ECU Citroen C4 PICASSO 2008 1.G Owner's Manual

Page 17 of 266

A
IN BRIEF
I
20
M O N I T O R I N G
Seat belts not fastened / unfastened warning lamp
This warning lamp informs you if the driver’s or front passenger’s seat belt is not fastened (depend-ing on model), and if the front pas-senger’s (depending on model) or the second- and third-row passen-gers’ seat belts are unfastened. The lit up positions represent those whose seat belts are not fastened / unfastened.
Locking from inside
You can use electrical central locking or unlocking by pressing on button A.
If one of the doors is open or is not closed properly, central lock-ing will not work.
Anti-intrusion security
When starting the engine, the sys-tem automatically locks the doors once you reach approximately 10 km/h (approximately 6 mph).
Tyre defl ation detection
This function warns you if a tyre is defl ated or punctured.
This system does not absolve the driver of the need to regularly check the tyre pressures.
The SERVICE warning lamp lights up, and a ve-hicle outline is displayed, accompanied by a mes-sage and a sound signal.
Defl ation warning
The STOP warning lamp lights up, and a vehicle outline is displayed, ac-companied by a message and a sound signal.
Puncture

Page 86 of 266

A
II
85
For safety, these ma-noeuvres should not be performed while the vehi-cle is in motion.
FRONT SEAT BELTS
Fastening
Pull the belt down in front of you in a steady movement, making sure that it does not become twisted.
Press the fastening into its buckle.
Check that it is properly secured and that the automatic locking mechanism operates correctly by pulling sharply on the belt strap.
The abdominal part of the strap should be positioned as low down as possible in the lap and as tight as possible.
ADJUSTING THE STEERING
WHEEL
The steering wheel can be adjusted for height and reach. WITH THE VEHICLE STATION-ARY, fi rst adjust your seat to the most suitable position, then adjust the position of the steering wheel. Unlock the steering wheel by pulling the control A towards you. AAdjust the position of the steering wheel then lock it by pushing the control fi rmly back into its initial lo-cation.
Note : If you press fi rmly on your steering wheel after locking, a small click may be heard.
S T E E R I N G W H E E L A D J U S T M E N T
S E A T B E L T A D J U S T M E N T
The chest part should be posi-tioned if possible in the channel of the shoulder.
Each belt has a reel that adjusts its length automatically to the girth of the seat occupant.
Height adjustment
The correct positioning of the seat belt reel is around mid-shoulder level.
To adjust the belt, pinch the con-trol and slide it in the direction re-quired.
Unfastening
To unfasten the belt, press on the red button in the buckle.
The belt retracts automatically when not in use.

Page 98 of 266

A
III
97
If you decide to drive with the doors locked, be aware that this will make access more diffi cult for the emergency services in the event of an accident.
Note : the control A is inactive when the vehicle has been locked by means of the remote control or the key
Door selectivity
If you have selected “plip action : driver’s door" in the multifunction screen menu :
- a press on the remote control opens the driver’s door,
- a second press opens all the doors.
Anti-intrusion security
On starting the vehicle, the system automatically locks the doors w hen you have reached a speed of around 10 km/h (6 mph).
Note : Whenever a door is opened, the door will lock again automatically when the vehicle reaches a speed of around 10 km/h (6 mp h).
Activation / Deactivation of the function
After switching on the ignition, give a long press on the ce ntral unlocking control until you see a message displayed and a sound signal is emitted.
Locking from the inside
A press on the control A operates the electric central locking and un-locking, provided the doors and tailgate are closed.
The doors can still be opened from the inside.
If one of the doors is open or not properly closed, the central lock-ing does not operate.
The warning lamp on the control A signals 3 statuses :
- It fl ashes when the doors are locked, with the vehicle stationary and the engine turned off.
- It lights up when the doors are locked, or when the ignition is switched on.
- It goes out if the doors are not locked.
A C C E S S T O T H E V E H I C L E

Page 131 of 266

128
III
C H I L D R E S T R A I N T S
GENERAL POINTS ON CHILD
SEATS
CITROËN offers you a complete range of child seats that can be secured by means of the vehicle seat belt. These child seats have been tested on vehicles in collision conditions and they guarantee maximum safety for your children. They have also been selected for their ease of installation as well as for the comfort of the child.
In all cases, be sure to follow the child seat fi tting instructions as de-tailed in the installation manual pro-vided by the seat manufacturer.
GROUP 0+: from birth to 13 kg (around 1 year old)
In the front passenger seat posi-tion, it is essential to deactivate the front airbag. Otherwise the child risks being killed or seriously injured should the airbag deploy.
Römer Baby-Safe(L1): rear-fac-ing, for use with a three-point seat belt. The deep, reinforced shell is designed to provide the maximum protection to the child in the event of a lateral impact.
GROUPS 1/2/3 (from 9 to 36 kg)
Kiddy Life(L4): for use with a three-point seat belt. The height and width of the backrest as well as the length of the seat cushion should be adjusted as a function of the age and girth of your child. For the safety of young children (from 9 to 18 kg), CITROËN rec-For the safety of young children For the safety of young children
ommends you to use the protec-tion apron.
Other child seats are recommend-ed : see ISOFIX child seats in the handbook. See “Child restraints”.The majority of serious injuries resulting from accidents occur when a child either is not secured or is secured incorrectly.
It is essential to adhere to the child seat fi tting instructions as detailed in the installation man-ual provided by the seat manu-facturer. ISOFIX child seats are particularly recommended for their ease and safety of use.
GROUPS 2/3 (from 15 to 36 kg)
Recaro Start (L2): for use with a three-point seat belt. The height and width of the backrest as well as the length of the seat cushion should be adjusted as a function of the age and girth of your child.
Klippan Optima (L3): for use with a three-point seat belt. From 6 years old (approx. 22kg), only height adjustment is required.

Page 133 of 266

130
III
TABLE SUMMARISING CHILD SEATS SECURED BY MEANS OF THE VEHICLE SEAT BELT
In conformity with European law, the following table tells you to what extent each of the seat positions in your vehi-cle may take a child seat that is secured by means of the vehicle seat belt and approved as “Universal” (child seat that can be used in any vehicle in conjunction with the vehicle seat belt), according to the weight of the child and the position in the vehicle.
C H I L D R E S T R A I N T S
For seats in groups 1, 2 and 3, check that the child seat is co rrectly secured on the backrest of the vehicle seat. If necessary, remove and stow the head restraint.
It is imperative to deactivate the front passenger airbag if you are installing a “rear-facing” child seat in the front passenger seat position.
Take care to comply with the fi tting instructions given in the child seat manufacturer’s user guide.
To install a large child seat, rear-facing or forward-facing, on one of the rear seats, slide the seat rearwards so that the child seat is not hampered by the front seat.
Seat position
Weight groups established by legislation
< 10 kg and < 13 kg
(groups 0 and 0+)
9 – 18 kg
(group 1)
15 – 25 kg
(group 2)
22 – 36 kg
(group 3)
1st row*Front passengerUUUU
2nd rowLateralUUUU
CentralUUUU
3rd row**LateralUUUU
U : Seat position suitable for the installation (in conjunction with the vehicle seat belt) of a universal rear-facing child seat and a universal forward-facing child seat.
* : Before installing your child in the front passenger seat, refer to the section “Rules for transporting of children in the front passenger seat position”.
** : Applies only to the 7 seater model.

Page 152 of 266

III
149
B O O TH I G H C A R G O N E T - G R A N D C 4 P I C A S S O
High cargo net
This enables you to maximise the vehicle’s load-space.
It retains objects, preventing them from sliding towards the front of the passenger compartment.
You insert it under the roller of the luggage-cover blind, securing it on the third-row side mouldings.
Position 1 (5-seat confi guration, behind the second row)
To install the roller :
1. Remove the protection covers located under the blind roller notches.
2. Position the roller under that of the luggage-cover blind.
3. Raise the fl ap on the blind, positioning it on top of the blind.
4. Deploy the net, passing it between the rollers and the seats.
5. Pull the net upwards.
6. Anchor it to the roof by means of the fi xing points (after you have removed their covers).
To remove :
- Perform these operations in reverse order.
Position 2 (2-seat confi guration, behind the fi rst row)
To install the roller :
1. With the second-row seats folded away, remove the covers of the Isofi x anchoring points located on the seat backrests.
2. Secure the roller on the Isofi x anchoring points.
3. Deploy the net and pull it upwards.
4. Anchor it to the roof by means of the fi xing points (after you have removed their covers).

Page 184 of 266

V
181
T A B L E O F F U S E S
F U S E S O N T H E B A T T E R Y
ReferenceRatingFunctions
F1-Battery Plus connection studs
F2-Supply connection studs, BSM (engine relay unit)
F3Free
F45AAutomatic gearbox actuator and ECU
F515ADiagnostic socket
F615AECU for 6-speed electronic gearbox / automatic gearbox
F75AESP ECU
F820ARear 12V socket
Fuses on the battery
Fusebox
To access the fusebox located on the battery, detach and remove the cover.
After any operation, carefully reclose the cover. If the cover is not correctly positioned or not properly closed, that could cause serious problems on your vehi-cle. For the same reason, take care not to spill any liquid in the fusebox.

Page 192 of 266

C
D
A
B
VI
189
Towbar
We recommend you to have this device fi tted by a CITROËN dealer, who will be acquainted with your We recommend you to have this device fi tted by a We recommend you to have this device fi tted by a
vehicle’s towing capability and with the procedures necessary for installing a safety item of this kind.
It is essential to install a CITROËN approved elec-tronic unit when having a towbar fi tted, in order to prevent any risk of malfunction or damage (risk of fi re).
The fi tting of a caravan mirror on the wing is prohib-ited.
S A F E T Y R E C O M M E N D A T I O N SC 4 P I C A S S O A N D G R A N D C 4 P I C A S S O
Adjust the headlamp height in accordance with the vehicle load.Check the tyre pressures and the electrical signal of the towed vehicle.Respect the authorised load capacities.For maximum loads that can be distributed on the roof bars: See Chapter: “General information”.
Bicycle carrier
Do not attach a bicycle carrier with straps to the follow-ing vehicle versions:
- C4 Picasso 5-seater (all versions) ;
- C4 Picasso 7-seater version with opening rear screen.
Roof bars and roof boxes
The design of your vehicle, for your safety and to avoid damage to the roof and tailgate, requires the use of roof bars and roof boxes that are tested and approved by AUTOMOBILES CITROËN.
DIMENSIONS (in millimetres)
A : 99.04 mm C : 96.84 mm
B : 931.60 mm D : 820.53 mm
Recommendations
- Distribute your load evenly, avoiding overloading on one side.
- Arrange the heaviest part of the load as close as possible to the roof.
- Anchor the load securely and signal if any part of it is overhanging.
- Drive gently, as the vehicle will be more liable to the effects of side winds (vehicle stability may be altered).
- Remove the roof bars as soon as they are no long-er needed.

Page 196 of 266

A
1
VI
193
C H A N G I N G A W H E E L
REMOVING A WHEEL
1. Park the vehicle on level, sta-ble and non-slippery ground. Apply the parking brake.
Switch off the ignition, check that the parking brake is ap-plied (message and warning lamp in the instrument panel) and engage fi rst gear or re-verse gear depending on the slope (P if an automatic gear-box, D or R if a 6-speed elec-tronic gearbox).
2. Use a chock to secure the ve-hicle more safely. Place the chock in front of the wheel that is opposite the wheel affected.
3. Detach the trim using the re-moving tool 4, pulling in the area of the valve.
For vehicles with alloy wheels, insert the trim removing tool 1into the recess in the central trim and lever it off.
For vehicles with alloy wheels that have visible bolts, remove the chromes covers using the tool 2.
Before any operation of this sort, it is advisable to deactivate your pneumatic suspension (see “Pneumatic sus-pension”). When changing a wheel, it is essential to immobil ise the vehicle on ground that is level, stable and non-slippery.
4. Slacken the wheel bolts. For vehicles with alloy wheels, undo the anti-theft bolts using tool 9.
5. Position the jack under the vehicle (see diagrams), at the jacking point A closest to the wheel to be changed.
6. Unwind the jack 5 until its bracket is in contact with the ground. Make sure that the jack is vertical under the jack-ing point used.
7. Continue to extend the jack so as to raise the vehicle.
8. Undo the wheel bolts and re-move the wheel.

Page 197 of 266

194
VI
C H A N G I N G A W H E E L
WHEEL FOR TEMPORARY USE
If your vehicle is equipped with a spare wheel for temporary use only, when fi tting this it is normal to observe that the wheel bolts do not come to bear directly on the wheel rim.
The spare wheel is secured by the conical tapering of the wheel bolt’s shaft (see illustration).
When refi tting the original wheel, ensure that the wheel bolt contact surfaces are clean and in good condition.
WHEEL EQUIPPED WITH DEFLATION DETECTION SYSTEM
Such wheels have tyre pressure sensors. It is essential to have re-pairs carried out by a CITROËN dealer.
ANTI-THEFT BOLTS (alloy wheels)
Each wheel may be equipped with one anti-theft bolt.
To remove it :
1. Remove the protector that is covering it by means of the tool 2 (for removing the chrome covers on alloy wheels).
2. Use the anti-theft socket 9with the handle.
DIMENSION OF THE SPARE WHEEL
If your spare wheel has dimen-sions different from those of the normal vehicle wheels (identifi ed by a label), it is imperative to use the spare wheel only temporarily, to drive with caution, not to exceed 80 km/h (50 mph) and to have the tyre repaired and the normal wheel refi tted as soon as possible.
Tyre pressures
These are indicated on the label on the front left-hand door pillar (see "Vehicle Identifi cation").
The wheel bolts are specifi c to each type of wheel.
If new wheels are fi tted, check with your CITROËN dealer that the wheel bolts are compatible with the new wheels.
Note : take care to note down the code number on the head of the anti-theft bolt socket. This will enable you to obtain a replacement anti-theft socket from a CITROËN dealership.theft bolt socket. This will enable you This will
REFITTING A WHEEL
1. Position the wheel with the aid of the centring guide 3.
2. Do up the 3 bolts by hand, then remove the centring guide 3. Position the 4th bolt.
3. Pre-tighten the wheel bolts, using the wheelbrace 4.
4. Retract the jack 5 and disen-gage it.
5. Tighten the wheel bolts, using the wheelbrace 4.
6. Ensure that the tyre pressure is correct (see “Vehicle identi-fi cation”).

Page:   1-10 11-20 next >