window Citroen C4 PICASSO 2013 1.G User Guide

Page 84 of 420

82
Access





Electric windows

To open or close the window, press or pull the
switch gently. The window stops as soon as the switch is released.


Safety anti-pinch

When the window rises and meets an obstacle,
it stops and immediately partially lowers again.
In the event of unwanted opening of the
window on closing, press the switch until the
window opens completely, then pull the switchimmediately until the window closes. Continue
to hold the switch for approximately one secondafter the window has closed.
The safety anti-pinch function is not active
during this operation.
1.Left hand front electric window.2.Right hand front electric window.3.Right hand rear electric window.4.Left hand rear electric window.5.Deactivating the electric window
switches located at the rear seats
.


Automatic operation

To open or close the window, press or pull
switch fully: the window opens or closescompletely when the switch is released. Pressing the switch again stops the movementof the window.

The electric window switches remain
operational for approximately 45 seconds after
switching off the ignition.
Once this time has elapsed, the electric
windows will not operate. To reactivate them,
switch the i
gnition on again.

Page 85 of 420

83
2
Access
Reinitialisation of the
electric windows

Deactivating the rear controls for the rear windows

In the event of contact during operationof the windows, you must reverse themovement of the window. To do this,press the switch concerned.
When operating the passenger electricwindow switches, the driver mustensure that nothing is preventingcorrect closing of the windows.
The driver must ensure that the passengers use the electric windows correctly.
Be aware of children when operatingthe windows.
Be aware of passengers or other persons present when closing thewindows using the the electronic key or the "Keyless Entry and Starting" system.
Followin
g reconnection of the battery, the
safety anti-pinch function must be reinitialised.
The safety anti-pinch function is not active
during these operations. For the safety of your children, pressswitch 5to prevent operation of the rear windows irrespective of their positions.
The warnin
g lamp in the button comes on,
accompanied by a message confirmingactivation. It remains on, as long as the childlock is deactivated.
Use of the rear electric windows from thedriver's controls remains possible.F
or each window:
- lower the window completely, then raise it,
it will rise in steps of a few centimetres with each action. Repeat the operation until the
window closes completely,
- continue to
pull the switch for at least one second after reaching this position, windowclosed.

Page 106 of 420

104
Comfort








Vent ilat ion
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the outside via
the
grille located at the base of the windscreen or from the inside in air recirculation mode.
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by thedriver:
- direct arrival in the passenger compartment (air intake),
- passage through a heating circuit (heating),
- passage through a cooling circuit (air conditioning).
Control panel
The controls of this system are accessible
in the " Air conditioning " menu of the touchscreen tablet A .
The demisting/defrosting controls for the
windscreen and rear screen are located on theleft of the touch screen tablet.
1.Windscreen demisting-defrosting vents.2. Front quar ter light demisting-defrosting
vents. 3. Front side window demisting/defrosting
v
ents.
Adjustable side air vents.
4. Central adjustable air vents.
5. Air outlets for the front footwells.
6.Side vents for the 2nd row.
7. Air outlets for 2 nd
row footwells.
8.Sunshine sensor.


Air distribution

Page 108 of 420

106
Comfort

















Heating
Temperature adjustment
)
Press one of these buttons,or move the cursor from blue (cold) to red (hot) to adjust the
temperature to your wishes.
Air flow adjustment
) Press one of these buttons toincrease or decrease the speedof the booster fan.


Air distribution adjustment
The intake of exterior air prevents and eliminates misting of the windscreen and side
windows.
The recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke enterin
g the passenger compartment. Win
dscreen.
Footwells.
Centre and side vents. The air distribution can be varied b
y using more
than one button.
Each press of a button activates or deactivates
th
e function.

The indicator lamp is on when the button is activated. For an even distribution of air in the passenger compar tment, the three buttons can
be activated simultaneously.


Air intake / Air recirculation
)
Press this button to recirculate
the interior air. The indicator lamp
in the button comes on.) Press the button again to allow
the intake of exterior air. This is confirmed by the indicator lamp going off.



Avoid driving for too long withoutventilation (risk of misting and deterioration of air quality).
The heatin
g system works only when theengine is running.
Press the button for the " Air conditioning"menu to display the page for the system
controls. The s
ymbol for air flow (a fan) fills progressively
according to the air flow setting made.
By reducing the air flow to the minimum, you
are stopping ventilation of the passenger
compartment.

Page 110 of 420

108
Comfort

Air intake / Air recirculation

The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates thepassenger compar tment from exterior odoursand smoke.
)Press the button to recirculatethe interior air. The indicator lampcomes on. )Press the button again to permit
the intake of exterior air. The
indicator lamp goes off to confirm
this.
The air conditioning is designed to
operate e
ffectively in all seasons, with the windows closed.
Air conditioning On / Off

Switching on

Switchin
g off
The air conditioning does not operatewhen the air flow adjustment is set to off
.

)
Press this button, the associated
indicator lamp comes on.


Avoid driving too long withoutrecirculation of interior air (risk of misting and deterioration of air quality).


This function allows hot or cold air to be delivered selectively and more quickly.
It enables you to:


-
lower the temperature, in summer,

- increase the effectiveness of the demisting
in winter, above 3

Page 116 of 420

114
Comfort
Front Demist - Defrost

)
Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
The indicator lamp in the button
comes on.
With Stop & Star t, when demisting hasbeen activated, the STOP mode is notavailable. The s
ystem automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows. )To switch it off press this button, the
indicator lamp goes off.


Ventilation with ignition on
function
With the ignition on, you can use the
ventilation system and have access to the " Airconditioning " menu to adjust the air flow and air distribution in the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
dependin
g on the state of charge of the battery
of your vehicle.
Thi
s function does not activate the air conditioning.
You can make use of the residual heat in theengine to warm the passenger compar tment
using the temperature setting buttons.

Page 121 of 420

119
3
Comfort











Sliding sun visor

Sliding blinds are provided for your protection
against bright sunlight. They can be adjusted manually.)Slide the blind to the desired position by pushing at A.
Sun visor rails











Glove box


Depending on equipment, it may contain a CD
player. ) To open the glove box, raise the handle.
It is illuminated when the lid is opened.
It is cooled by a manual directional ventilation
nozzle.
It is connected directly to your vehicle's air conditioning system and is supplied with cool
air whatever the temperature setting for the
passenger compartment.
The refrigeration of your glove box operates only with the engine running and the air conditioning on. Th
e blinds are extended on the sun visor rails.
Fold the visor downwards, to protect against dazzle to the face.
If dazzle is coming from the side windows,
detach the visor from its housing above the centre of the windscreen and pivot it to the side.
The visors are fitted with a locking system on
their central housing when the blind is reeled in.
To detach the visor or to reposition it, it must be
in a ver tical position.

Sliding blinds
Do not attach or suspend heavy objects on the slide rail of the sun blind.

Page 128 of 420

126
Comfort
Side blinds Storage wells
There are two storage wells under the rear
passengers' feet.
To open them, lift the cover at the cutout.
Fitted to the windows for the 2ndrow seats, they protect
the passenger compar tment from the sun's rays.
)Pull the tab A and anchor the blind on the hook B.
12 V acc essory socket
)To connect a 12 V accessory (maximum power: 120 Watts), lift the cover andconnect a suitable adaptor.

Page 241 of 420

239
6
Safety
In the event of a minor impact or bump on the side of the vehicle or if the vehicle rolls over, the airbag may not be deployed.
In the event of a rear or front collision, the cur tain airbag is not deployed.
System which protects the driver andpassengers (with the exception of the rear centre passenger) in the event of a serious side
impact in order to limit the risk of injury to theside of the head.
Each curtain airbag is built into the pillars and
the upper passenger compartment area.
Curtain airbags
Deployment
The cur tain airbag is deployed at the same
time as the corresponding lateral airbag in the
event of a serious side impact applied to all or
par t of the side impact zone B , perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on ahorizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The cur tain airbag inflates between the front or rear occupant of the vehicle and the windows. I
f this warning lamp comes on in the
instrument panel, accompanied by an
audible signal and a message, contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
The airbags may no longer be deployed
in the event of a serious impact.

Operating fault

Page 260 of 420

258
Safety
The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child's protection in
the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or the child seat harnesses keeping the slackin relation to the child's body to a minimum
,
even for shor t journeys.
For optimum installation of the "for ward facing" child seat, ensure that the back of the child seat is as close as possible to the backrest of the vehicle's seat, or in contactif possible
The head restraint must be removed beforeinstalling a child seat with a backrest on the passenger seat.
Ensure that the head restraint is stowed or attached securely so that it is not thrownaround the vehicle in the event of sharp braking.
Refit the head restraint as soon as the childseat is removed.












Advice on child seats


Children at the front
The legislation on carrying a child on the front passenger seat is specific to each country. Refer to the legislation in force inyour country.
Deactivate the passenger's airbag when a"rearward facing" child seat is installed on the front seat. Otherwise, the child would riskbeing seriously injured or killed if the airbag were deployed.


As a safety precaution, do not leave: - one or more children alone and
unsupervised in a vehicle, - a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with the windowsclosed,
- the keys within reach of children insidethe vehicle.To prevent accidental opening of the doors, use the "Child lock".Take care not to open the rear windows bymore than one third.To protect young children from the rays of the sun, fit side blinds on the rear windows.

Installing a booster cushion

The chest par t of the seat belt must be positioned on the child's shoulder withouttouching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child's thighs. CITROËN recommends the use of a booster seat which has a back, fitted with a seat belt guide at shoulder level.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >