CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 171 of 256
169
FusívelN.º Intensidade
(A) Funções
F30 30Óculo traseiro, desembaciamento.
F31 10Retrovisores com descongelamento.
F34 25Caixa do engate de reboque.
F35 20Caixa do engate de reboque.
F36 30Elevadores de vidros elétricos sequenciais dianteiros.
F37 30Bancos dianteiros com aquecimento.Caixa de fusíveis direita
8
Em caso de avaria
Page 172 of 256
170
Fusíveis no compartimento
do motor
Acesso aos fusíveis
F Desencaixe a tampa.
F S ubstitua o fusível.
F
A
pós a inter venção, feche cuidadosamente
a tampa para garantir o isolamento correto
da caixa de fusíveis. Fusível
N.º Intensidade
(A) Funções
F1 40Ar condicionado.
F16 15Luzes de nevoeiro dianteiras.
F18 10Luz de estrada direita.
F19 10Luz de estrada esquerda.
F29 40Limpa-para-brisas.
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Em caso de avaria
Page 173 of 256
171
Nunca coloque o motor em funcionamento
com um carregador de baterias.
Nunca utilize um booster de bateria de
24 V ou mais.
Verifique previamente se a bateria auxiliar
tem uma tensão nominal de 12
V e uma
capacidade pelo menos igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos
dos dois veículos (sistema de áudio,
limpa-para-brisas, iluminação, etc.).
Assegure-se de que os cabos auxiliares
não passam junto às partes móveis do
motor (ventilador, correias, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor
em funcionamento.Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque do motor
a partir de outra bateria ou para recarregar a
sua bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com
as prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto
de recolha especial.
Antes de manusear a bateria, proteja os
seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado
de chamas livres ou de fontes de faísca,
para evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se sob o capot.
Para aceder ao terminal (+):
F
d
estranque o capot através do comando
interior e, em seguida, do comando exterior,
F
l
evante o capot e fixe-o na posição de apoio
com as varetas.
(+) Terminal positivo.
Possui uma braçadeira do terminal de bloqueio
rápido.
(-) Terminal negativo.
O terminal (-) da bateria não está acessível,
utilize o suporte do motor.
Efetuar o arranque usando
outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado em
funcionamento através de uma bateria auxiliar
(externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.
8
Em caso de avaria
Page 174 of 256
172
F Levante a proteção de plástico do terminal (+), se o seu veículo estiver equipado com uma.
F Ligue o cabo vermelho ao terminal positivo (+) da bateria avariada A (ao nível da parte
metálica em cur va) e, em seguida, ao
terminal positivo (+) da bateria de reser va B
ou do booster.
F
L
igue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal negativo (-) da bateria
auxiliar B ou do booster (ou num ponto de
massa do outro veículo).
F
L
igue a outra extremidade do cabo verde
ou preto no ponto de massa C do veículo
avariado.
F
C
oloque o motor em funcionamento do
veículo desempanador e deixe-o funcionar
durante alguns minutos.
F
L
igue o motor de arranque do veículo
avariado e deixe o motor a funcionar.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição e aguarde
alguns instantes antes de tentar novamente.
F
A
guarde o regresso ao “ralenti” e, em
seguida, desligue os cabos auxiliares pela
ordem inversa.
F
V
olte a colocar a proteção de plástico
do terminal (+), se o seu veículo estiver
equipado com uma.
F
D
eixe o motor funcionar, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante
30
minutos para permitir que a bateria atinja
um nível de carga suficiente. Algumas funcionalidades, entre as quais
o Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregar a bateria com um
carregador de bateria
Para assegurar uma longevidade ideal da
bateria, é indispensável manter a sua carga a
um nível suficiente.
Nalguns casos, pode ser necessário carregar
a bateria:
-
s
e utilizar o seu veículo, sobretudo, para
trajetos curtos,
-
a
o prever uma imobilização prolongada do
veículo durante várias semanas.
Contacte um revendedor CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Se pensar ser o próprio a carregar
a bateria do veículo, use apenas um
carregador compatível com baterias de
chumbo-ácido com uma tensão nominal
de 12
V.
Siga as instruções fornecidas pelo
fabricante do carregador.
Nunca inverta as polaridades. Não é necessário desligar a bateria.
F
D
esligue a ignição.
F
D
esligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, luzes, limpa-vidros, etc.).
F
D
esligue o carregador B antes de ligar os
cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
perigosa.
F
V
erifique se os cabos do carregador estão
em bom estado.
F
S
e presente no seu veículo, eleve a tampa
em plástico do borne (+).
F
L
igue os cabos do carregador B da
seguinte forma:
-
o c
abo vermelho positivo (+) ao terminal
(+) da bateria A ,
-
o c
abo preto negativo (-) ao ponto de
massa C do veículo.
Em caso de avaria
Page 175 of 256
173
Nunca tente carregar uma bateria
congelada – Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite
o seu controlo por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada
que verificará se os componentes internos
não estão danificados e se o recipiente
não está partido, o que implicaria um risco
de fuga de ácido tóxico e corrosivo.
Desligar a bateria
Para manter um nível de carga suficiente para
permitir o arranque do motor, é recomendado
que desligue a bateria em caso de imobilização
do veículo durante largo período de tempo.
Terminal de bloqueio rápido
Voltar a ligar o terminal (+)
Não force o manípulo dado ser impossível
o trancamento se a braçadeira não estiver
bem posicionada; reinicie o procedimento.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição
e aguarde 1 minuto antes de ligar o motor,
para permitir a inicialização dos sistemas
eletrónicos.
F
D
epois de carregar a bateria, desligue o
carregador B antes de desligar os cabos da
bateria A .
Na presença desta etiqueta, é imperativo
utilizar apenas um carregador de 12
V,
para evitar a degradação irreversível dos
equipamentos elétricos associados ao
sistema Stop & Start. Antes de desligar a bateria:
F
f
eche todas as aberturas (portas, porta da
mala, vidros, teto de abrir),
F
d
esligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, limpa-para-brisas, luzes,
e t c .),
F
de
sligue a ignição e aguarde cerca de
quatro minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o
terminal (+).
Desligar o borne (+)
F
E
leve o manípulo A ao máximo para
desbloquear a braçadeira B .
F
R
etire a abraçadeira B levantando-a.
F Eleve o manípulo A ao máximo.
F S ubstitua a braçadeira B aberta no terminal (+) .
F
E
mpurre a braçadeira B ao máximo para baixo.
F
B
aixe o manípulo A para bloquear a
braçadeira
B.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
8
Em caso de avaria
Page 176 of 256
174
Deve realizar a reinicialização de alguns
sistemas você mesmo, consultando a secção
correspondente como:
-
c
have de telecomando ou chave eletrónica
(dependendo da versão),
-
o
s vidros elétricos,
-
a d
ata e hora,
-
as
estações de rádio memorizadas.
Aquando do trajeto após o primeiro
arranque do motor, o sistema Stop & Start
poderá não estar operacional.
Neste caso, a função apenas ficará
novamente disponível após uma
imobilização contínua do veículo, cuja
duração dependerá da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8 horas).Reboque
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo
ou para rebocar outro veículo utilizando o anel
de reboque.
Acesso às ferramentas
O gancho de reboque está instalado na mala,
sob o piso.
Para aceder:
F
ab
ra a mala,
F
l
evante o piso e retire-o,
F
r
emova o gancho de reboque do suporte. Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo
trator é superior ao peso do veículo
rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante
do veículo rebocado e deve ter carta de
condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com
as quatro rodas no solo, utilize sempre
uma barra de reboque homologada; as
cordas e as correias são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam
de estar disponíveis.
Nos casos seguintes, deverá sempre
contactar um ser viço de reboque
profissional:
-
v
eículo avariado na autoestrada ou na
via rápida,
-
v
eículos de quatro rodas motrizes,
-
i
mpossibilidade de colocar a caixa
de velocidades em ponto morto, de
desbloquear a direção ou de soltar o
travão de estacionamento,
-
Imp
ossibilidade de rebocar um veículo
com caixa de velocidades automática,
motor a trabalhar,
-
r
eboque apenas com duas rodas no
solo,
-
s
e não estiver disponível uma barra de
reboque homologada, etc.
Em caso de avaria
Page 177 of 256
175
Rebocar o seu veículo
O desrespeito por esta indicação pode
levar à deterioração de determinados
componentes (travagem, caixa de
velocidades, etc.) e à falta de assistência
à travagem no próximo arranque do motor.F
A
rranque devagar e conduza a baixa
velocidade durante uma curta distância.
Rebocar outro veículo
F No para-choques dianteiro, liberte a tampa premindo a parte inferior.
F
E
nrosque o gancho de reboque até ao
limite.
F
I
nstale a barra de reboque.
F
C
om uma caixa de velocidades manual:
mova a alavanca de velocidades para o
ponto morto.
F
C
om uma caixa de velocidades automática
ou pilotada, coloque o seletor de
velocidades na posição N .
F
D
esbloqueie a direção e solte o travão de
estacionamento.
F
L
igue as luzes de aviso de perigo nos dois
veículos. F
N
o para-choques traseiro, liberte a tampa
pressionando a parte inferior.
F
A
perte a argola de reboque, até apertar
totalmente.
F
I
nstale a barra de reboque.
F
L
igue as luzes de perigo nos dois veículos.
F
E
fetue o arranque com cuidado e circule
lentamente numa curta distância.
8
Em caso de avaria
Page 178 of 256
176
Caraterísticas dos
motores e cargas
rebocáveis
Motores
As especificações do motor (cilindrada,
potência máx., velocidade máxima, energia,
emissões de CO
2, etc.) associadas ao seu
veículo são mencionadas no certificado de
registo e nos documentos comerciais.
Estas caraterísticas correspondem aos valores
homologados no banco do motor, consoante
as condições definidas pela Regulamentação
Europeia (Diretiva 1999/99/CE).
Para mais informações, contacte um
revendedor CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Pesos e cargas
rebocadas
Os valores máximos dos pesos e das cargas
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados
no livrete, bem como na documentação de
venda.
Estes valores são igualmente indicados na
chapa ou etiqueta do fabricante.
Para mais informações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Os valores de GTW (peso bruto do reboque) e
de cargas rebocáveis indicados são válidos até
uma altitude máxima de 1000
metros. O valor
de cargas rebocáveis tem de ser reduzido em
10% por cada 1000
metros de altitude.
O peso máximo autorizado no ponto de engate
corresponde ao peso permitido no engate do
reboque.
Temperaturas exteriores elevadas podem
originar uma redução no desempenho
do veículo para proteger o motor. Se
a temperatura ambiente for superior a
37
°C, limite a carga rebocável.
O reboque com um veículo trator
pouco carregado pode degradar o
comportamento na estrada.
Durante o reboque as distâncias de
travagem aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca
exceda uma velocidade de 100
km/h
(cumpra a legislação local em vigor).
Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2
minutos após a
paragem do veículo, para facilitar o seu
arrefecimento.
Caraterísticas técnicas
Page 179 of 256
177
Pesos e cargas rebocáveis – GASOLINA
MotorPureTech 82PureTech 110 S&S PureTech 130
S&S
Caixa de velocidades
(5 velocidades) Manual (5 velocidades)
Manual (5 velocidades)
Manual(6 velocidades) ManualManual de
6 velocidades
E
AT6 (automática)
Código EB2F – MA EB2DT – BEEB2DTM –
BE EB2DT – AT6 EB2DTM –
AT 6 EB2DTS –
MCM
Códigos de modelo 0PHMW 0PHNZ/B 0PHNV/B0PHNZ/ W0PHNV/ W0PHNY/HC1
Cilindrada (cm
3) 11 9 911 9 911 9 911 9 911 9 911 9 9
Potência máx.: norma CEE (kW) 608181818196
Combustível
Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo
Reboque travado (no limite do GTW) numa
inclinação de 10% ou 12% (kg) 780
950 450 920450900
Reboque sem travão (kg) 540550560 570570560
Peso máximo autorizado no ponto de engate (kg)55 5555555555
9
Caraterísticas técnicas
Page 180 of 256
178
Motores e cargas rebocáveis – DIESEL
MotorBlueHDi 100BlueHDi 100 S&S
Caixa de velocidades (5 velocidades)
Manual (5 velocidades)
Manual Eletrónica de 6 velocidades
(ETG6)
Código DV6FD – BEDV6FD – BEDV6FD – MCP
Códigos de modelo 0BBHY0BBHY
Cilindrada (cm
3) 15 6 0 15 6 0
Potência máx.: norma CEE (kW) 7373
Combustível DieselDiesel
Reboque travado (no limite do GTW) numa
inclinação de 10 ou 12% (kg) 950
950950
Reboque sem travão (kg) 575575 615
Peso máximo autorizado no ponto de engate (kg)555555
Caraterísticas técnicas