
Vnesite najmanj štirimestno kodo za
povezavo, nato Validate (Potrdite).
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
-
v
Telephone (oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
v
Audio streaming (pretakanje in
brezžično predvajanje avdio datotek s
telefona),
-
v
Internet (samo povezava s spletom, če
je telefon združljiv z Bluetooth Dial-Up
Networking "DUN").
Izberite enega ali več profilov in potrdite.
Avdio in telematska oprema
Page 277 of 302
275
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od
omrežja, SIM kartice in združljivosti
uporabljenih naprav Bluetooth.
V priročniku telefona in pri operaterju
preverite, do katerih storitev imate
dostop.
Zmogljivost sistema glede povezave z
enim ali dvema profiloma je odvisna od
telefona. Privzeta je povezava s tremi
profili.
Več informacij (združljivost, dodatna
pomoč
itd.) poiščite na spletni strani www.
citroen.si.
Telefon prepozna aparat
na seznamu.
Glede na opremo vašega telefona, vam je
lahko predlagano, da se samodejna povezava
vzpostavi ob vsaki vključitvi telefona. Če je zadnji povezani telefon, ko se vrnete
v vozilo, ponovno prisoten, je samodejno
prepoznan; v približno tridesetih sekundah po
vključitvi kontakta se povezava izvede brez
vašega posredovanja (Bluetooth je vključen).
Če želite spremeniti profil za samodejno
povezovanje, ukinite povezavo telefona in ga
ponovno povežite z želenim profilom.
Glede na vrsto telefona vas sistem
vpraša, če sprejmete prenos imenika
ali ga zavrnete.
V nasprotnem primeru izberite
Update (Osvežitev).
Priključitev telefonskega
aparata s funkcijo Bluetooth®
Samodejno ponovno povezovanje
Ob vključitvi kontakta se samodejno poveže
zadnji povezani telefon pred izključitvijo
kontakta, če je bil med postopkom povezovanja
aktiviran ta način.
Ob povezavi se prikaže potrditveno sporočilo in
ime aparata.
Ročno povezovanje
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Za prikaz seznama povezanih naprav
izberite funkcijo Bluetooth .
Izberite napravo, ki jo želite priključiti. Pritisnite na Search (Išči).
Priključitev naprave potrdi sporočilo in izpis
imena telefona.
.
Avdio in telematska oprema
Page 278 of 302
276
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Upravljanje priključenih
telefonov
Ta funkcija omogoča povezavo ali
odklop aparata in brisanje povezave.Telefona ne smete uporabljati med
vožnjo.
Parkirajte vozilo.
Pokličite s pomočjo stikal ob volanu.
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na prvo stran.
Izberite Bluetooth , da se prikaže
seznam priključenih aparatov.
Izberite napravo na seznamu. Izberite Search for devices (Iskanje
naprav).
ali Connect / Disconnect (Priključitev/
izključitev) za začetek priključevanja
ali odklop Bluetooth povezave z
izbranega aparata.
ali Delete za brisanje priključitve.
Sprejem klica
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in
prikaz na zaslonu.
S kratkim pritiskom na tipko TEL na
volanskem obroču sprejmete dohodni
klic.
Z dolgim pritiskom
na tipko TEL na volanskem obroču
zavrnete klic.
ali Izberite Hang up (prekinitev klica).
Klicanje
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Številko vtipkajte s pomočjo digitalne
tipkovnice.
Pritisnite na Call (Kliči) za začetek
klica.
Klicanje vnešene številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Ali za daljši čas pritisnite
na tipko TEL na volanskem obroču.
Avdio in telematska oprema
Page 279 of 302
277
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Izberite Contacts (imenik).
Izberite vnos s predlaganega seznama. Izberite Call (klicanje).
Klicanje ene izmed zadnjih
klicanih številk
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Izberite Call log (seznam klicev).
Izberite vnos na predlaganem seznamu. Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Upravljanje vnosov/datotek
Prisnite na Telephone za prikaz prve
strani.
Izberite Contacts (vnosi).
Izberite Add contact (dodaj kontakt).
Izberite Create (Kreiraj) za dodajanje
novega kontakta
ali Modify (Spremeni) za spreminjanje
izbranega kontakta
ali Delete (Izbriši) za brisanje izbranega
kontakta
ali Delete all (Izbriši vse) za brisanje
vseh podatkov o izbranem kontaktu. Izberite
Directory status (stanje
imenika), da lahko pogledate
število datotek, ki jih uporabljate,
razpoložljive datoteke itd.
.
Avdio in telematska oprema
Page 280 of 302
278
C4-cactus_sl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
V spodnji tabeli so navedeni odgovori na najpogostejša vprašanja v zvezi z avtoradiom.
Pogosta vprašanja
Navigation (Navigacija)
VPR AŠANJER A ZL AGA REŠITEV
Izračun poti se ne zaključi. Kriteriji vodenja so lahko v nasprotju z območjem, kjer se trenutno nahajate (izključitev cest s plačilom cestnine, čeprav se nahajate na
avtocesti, kjer je potrebno plačati cestnino). Preverite kriterije vodenja v meniju za navigacijo
(Navigation).
Interesne točke se ne
prikažejo. Niste izbrali interesnih točk.
Na seznamu interesnih točk izberite interesne
točke.
Zvočno opozorilo za
Hazard zone (nevarna
območja) ne deluje. Zvočno opozorilo ni vključeno.
Zvočno opozorilo vključite v meniju za navigacijo
(Navigation).
Sistem ne predlaga
obvoza. Kriteriji za vodenje ne upoštevajo prometnih informacij TMC. Na seznamu kriterijev vodenja izberite funkcijo
Traffic info (Prometne informacije).
Sprejemam opozorila
za Accident-prone area
(nevarna območja), ki se
ne nahajajo na moji poti. Ko ni vključeno vodenje, sistem opozori na vsa nevarna območja
(Hazard zone), ki se nahajajo pred vozilom. Tako lahko opozori tudi
na nevarna območja (Hazard zone), ki se nahajajo na bližnjih ali
vzporednih cestah.
Povečajte zemljevid, da boste lahko natančno videli, kje se
nahajajo Accident-prone area (nevarna območja). Izberite On
the route (Na poti), da vas sistem ne bo več opozarjal, kadar
je izključeno vodenje, ali pa zmanjšajte trajanje opozorila.
Avdio in telematska oprema