CITROEN C4 PICASSO 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 381 of 413

26
06

Wprowadzić ten sam kod w telefonie, a następnie zaakceptować połączenie.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w telefonie, tak
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.

Zdolność systemu do podłączania tylko jednego pro
fi lu zależy od
telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
TELEFON


Profi l " Tryb głośnomówiący" należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
Wybrać kod dla połączenia, a następnie
zatwierdzić "OK".


W zależności od typu telefonu, system prosi o zgodę albo odmowę kopiowania książki telefonicznej.

Po powrocie do samochodu ostatni podłączony tele
fon podłącza się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić profi l automatycznego podłączania, skasować
parowanie telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.

Page 382 of 413

27
06TELEFON

KSIĄŻKA TELEFONICZNA / SYNCHRONIZACJA KONTAKTÓW


Nacisnąć przycisk PHONE
, a następniewybrać " Zarządzanie kontaktami"izatwierdzić.

Wybrać " Nowy kontak
t
", aby zapisać nowy kontakt.

W
ybrać " Usuń wszystkie kontakty", aby yusunąć kontakty zapisane w systemie.

W
ybrać " Importuj wszystko
", aby zaimportować wszystkie kontakty z
telefonu i zapisać je w systemie.

Po zaimportowaniu, kontakt pozostaje widoczny niezależnie od podłączonego
telefonu.
W
ybrać " Opcje synchronizacji":



- Brak synchronizacji: tylko kontakty
zapisane w systemie (zawsze
obecne).

- Pokaż kontakty z tele
fonu: tylko kontakty zapisane w telefonie.

- Pokaż kontakt
y z karty SIM: tylkokontakty zapisane na karcie SIM.

- Pokaż wsz
ystkie kontakty: kontakty zkarty SIM i z telefonu.

W
ybrać " Stan pamięci kontaktów
", aby zobaczyć liczbę kontaktów zapisanych
w systemie albo importowanych oraz
dostępną pamięć.

Page 383 of 413

28
06

ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
Nacisnąć przycisk PHONE
, a następnie
wybrać " Kontakty" i zatwierdzić.
Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.W
ybrać " Importuj
", aby skopiować tylkojeden kontakt do systemu.
W
ybrać " Dzwoń", aby wywołać
połączenie.
Wybrać " Otwór
z
", aby wyświetlićkontakt zewnętrzny albo zmodyfi kować kontakt zapamiętany w systemie.Wybrać O
K
Wybrać " Usuń
", aby skasować kontakt
zapamiętany w systemie.
Aby zmodyfi kować kontakt zewnętrzny, należy go importować.
Zostanie on zapamiętany w systemie. Nie można mody
fi kować
ani kasować kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzezpołączenie Bluetooth.
TELEFON
lub
nacisnąć ten przycisk, aby wyjść z tego
menu.

Page 384 of 413

29
06TELEFON
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Wybierz numer
", a następnierzatwierdzić. Wybrać "
Kontakty
", a następnie
zatwierdzić.
Wybrać numer telefonu za pomoc
ą
wirtualnej klawiatury, kolejno wybierając
i zatwierdzając cyfry.
Z
atwierdzić " OK
", aby wykonać
połączenie.
Nacisnąć przycisk
TEL
albo dwukrotnie PHONE.

WYBIERANIE NOWEGO NUMERU WYWOŁANIE KONTAKTU
Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.
Jeżeli dostęp uzyskuje się przyciskiemPHONE, wybrać " Dzwoń
" i zatwierdzić.
Wybrać numer i zatwierdzić, aby
wykonać połączenie.
WYKONANIE POŁĄCZENIA
Nie zaleca się używania telefonu podczas jazdy. Zaleca się
zaparkowanie w bezpiecznym miejscu albo korzystanie wpierwszym rzędzie ze sterowania przy kierownicy.

Page 385 of 413

30
06TELEFON


WYBIERANIE JEDNEGO Z OSTATNIO WYBIERANYCH
NUMERÓW
Nacisnąć przycisk
TEL
, wybrać "Wybierane numery
" i zatwierdzić,
Wybrać żądany numer i zatwierdzić.

Aby skasowa
ć historię rozmów, nacisnąć dwukrotnie przycisk
PHONE , wybrać " Funkcje telefonu" i zatwierdzić, następnie wybrać " Usuń historię rozmów
" i zatwierdzić.


ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA
Nacisnąć przycisk PHONE, a następnie
wybrać " OK
", aby zakończyć.

Albo naciska
ć dłużej przycisk TEL
sterowania przy kierownicy.

Albo dwukrotnie krótko nacisnąć
prz
ycisk TELsterowania przykierownicy.

Albo naciska
ć przycisk MODEodpowiednią liczbę razy, aż do
wyświetlenia ekranu telefonu. nacisnąć przycisk
PHONE
, abywyświetlić historię rozmów.
albo
Nacisnąć sterowanie " OK", aby
wyświetlić menu kontekstowe, a
następnie wybrać " Zakończ
" i
zatwierdzić.

Page 386 of 413

31
06TELEFON

ODBIÓR POŁĄCZENIA


Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i
wyświetleniem okna na ekranie.
Opcja Tak, aby odebrać połączenie
wybierana jest domyślnie.
Nacisną
ć "OK", aby odebrać połączenie.
W
ybrać " Nie
" i zatwierdzić, aby
odrzucić połączenie.
Krótkie naciśnięcie przycisku
TEL
odbiera przychodzące połączenie.
Długie naci
śnięcie przycisku TEL
odrzuca przychodzące połączenie.

Page 387 of 413

32
06 TELEFON

OPCJE W TRAKCIE POŁĄCZENIA *
W trakcie połączenia telefonicznego,naciskać kolejno przycisk MODE, aby
wybrać wyświetlanie ekranu telefonu, anastępnie nacisnąć przycisk " OK
", aby przejść do menu kontekstowego.
W
ybrać " Tryb słuchawki"izatwierdzić, aby podjąć połączenie
bezpośrednio przez telefon.

Albo wybrać " Tryb głośnomówiący
" i zatwierdzić, aby słuchać połączenia przez głośniki pojazdu.
W
ybrać " Oczekiwanie" i zatwierdzić, aby przełączyć aktualne połączenie w
tryb oczekiwania.
Albo w
ybrać " Wznowienie rozmowy"
i zatwierdzić, aby wznowić oczekujące
po
łączenie. W
ybrać " Wybieranie tonowe", abyużywać klawiatury numerycznej do
nawigacji w menu interaktywnego
serwera głosowego.

W
ybrać " Zakończ", aby zakończyć połączenie.
*
W zależności od zgodności telefonu i abonamentu.
Można prowadzić konferencję z
udziałem 3 osób, wykonując kolejno
2 połączenia*. Wybrać "
Konferencja"
w menu kontekstowym dostępnym
poprzez ten przycisk. Lub nacisnąć krótko ten przycisk.

Page 388 of 413

33
06
PHONE .
Wybrać " Lista sparowanych urządzeń"
i zatwierdzić.
Można w
ykonać czynność:
-
" Połącz
" albo " Rozłącz" wybranytelefon,
- skasowa
ć sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.

TELEFON


OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCH

USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać " Funkcje telefonu"i zatwierdzić.
W
ybrać " Opcje dzwonka"i zatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać " Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.

Page 389 of 413

34
07 RADIO
Dostęp do menu "RADIO"
""""""""Pasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPasmo FM / AMPFM/AMPFM/AMPFM/AMPFM/AMPFM/AM""""""""


Naciskać przycisk albo 
lub użyć pokrętła, aby wybrać poprzednią albo następną stację z listy.


Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
lub
Nacisnąć przycisk RADIO.

Page 390 of 413

35
07RADIO
Według listy alfabetycznej
Nacisnąć przycisk RADI
O, aby
wyświetlić stację radiową do wyboru i
z
atwierdzić.
Poprzez automat
yczne wyszukiwanie
stacji
N
aciskać lub , aby automatycznie
przeszukiwać częstotliwości w dół lub w
górę skali.
Albo obraca
ć pokrętło w zespole
sterującym przy kierownicy.
Poprzez ręczne wyszukiwanie stacji
N
aciskać lub  , aby skokowo
dostroić częstotliwość.Nacisnąć przycisk klawiatury numerycznej, aby
wywoła
ć zapamiętaną stację.
Albo nacisną
ć, a następnie obracać pokrętło sterowania przy kierownicy.

WYBÓR STACJI RADIOWEJ


Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne
zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.


ZAPAMIĘTYWANIE STACJI


Po wybraniu stacji naciskać jeden z przycisków
klawiatury numerycznej przez ponad 2 sekundy, abyzapamiętać słuchaną stację.

Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie. Jako
ść odbioru jest przedstawiona poprzez liczbęaktywnych fal na tym symbolu.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 420 next >