stop start CITROEN C4 CACTUS 2019 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 109 of 256
107
Sistemul alege indicația de schimbare a
treptei în funcÈ›ie de condiÈ›iile de rulare
(pantă, încărcare etc.) È™i de solicitarea
venită din partea șoferului (cerere de
putere, accelerare, frânare etc.).
Sistemul nu vă va propune niciodată:
-
s
ă cuplați prima treaptă,
-
s
ă cuplaÈ›i treapta de mers înapoi.
-
s
ă cuplați o treaptă inferioară.
La vehiculele echipate cu cutie de viteze
manuală, săgeata poate fi însoÈ›ită de
numărul treptei propuse.
Asistare la pornirea în
pantă
Sistem ce menține vehiculul imobilizat un
inter val scurt de timp (aproximativ două
secunde) la pornirea în pantă, pentru a vă oferi
timpul necesar să mutați piciorul de pe pedala
de frână pe cea de acceleraÈ›ie.
Această funcÈ›ie nu este activă decât dacă:
-
v
ehiculul a fost complet imobilizat cu
piciorul pe pedala de frână,
-
s
unt reunite unele condiÈ›ii de înclinare,
-
u
È™a È™oferului este închisă.
FuncÈ›ia de asistare la pornirea în pantă nu
poate fi dezactivată. Nu ieÈ™iÈ›i din vehicul cât timp acesta
este menținut de sistemul de asistare la
pornirea în pantă.
Dacă trebuie să părăsiți vehiculul cu
motorul pornit, acÈ›ionaÈ›i manual frâna
de parcare. Apoi verificați ca martorul
de avertizare al frânei de parcare să fie
aprins continuu pe tabloul de bord.
Eroare de funcționare
La pornirea vehiculului în rampă, acesta
este menținut o perioadă scur tă imediat ce
eliberaÈ›i pedala de frână.
La vehiculele cu cutie de viteze manuală
:
dacă este cuplată prima treaptă sau selectorul
de viteze este în punctul mort.
La vehiculele cu cutie de viteze automată :
dacă vă aflaÈ›i în poziÈ›ia D sau M .
La vehiculele cu cutie de viteze pilotată : dacă
selectorul este în poziÈ›ia D .În pantă descendentă, când vehiculul este
oprit și după cuplarea treptei de mers
înapoi, vehiculul este menÈ›inut scur t timp
imediat ce eliberaÈ›i pedala de frână.
În caz de anomalie a sistemului, acest martor
se aprinde insoțit de un mesaj. Consultați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat
pentru a verifica sistemul.
Stop & Start
Sistemul Stop & Start trece temporar motorul
în stare de veghe – mod STOP – pe durata
fazelor de oprire din circulație (semafoare,
ambuteiaje etc.). Motorul pornește din nou
automat – mod START – imediat ce doriÈ›i să
reporniți.
Repornirea se realizează instantaneu, rapid și
în liniÈ™te.
6
Conducere
Page 110 of 256
108
Per fect adaptat utilizării urbane, sistemul Stop
& Start reduce consumul de carburant, emisiile
de noxe și nivelul de zgomot la opriri.
Trecere motor în modul
STOP
Acest martor se aprinde pe tabloul
de bord È™i motorul trece automat în
stare de veghe.
-
Î
n cazul cutiei de viteze manuale , dacă
viteza este mai mică decât 3
km/h sau
vehiculul este oprit (în funcÈ›ie de versiune),
când aduceÈ›i maneta de viteze la punctul
mort și eliberați pedala de ambreiaj.
-
Î
n cazul cutiei de viteze automată , dacă
viteza este mai mică decât 3
km/h sau
vehiculul este oprit (în funcÈ›ie de versiune),
când apăsaÈ›i pedala de frână sau treceÈ›i
maneta de viteze în poziÈ›ia N .
-
Î
n cazul cutiei de viteze pilotate , dacă
viteza este mai mică decât 3
km/h sau
vehiculul este oprit (în funcÈ›ie de versiune),
când apăsaÈ›i pedala de frână sau treceÈ›i
maneta de viteze în poziÈ›ia N .
Contor de timp al Stop & Star t.
(minute/secunde sau ore/minute) Dacă vehiculul este echipat cu acest sistem, un
contor de timp însumează duratele petrecute în
mod STOP pentru un parcurs.
Acesta revine la zero la fiecare punere a
contactului.
Pentru confort, în timpul unei manevre de
parcare, modul STOP este indisponibil
timp de câteva secunde după decuplarea
mersului înapoi.
Sistemul Stop & Start nu influențează
funcÈ›iile vehiculului, cum ar fi frânarea,
direcția asistată etc.
Nu alimentaÈ›i cu carburant când motorul
este în modul STOP; este imperativă
tăierea contactului cu butonul „START/
STO P ”.
Cazuri particulare: mod STOP
indisponibil
Modul STOP nu se activează atunci când:
- v ehiculul se află pe o suprafață puternic înclinată
(urcarea rampelor sau coborârea pantelor),
-
u
șa șoferului este deschisă,
-
c
entura de siguranță a șoferului nu este cuplată,
-
v
iteza vehiculului nu a depășit 10 km/h de la
ultima pornire cu cheia,
-
m
otorul trebuie să rămână în funcÈ›iune pentru a
menÈ›ine confortul termic în habitaclu,
-
d
ezaburirea este pornită,
- anumite condiÈ›ii speciale (încărcarea bateriei, temperatura motorului, asistenÈ›a la
frânare, climatizarea etc.) impun acest lucru
pentru a păstra controlul asupra sistemului.
Trecere motor în modul
S TA R T
Acest martor se stinge și motorul
porneÈ™te automat: În acest caz, martorul clipeÈ™te
câteva secunde, apoi se stinge.
Această funcționare este per fect normală.
- În cazul unei cutii de viteze manuale ,
când apăsaÈ›i complet pedala de ambreiaj.
-
Î
n cazul unei cutii de viteze automate :
•
c
u selectorul de viteze în poziÈ›ia D sau M ,
când eliberaÈ›i pedala de frână,
•
d
acă selectorul de viteze este în poziÈ›ia
N È™i pedala de frână este eliberată, la
aducerea manetei de viteze în poziÈ›ia D
sau M ,
•
s
au când cuplaÈ›i treapta de mers înapoi.
Conducere
Page 111 of 256
109
- În cazul unei cutii de viteze pilotate:
• c u maneta de viteze în poziÈ›ia D , când
eliberaÈ›i pedala de frână,
•
d
acă maneta de viteze este în poziÈ›ia
N È™i pedala de frână este eliberată, la
aducerea manetei de viteze în poziÈ›ia
D,
•
s
au când cuplaÈ›i treapta de mers înapoi.
Cazuri particulare: START se
activează automat
Din motive de siguranță și confort, modul
START se activează automat atunci când:
-
d
eschideți ușa șoferului,
-
c
entura de siguranță a șoferului este
decuplată,
-
v
iteza vehiculului depășeÈ™te 11 km/h (în
cazul cutiei de viteze pilotate),
-
u
nele condiÈ›ii speciale (încărcarea bateriei,
temperatura motorului, asistarea la frânare,
temperatura exterioară etc.) necesită
funcționarea motorului pentru a controla
sistemul sau vehiculul.
Neutralizare/Reactivare
În unele cazuri, cum ar fi menÈ›inerea
confortului termic în habitaclu, poate fi utilă
dezactivarea sistemului Stop & Start.
Sistemul poate fi dezactivat în orice moment,
de la punerea contactului.
Dacă motorul se află în modul STOP, acesta
repornește imediat.
Sistemul Stop & Start se reactivează automat
la fiecare punere a contactului.
F
Î
n meniul Conducere/Vehicul
de pe ecranul tactil, selectați
fila „ Acces rapid ”, apoi „Stop &
Start ”.
Deschiderea capotei motorului
Înainte de orice inter venÈ›ie sub capota
motorului, dezactivați sistemul Stop &
Start, pentru a evita orice risc de rănire
generat de o trecere automată în modul
S TA R T. Conducere pe un drum inundat
Înainte de a pătrunde într-o zonă inundată,
se recomandă insistent dezactivarea
sistemului Stop & Start.
Pentru mai multe informații privind
Recomandările de conducere
, în special
pe drumuri inundate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Eroare de funcționare
În cazul defectării sistemului, acest
martor luminos clipește intermitent
pe tabloul de bord.
ApelaÈ›i la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat pentru a efectua o verificare.
Dacă apare o defecÈ›iune atunci când motorul
este în modul STOP, vehiculul se poate bloca.
Toți martorii de pe tabloul de bord se aprind.
În acest caz, este necesară tăierea contactului
și repornirea motorului.
În funcÈ›ie de versiune, poate să apară
un mesaj de avertizare pentru a solicita
trecerea la punctul mort (comanda N ) și
apăsarea pedalei de frână.
Trebuie să tăiați contactul și să porniți din
nou motorul.
În acest caz, martorul clipeÈ™te
câteva secunde, apoi se stinge.
Această funcționare este per fect normală.
6
Conducere
Page 112 of 256
110
Sistemul Stop & Start necesită o baterie
de 12 V cu o anumită tehnologie și
caracteristici specifice.
Orice inter venție la această baterie trebuie
realizată exclusiv de un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
Pentru mai multe informații privind
bateria de 12
V, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Recunoaștere panouri
de limitare viteză și
preconizări
Acest sistem permite afișarea pe tabloul de
bord a limitei de viteză detectate de camera
video.
Acesta ia în considerare È™i informaÈ›iile de
limitare a vitezei din hăr țile sistemului de
navigație. Pentru a obține informații precise
despre limitele de viteză de la sistemul
cartografic, este necesară actualizarea
regulată a hăr ților.
Limitele de viteză specifice, precum cele
destinate vehiculelor grele, nu sunt afișate.
Limita de viteză se actualizează pe tabloul
de bord când depășiÈ›i un indicator de limitare
a vitezei destinat autoturismelor (vehicule
u È™ o a r e).
Unitatea de măsură a limitei de viteză
(km/h sau mph) depinde de È›ara în care
conduceți.
Aceasta trebuie luată în considerare
pentru respectarea limitei de viteză.
Pentru ca sistemul să funcționeze corect
când intraÈ›i într-o altă È›ară, unitatea de
măsură a vitezei afișată pe tabloul de
bord trebuie să fie cea din È›ara în care
conduceți. Citirea automată a indicatoarelor rutiere
reprezintă un sistem de asistare la
conducere È™i nu afiÈ™ează întotdeauna
corect limitele de viteză.
Indicatoarele de limitare a vitezei întâlnite
pe drum au întotdeauna prioritate față de
valoarea afișată de sistem.
Aceste sisteme nu pot înlocui în niciun caz
vigilența șoferului.
Șoferul trebuie să respecte codul rutier
È™i să adapteze întotdeauna viteza la
condițiile meteorologice și de circulație.
Este posibil ca sistemul să nu afișeze
limita de viteză dacă nu detectează
niciun indicator într-o perioadă de durată
prestabilită.
Sistemul este conceput să detecteze
panouri care respectă Convenția de la
Viena privind semnalizarea rutieră.
Pentru a asigura funcționarea corectă a
sistemului, curățați periodic zona din fața
camerei video.
Suprafața interioară a parbrizului se poate
aburi în zona camerei. Dacă vremea este
umedă și rece, dezaburiți parbrizul la
intervale regulate.
C
Page 140 of 256
138
Dacă vehiculul este echipat cu sistemul
Stop & Start, nu efectuați niciodată o
alimentare cu carburant când motorul este
în modul STOP; este imperativă tăierea
contactului utilizând cheia sau butonul
„START/STOP”, dacă vehiculul dvs. are
Acces È™i Pornire Mâini Libere.
Tăierea alimentării cu
carburant
Vehiculul este echipat cu un dispozitiv de
siguranță, care realizează întreruperea
alimentării cu carburant în caz de impact.
Selector de carburant
(Diesel)
(În funcÈ›ie de È›ara de comercializare.)
Dispozitiv mecanic ce împiedică introducerea
de benzină în rezer vorul de motorină. Se evită
defectarea motoarelor din această cauză.
Funcționare
Rămâne posibilă alimentarea dintr-o
canistră.
Pentru a asigura o bună scurgere a
carburantului, apropiați gura canistrei, fără
a o atinge de selectorul de carburant și
turnaÈ›i încet.Deplasări în străinătate
Pistoalele de alimentare diesel pot diferi
de la o țară la alta; prezența selectorului
de carburant poate împiedica alimentarea.
Nu toate vehiculele cu motoare diesel sunt
echipate cu selector de carburant. De
aceea, înainte de a pleca în străinătate,
vă recomandăm să verificați la un dealer
CITROËN dacă vehiculul este adaptat
sistemului de distribuÈ›ie utilizat în È›ara în
care veți circula.
La introducerea pistoletului pompei de benzină
într-un rezer vor de motorină, pistoletul de
alimentare cu benzină este blocat de o clapetă.
Sistemul rămâne blocat È™i împiedică alimentarea.
Nu insistaÈ›i. IntroduceÈ›i în gura de alimentare
a rezer vorului un pistolet de alimentare cu
motorină.
Lanțuri pentru zăpadă
În condiÈ›ii de iarnă, lanÈ›urile
pentru zăpadă îmbunătățesc
tracțiunea și comportamentul
vehiculului la frânare.
Lanțurile pentru zăpadă pot fi montate
doar pe roțile față. Nu pot fi montate pe
roÈ›ile de rezer vă de tip „galet”.
AveÈ›i în vedere reglementările specifice
fiecărei țări în ceea ce priveÈ™te utilizarea
lanțurilor pentru zăpadă și viteza maximă
autorizată.
Informații practice
Page 145 of 256
143
Sarcina maximă repartizată pe barele de
acoperiÈ™, pentru o înălÈ›ime de încărcare
de maximum 40 cm: 80 kg.
Deoarece această valoare se poate
modifica, vă rugăm să verificați sarcina
maximă menÈ›ionată în instrucÈ›iunile
primite cu barele suport pe acoperiÈ™.
Dacă înălÈ›imea depășeÈ™te 40
cm, adaptați
viteza vehiculului în funcÈ›ie de profilul
drumului, pentru a nu deteriora barele
suport pe acoperiș și punctele de fixare
pe vehicul.
VerificaÈ›i legislaÈ›ia țării în care vă aflaÈ›i
privind transportul obiectelor cu lungimi
mai mari decât cea a vehiculului.
Capotă motor
Deschidere
F DeschideÈ›i uÈ™a stângă față. F
T
rageți spre dumneavoastră maneta de
deblocare din partea de jos a cadrului ușii.
F
R
idicați maneta de deblocare și deschideți
capota motorului.
F
D
esprindeți tija de susținere și introduceți-o
în locaÈ™ul de fixare pentru a È›ine capota
ridicată.
Închidere
F Scoateți tija de susținere din locașul de susținere.
F P rindeÈ›i tija în locaÈ™ul său.
F
C
oborâÈ›i capota È™i daÈ›i-i drumul la sfârÈ™itul cursei.
PoziÈ›ia manetei interioare împiedică
deschiderea capotei cât timp uÈ™a stânga
față este închisă.
F Trageți de capotă pentru a o verifica dacă este blocată corespunzător.
Când motorul este cald, manipulaÈ›i
cu grijă comanda exterioară și tija de
susținere a capotei (pericol de arsuri),
utilizând zona protejată.
Atunci când capota este deschisă, aveÈ›i
grijă să nu loviți agățătoarea de siguranță.
Nu deschideÈ›i capota în caz de vânt
puternic.
Electroventilatorul poate porni după
oprirea motorului: atenție la obiectele
sau hainele care s-ar putea prinde în
elice. Înainte de orice inter venÈ›ie în
compartimentul motorului, dezactivați
sistemul Stop & Start pentru a evita orice
risc de rănire asociat unei declanșări
automate a modului START.
7
Informații practice
Page 149 of 256
147
Nivel de AdBlue
În momentul în care este atins nivelul de
rezer vă, se declanșează o avertizare.
Pentru a evita imobilizarea vehiculului conform
reglementărilor, trebuie să completați cu
AdBlue.
Pentru mai multe informații despre AdBlue
È™i sistemul SCR È™i, în special, despre
completarea acestuia, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Verificări
Dacă nu există indicații contrare, verificați
aceste elemente conform indicațiilor din planul
de întreÈ›inere al constructorului È™i în funcÈ›ie de
motorizarea vehiculului.
În caz contrar, apelaÈ›i la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat, pentru verificare.
Baterie 12 V
Bateria nu necesită întreÈ›inere.
TotuÈ™i, verificaÈ›i regulat strângerea
colierelor cu șurub (pentru versiunile
fără coliere cu eliberare rapidă) și
starea de curățenie a conexiunilor.
Pentru informații suplimentare despre
bateria de 12
V și măsurile de precauție
care trebuie luate înaintea inter venÈ›iilor,
consultați secțiunea corespunzătoare. Versiunile cu Stop & Start sunt echipate
cu o baterie cu plumb, de 12
V, având o
tehnologie și caracteristici specifice.
Înlocuirea ei trebuie efectuată exclusiv
de un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
Filtru de aer
În funcÈ›ie de mediu (atmosferă cu
praf etc.) și de utilizarea vehiculului
(de exemplu, conducere în mediu
urban), schimbați-le, dacă este
necesar, de două ori mai des .
Filtru habitaclu
În funcÈ›ie de mediu (atmosferă cu
praf etc.) și de utilizarea vehiculului
(de exemplu, conducere în mediu
urban), schimbați-le, dacă este
necesar, de două ori mai des .
Un filtru de habitaclu îmbâcsit poate
deteriora per formanțele sistemului de
aer condiționat și poate genera mirosuri
neplăcute.
Filtru de ulei
Schimbați filtrul de ulei la fiecare
schimbare a uleiului de motor.
Filtru de particule (diesel)
Începutul saturării filtrului de
particule este indicat prin aprinderea
continuă a acestui martor de
avertizare, însoÈ›ită de un mesaj de
aver tizare.
7
Informații practice
Page 153 of 256
151
Important: în cazul adăugării de aditiv
după o pană provocată de golirea
rezervorului de AdBlue, trebuie să
așteptați aproximativ 5
minute înainte de a
pune contactul, fără a deschide por tiera
șoferului, fără a debloca vehiculul, fără
a introduce cheia în contactor È™i fără a
introduce cheia în sistemul „ Acces È™i
Pornire Mâini Libere ” din habitaclu.
Cuplați contactul și, după un inter val de
așteptare de 10
secunde, porniți motorul.
Acces la rezervorul de
AdBlue® prin portbagaj
Umplerea rezer vorului de AdBlue® este
prevăzută la fiecare revizie tehnică a
vehiculului la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat.
Cu toate acestea, în funcÈ›ie de capacitatea
rezer vorului, se poate impune completarea
cu lichid între două revizii, imediat ce acest
lucru este indicat printr-o avertizare (martori de
avertizare și mesaj).
Se recomandă să vă adresați unui dealer
CITROËN sau unui ser vice autorizat.
Dacă intenționați să completați personal,
citiți cu atenție următoarea procedură.
Ambalarea într-un recipient cu dispozitiv
antistropire simplifică operațiile de completare
a cantității. F
T
ăiați contactul și scoateți cheia.
Sau
F
D
acă aveÈ›i sistem Acces È™i Pornire Mâini
Libere, apăsaÈ›i butonul „ START/STOP”
pentru a opri motorul.
F
R
idicaÈ›i covoraÈ™ul din portbagaj È™i apoi, în
funcÈ›ie de echipare, îndepărtaÈ›i roata de
rezer vă și/sau caseta de depozitare.
F
R
otiÈ›i capacul cu un sfert de tură în sens
invers acelor de ceasornic, fără a apăsa, și
degajaÈ›i-l în sus.
F
R
otiÈ›i buÈ™onul albastru în sens invers acelor
de ceasornic.
Acces la rezervorul de
AdBlue® prin capacul de
protecție a bușonului
Capacul albastru din interiorul capacului
de protecție a bușonului indică accesul la
rezer vorul de AdBlue
®.
Citiți cu atenție următoarea procedură
pentru a efectua corect operația de
completare.
F
T
ăiați contactul și scoateți cheia.
Sau
F
D
acă aveÈ›i sistem Acces È™i Pornire Mâini
Libere, apăsaÈ›i butonul „ START/STOP”
pentru a opri motorul.
F
L
uați un recipient cu dispozitiv antistropire
de aditiv AdBlue
®. După verificarea datei
de expirare, citiți cu atenție instrucțiunile de
utilizare de pe eticheta acestuia, înainte de
a turna conÈ›inutul recipientului în rezer vorul
de aditiv AdBlue
® al vehiculului.
F
D
upă completare, executați aceste
operaÈ›iuni în ordine inversă.
7
Informații practice
Page 174 of 256
172
F Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă vehiculul este echipat cu această componentă.
F BranÈ™aÈ›i cablul roÈ™u la borna pozitivă (+) a bateriei în pană A (la cotul metalic), apoi la
borna pozitivă (+) a bateriei de rezer vă B
sau a staÈ›iei de încărcare.
F
B
ranșați un capăt al cablului verde sau
negru la borna negativă (-) a bateriei de
rezer vă B sau a staÈ›iei de încărcare (sau la
masa vehiculului de depanare).
F
B
ranșați celălalt capăt al cablului verde sau
negru la punctul de masă C al vehiculului în
pană.
F
P
orniți motorul vehiculului de depanare,
apoi lăsaÈ›i-l să funcÈ›ioneze câteva minute.
F
A
cÈ›ionaÈ›i motorul vehiculului în pană È™i
lăsați-l să funcționeze.
Dacă motorul nu pornește imediat, tăiați
contactul È™i aÈ™teptaÈ›i puÈ›in înainte de a încerca
din nou.
F
A
șteptați revenirea turației la ralanti, apoi
debranÈ™aÈ›i cablurile de curent în ordine
inversă.
F
R
emontați protecția de plastic la bornă (+),
dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
F
L
ăsați motorul să funcționeze pentru cel
puÈ›in 30 de minute, cu vehiculul în miÈ™care
sau oprit, pentru a permite bateriei să atingă
un nivel de încărcare adecvat. Unele funcÈ›ii, printre care È™i Stop & Start,
nu sunt disponibile cât timp bateria nu a
atins un nivel de încărcare suficient.
Încărcare baterie cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a
bateriei, aceasta trebuie să aibă mereu un nivel
de încărcare adecvat.
În unele cazuri trebuie să încărcaÈ›i bateria:
-
d
acă parcurgeÈ›i în special trasee scurte,
-
în v
ederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
ContactaÈ›i un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
Dacă intenÈ›ionaÈ›i să încărcaÈ›i pe cont
propriu bateria vehiculului, folosiți exclusiv
un redresor compatibil cu bateriile cu acid
și plumb cu o tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile. Nu este necesară deconectarea bateriei.
F
T
ăiați contactul.
F
D
ebranșați toți consumatorii electrici
(sistem audio, iluminare, ștergătoare etc.).
F OpriÈ›i redresorul B înainte de a branÈ™a cablurile la baterie, pentru a evita eventualele scântei periculoase.
F
V
erificați cablurile redresorului: acestea trebuie să fie
în stare bună.
F
D
acă vehiculul este echipat cu această componentă,
ridicați masca din plastic de pe borna (+).
F
B
ranșați cablurile redresorului B , după cum urmează:
-
c
ablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna (+) a
bateriei A ,
-
c
ablul negativ de culoare neagră (-) la punctul de
masă C de pe vehicul.
Page 175 of 256
173
Nu încercaÈ›i niciodată să încărcaÈ›i o
baterie îngheÈ›ată. Pericol de explozie!
Dacă bateria a îngheÈ›at, controlaÈ›i-o
la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat care va verifica dacă
componentele interne nu sunt deteriorate
și dacă carcasa nu este fisurată, ceea ce
ar implica riscul scurgerilor de acid toxic
și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menÈ›ine un nivel de încărcare
suficient care să permită pornirea motorului,
se recomandă deconectarea bateriei în cazul
imobilizării pe o perioadă mai îndelungată.
Colier cu montare rapidă
RebranÈ™are la borna (+)Nu for È›aÈ›i când apăsaÈ›i clapeta: în cazul
în care colierul este aÈ™ezat incorect,
blocarea este imposibilă; reluați
procedura.
După rebranșarea bateriei
După reconectarea bateriei, puneți contactul
È™i aÈ™teptaÈ›i 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
F
L
a terminarea operaÈ›iei de încărcare, opriÈ›i
redresorul B înainte de a debranÈ™a cablurile
de la bateria A .
Dacă această etichetă este prezentă,
este imperativă utilizarea exclusivă a unui
redresor de 12
V. În caz contrar, există riscul
deteriorării ireversibile a echipamentelor
electrice aferente sistemului Stop & Start.
Înainte de deconectarea bateriei:
F în chideÈ›i toate deschiderile (uÈ™i, hayon,
geamuri, trapă de plafon),
F
o
priți toți consumatorii electrici (sistem
audio, ștergătoare de geam, lumini etc.),
F
t
ăiați contactul și respectați un inter val de
așteptare de patru minute.
În momentul în care aveÈ›i acces la baterie, este
suficient să deconectați borna (+).
Deconectare bornă (+)
F
R
idicați clapeta A la maxim, pentru a
debloca colierul B .
F
Î
ndepărtați colierul B prin ridicare. F
R
idicați clapeta A la maxim.
F
A
È™ezaÈ›i colierul B în poziÈ›ia deschis pe
borna (+) .
F
A
păsați la maxim pe colierul B.
F CoborâÈ›i clapeta A pentru a bloca colierul B.
Totuși, dacă după această operație persistă
ușoare perturbații, consultați un reparator
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
8
În caz de pană