CITROEN C4 CACTUS 2019 Návod na použitie (in Slovak)
Page 221 of 256
39
Nastavenia
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
V prípade zmeny nastavenia výšok a hĺbok sa
zruší výber zvukového prostredia.
Pri zmene zvukového prostredia sa nastavenie
výšok a hĺbok vynuluje. Výber ekvalizéra si vyžaduje nastavenie výšok
a hĺbok a naopak.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste
získali požadované zvukové prostredie.
Pri zmene nastavenia vyváženia sa zruší výber
rozloženia.
Pri zmene rozloženia sa nastavenie vyváženia
prednastaví. Výber nastavenia rozloženia si vyžaduje
nastavenie vyváženia a naopak.
Upravte nastavenie vyváženia alebo
nastavenie rozloženia, aby ste dosiahli
požadovanú kvalitu zvuku.
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu
byť nastavenia zvuku prispôsobené jednotlivým
zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť
viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku.Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku.
Odporúča sa nastaviť funkcie zvuku (Bass
(Hĺbky), Treble (Výšky), Balance (Vyváženie
zvuku)) do strednej polohy, vybrať možnosť
„Žiadne“ hudobné prostredie a nastaviť
korekciu hlasitosti v režime CD do polohy
„ Aktívna“ alebo do polohy „Neaktívna“ v režime
rádia.
Po vypnutí motora sa systém po niekoľkých
minútach činnosti zastaví. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti
systému od úrovne nabitia batérie.
Pri bežnom vypnutí systém automaticky prejde
do režimu úspory energie z dôvodu zachovania
dostatočnej úrovne nabitia batérie.Zapnite zapaľovanie, aby ste zvýšili úroveň
nabitia batérie.
Dátum a čas nie je možné nastaviť. Nastavenie dátumu a času je dostupné len v
prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia so
satelitmi.Ponuka Nastavenia/Možnosti/Nastavenie
dátumu a času. Vyberte záložku „Čas“ a
deaktivujte „synchronizáciu GPS“ (UTC).
.
CITRO
Page 222 of 256
40
CIT
Page 223 of 256
1
CITROËN Connect Radio
Multimediálny audio
systém – aplikácie – telefón
Bluetooth
®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
A
plikácie
5
R
ádio
6
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
édiá
9
T
elefón
11
N
astavenia
16
Č
asto kladené otázky
18J
ednotlivé opísané funkcie a nastavenia sa
líšia v závislosti od verzie a konfigurácie
vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-free
audio systému Bluetooth, ktoré si vyžadujú
jeho zvýšenú pozornosť, len v zastavenom
vozidle a pri zapnutom zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspory energie
signalizuje bezprostredný pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source Software)
systému nájdete na internetovej stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 224 of 256
2
Prvé kroky
Keď motor beží, stlačením je možné
vypnúť zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie, stlačením
sa systém zapne.
Pomocou kruhového ovládača alebo tlačidiel
„plus“ a „mínus“ znížite/zvýšite hlasitosť (v
závislosti od výbavy).
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá na
dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel „Source“
(Zdroj) alebo „Menu“ (Ponuka) na ľavej strane
dotykového displeja a
následne stlačte zobrazené
tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku krátkym
stlačením obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stránky s viacerými kartami v spodnej časti
displeja môžete prepínať buď ťuknutím na kartu
požadovanej stránky alebo posunutím prsta
doprava/doľava.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o úroveň
alebo potvrdíte. Displej je „kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prostriedku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na hornej
lište dotykového displeja:
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a
priamy
prístup k
príslušnej ponuke.
-
P
ripomenutie informácií o práve používanom
médiu a telefóne.
-
P
ripomenutie informácií o súkromí.
-
P
rístup k nastaveniam dotykového displeja a
digitálneho združeného prístroja. Voľba zdroja zvuku (v
závislosti od výbavy):
-
R
ozhlasové stanice v pásme FM/DAB/AM
(v závislosti od výbavy).
- T elefón pripojený cez Bluetooth a
multimediálne vysielanie Bluetooth
(streaming).
-
K
ľúč USB.
-
P
rehrávač mediálnych súborov pripojený cez
pomocnú zásuvku (v závislosti od výbavy).
-
P
rehrávač CD (v závislosti od výbavy).
Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenia) môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia viacerých nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, nastavenia zvuku,
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie
nastavení prebieha automaticky.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte.
CITRO
Page 225 of 256
3
V prípade horúčavy môže dôjsť k stlmeniu
zvuku z dôvodu ochrany systému. Zvuk sa
môže uviesť do pohotovostného stavu (úplné
vypnutie displeja a zvuku) na minimálne
5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční až
vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla klesne.
Ovládače na volante
Ovládače na volante – typ 1
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu. Rádio:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
rádiostaníc.
Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.
Médiá:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
adresárov.
Dlhé stlačenie: zobrazenie dostupných
možností usporiadania.
Zmena zdroja zvuku (rádio, USB,
AUX (ak je pripojené zariadenie), CD,
streaming).
Potvrdenie výberu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Vypnutie/obnovenie zvuku súčasným
stlačením tlačidiel pre zvýšenie a
zníženie zvuku.
Ovládače na volante – typ 2
Hlasové príkazy
:
Tento ovládač sa nachádza na volante
alebo na konci ovládača osvetlenia (v
závislosti od výbavy).
Krátke stlačenie – hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému.
Zvýšenie hlasitosti.
Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku
(v
závislosti od výbavy).
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na
zvýšenie a zníženie hlasitosti vypnete
zvuk (v
závislosti od výbavy).
Zvuk obnovíte stlačením jedného z
dvoch tlačidiel hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Médiá (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
.
CIT
Page 226 of 256
4
Telefón (krátke stlačenie): spustenie
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor (krátke stlačenie):
prístup do ponuky telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, ukončenie
hovoru; mimo prebiehajúceho hovoru
prístup do ponuky telefónu.
Rádio (otáčanie): automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie v
zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby;
ak nie je zvolené nič, prístup do
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu skladieb.
Rádio (stlačenie a podržanie):
aktualizovanie zoznamu naladených
staníc.Ponuky
Aplikácie
V závislosti od výbavy/verzie.
Prístup ku konfigurovateľnému
zariadeniu.
Rádio médiá
V závislosti od výbavy/verzie.Výber zdroja zvuku alebo
rádiostanice.
Telefón
V závislosti od výbavy/verzie.
Pripojenie telefónu cez rozhranie
Bluetooth
®.
Používanie určitých aplikácií
smartfónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania
MirrorLink
TM, CarPlay® alebo Android
Auto.
CITRO
Page 227 of 256
5
21,518,5
Nastavenia
V závislosti od výbavy/verzie.Konfigurácia osobného profilu a/alebo
zvuku (vyváženie, zvukové prostredie
atď.) a zobrazovania ( jazyk, jednotky,
dátum, čas atď.).
Riadenie
V závislosti od výbavy/verzie.Aktivácia, deaktivácia alebo
nastavenie určitých funkcií vozidla.
Navigácia
V závislosti od výbavy/verzie.Nastavte navigáciu a vyberte
cieľové miesto pomocou rozhrania
MirrorLink
TM, CarPlay® alebo Android
Auto.
Klimatizácia
V závislosti od výbavy/verzie.
Riadi rôzne nastavenia teploty a
prietoku vzduchu.
Aplikácie
Zobrazenie fotografií
Vložte kľúč USB do portu USB.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Systém načíta zložky a obrazové súbory vo
formátoch: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png.
Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Photos“ (Fotografie).
Vyberte zložku.
Vyberte snímku, ktorú chcete zobraziť.
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte
podrobnosti fotografie.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa
vrátite o úroveň.
.
CITRO
Page 228 of 256
6
Správa správ
Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „SMS“.
Zvoľte si kartu „SMS“.
Stlačením tohto tlačidla vyberte
nastavenia zobrazenia správ.
Stlačením tohto tlačidla vyhľadáte a
vyberiete príjemcu.
Zvoľte si kartu „Quick messages“
(Predvolené SMS).
Stlačením tohto tlačidla vyberte
nastavenia zobrazenia správ.
Stlačením tohto tlačidla vytvoríte novú
správu.
Stlačením koša vedľa vybranej správy
ju odstránite do koša.
Stlačením tohto tlačidla vedľa vybranej
správy zobrazíte vedľajšiu stránku. Stlačením tohto tlačidla upravíte
existujúci text.
Stlačením tohto tlačidla vytvoríte novú
správu.
Stlačením koša správu odstránite.
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Pre automatické vyhľadávanie
rozhlasových staníc stlačte jedno z
tlačidiel.
Alebo Presuňte kurzor pre manuálne
vyhľadanie vyššej/nižšej frekvencie.
Alebo Stlačte frekvenciu.
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte
hodnoty vlnového pásma FM a AM. Potvrďte stlačením tlačidla „
OK“.
Príjem rádia môže ovplyvniť používanie
neschválených elektrických zariadení, ako
napríklad nabíjačky USB pripojenej do
zásuvky 12 V.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely,
parkoviská, podzemné priestory atď.) môže
znemožniť príjem, a to aj v režime RDS.
K tomuto javu bežne dochádza pri šírení
rozhlasových vĺn a v žiadnom prípade
neznamená poruchu audio zariadenia.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla „ Band“ (Pásmo)
zmeníte vlnové pásmo.
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
CITRO
Page 229 of 256
7
Uloženie rádiostanice do pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.Krátko stlačte obrys hviezdičky. Ak
je hviezdička plná, rádiostanica je už
prednastavená.
Alebo
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
Stlačte tlačidlo „ Save“ (Uložiť).
Stanicu uložíte do pamäte dlhým
stlačením niektorého tlačidla.
Aktivácia/deaktivácia RDS
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku „ RDS“
(Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny. Ak je RDS aktivované, umožňuje na
základe automatického sledovania
frekvencie počúvanie tej istej stanice. Za
určitých podmienok však nie je možné
zabezpečiť sledovanie stanice RDS, pretože
rozhlasové stanice nemajú 100
% pokrytie
signálom na celom území danej krajiny. To
vysvetľuje stratu príjmu signálu stanice na
prechádzanej trase.
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia „Rozhlasové textové informácie“
umožňuje zobrazovať správy vysielané
rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú
rozhlasového vysielania alebo prehrávanej
skladby.
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte funkciu „ INFO“
(I nf o r m á c i e).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Prehrávanie dopravných správ
Funkcia TA (dopravné správy) uprednostňuje
počúvanie výstražných správ TA. Aby ste
ju mohli aktivovať, potrebujete dobrý príjem
rádiostanice vysielajúcej tento typ správ.
Hneď, ako sa začne vysielať dopravné
spravodajstvo, počúvané médium sa
automaticky vypne, aby bolo možné vypočuť
správu TA. Médium sa začne opäť prehrávať
hneď, ako skončí vysielanie spravodajstva.
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku „ TA“
(Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Audio settings (Nastavenia zvuku)
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
.
CITRO
Page 230 of 256
8
Stlačte tlačidlo „Audio settings“
(Nastavenia zvuku).
Zvolením karty „ To n e“ (Tón),
„ Balance “ (Vyváženie),
„ Sound “ (Zvuk), „ Voice“ (Hlas)
alebo „ Ringtones “ (Zvonenia)
nakonfigurujete nastavenia zvuku.
Potvrdíte stlačením tlačidla so šípkou
späť.
Na karte „ To n e“ (Tón) sú nastavenia zvuku
Ambience (Zvukové prostredie) a tiež Bass
(Basy), Medium (Stredy) a Tr e b l e (Výšky)
rôzne a nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Na karte „ Balance“ (Vyváženie) sú
nastavenia All passengers (Všetci
pasažieri), Driver (Vodič) a Front only
(Predná časť) spoločné pre všetky zdroje.
V záložke „ Sound“ aktivujte alebo
deaktivujte „ Volume linked to speed “,
„ Auxiliary input “ a „Touch tones “.
Vyváženie (alebo priestorové rozloženie
vďaka systému Arkamys
©) zvuku je spôsob
spracovania zvuku, ktorý umožňuje
prispôsobiť kvalitu zvuku počtu pasažierov
vo vozidle. Integrované audio: systém Sound Staging
Arkamys
© optimalizuje rozloženie zvuku
v
interiéri vozidla.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce z terestriálneho vysielača
Digitálne rádio vám umožní príjem vyššej
kvality.
Rôzne možnosti „multiplex /súbor“ umožňujú
vybrať si z rádiostaníc zoradených v
abecednom poradí.
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla „ Band“ (Pásmo)
zvolíte pásmo „ DAB band“.
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
FM-DAB Tracking
DAB nepokrýva 100 % územia.
V p rípade nedostatočnej kvality digitálneho
signálu umožní „FM-DAB Tracking“
(Sledovanie DAB/FM) pokračovať v
počúvaní tej istej stanice tak, že sa
automaticky prepne na príslušnú analógovú
stanicu „FM“ (ak existuje).
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku „ FM-
DAB Tracking “ (Sledovanie DAB/FM).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Ak je aktivované „FM-DAB Tracking“
(Sledovanie DAB/FM), systém sa prepne na
analógové rádio FM s niekoľkosekundovým
časovým oneskorením a niekedy dôjde aj k
zmene hlasitosti.
Po opätovnom dosiahnutí dobrej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na DAB.
CITRO