CITROEN C4 PICASSO 2013 Kasutusjuhend (in Estonian)
Page 121 of 413
VII
11 9  
LASTE TURVALISUS
CITROËN POOLT SOOVITATUD LASTE TURVAISTMED 
  CITROËN pakub tervet komplekti  kolmepunkti turvavöö 
 abil kinnitatavaid lapseistmeid : 
   
 
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg 
 
   
 
Grupid 1, 2 ja 3 : 9 - 36 kg 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
L1 
   
"RÖMER Baby-Safe Plus"   
Paigaldatakse seljaga 
sõidusuunda.  
 
 
 
 
 
 
 
L2 
   
"KIDDY Comfort Pro"   
Väikeste laste (9 - 18 kg) 
transportimisel on löögipadja 
kasutamine kohustuslik.  
   
 
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg 
 
 
 
 
 
  
 
 
L3 
   
"RECARO Start"   
 
 
 
 
 
 
L4 
   
"KLIPPAN Optima"  
Alates 6-ndast eluaastast 
(u. 22 kg) kasutatakse vaid 
istmekõrgendust.  
 
 
 
 
 
 
 
L5 
   
"RÖMER KIDFIX"  
Saab kinnitada ISOFIX kinnituskohtadesse.  
Last hoiab kinni turvavöö.   
Page 122 of 413
VII
120 
LASTE TURVALISUS
   
*  
 Kehtib ainult CITROËN Grand C4 Picasso kohta.  
TURVAVÖÖGA KINNITATAVAT E  LAPSEISTMETE ASUKOHAD
 
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja "universaalse" 
tüübikinnitusega lapseistmete (a) paigaldamise võimalused olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis. 
  (a) Universaalne lapseiste : lapseiste, mida võib paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse. 
  (b) Grupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõrvalistmele. 
  (c) Enne lapse paigaldamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate määrustega. 
   
U 
 :  turvavööga kinnitatava ja universaalset "seljaga sõidusuunas" ja "näoga sõidusuunas" tüübikinnitust kandvate 
lapseistmete paigaldamiseks sobiv koht. 
   
1., 2. ja 3. grupi istmete puhul kontrollige, et lapseiste toetub korralikult sõiduki istme seljatoele. Vajadusel eemaldage 
peatugi või reguleerige selle asendit. 
  Suure lapseistme paigaldamiseks 2. või 3. ritta lükake tagaiste lõpuni taha, et esiiste ei segaks.      
 
   
 
Koht 
 
    
 
Lapse kaal 
 
 
   
 
< 10 kg ja < 13 kg 
 
  (grupid 0 (b) ja 0+)     
 
9 – 18 kg 
 
  (grupp 1)     
 
15 – 25 kg 
 
  (grupp 2)     
 
22 – 36 kg 
 
  (grupp 3)  
   
 
1. rida 
 
   
Juhi kõrvaliste  
(c)   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
   
 
2.  
 rida 
 
    
Külgistmed 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
   
Keskmine iste 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
   
 
3.  
 rida 
 
*  
   
Külgistmed 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
  
Page 123 of 413
VII
121 
LASTE TURVALISUS
   
*  
  Sõltuvalt riigist ja seal kehtivatest 
seadustest.  
LAPSEISTMETE ÕIGE PAIGALDAMINE
 
 
Istmekõrgenduse paigaldamine 
  Üle rinna jooksev vööosa peab 
asetuma lapse õlale ja ei tohi puu-
dutada kaela. 
  Kontrollige, et sülevöö jookseks 
korralikult üle lapse reite. 
  CITROËN soovitab kasutada sel-
jatoega istmekõrgendust, millel on 
õla kõrgusel ka turvavöö juhik. 
  Turvalisuse huvides ärge jätke : 
   
 
-   lapsi üksinda sõidukisse, 
   
-   last või kodulooma päikese kätte 
pargitud suletud akendega sõi-
dukisse, 
   
-   autovõtmeid sõidukisse lapse 
käeulatusse.  
  Uste avanemise vältimiseks kasuta-
ge laste turvalukku. 
  Ärge avage tagaakent rohkem kui 
kolmandiku võrra. 
  Väikeste laste kaitsmiseks päikese 
eest kasutage tagaakendel ruloosid.  
    Valesti paigaldatud iste ei taga lap-
sele kokkupõrke korral maksimaal-
set turvalisust. 
  Lapseistme paigaldamisel turvavöö 
abil kontrollige, et turvavöö oleks 
pingul vastu lapseistet ja suruks lap-
seistme tugevalt vastu sõiduki istet. 
  Isegi kõige lühemate sõitude puhul 
kinnitage turvavööd või lapseistme 
rihmad alati nii, et need lapse keha 
suhtes  võimalikult vähe liiguksid 
. 
  Lapseistme optimaalseks paigalda-
miseks näoga sõidusuunda kontrol-
lige, et lapseistme seljatugi toetuks 
korralikult vastu sõidukiistme selja-
tuge ja et peatugi ei häiriks. 
  Kui eemaldate peatoe, pange see 
sellisesse kohta või kinnitage nii, et 
peatugi järsu pidurduse korral mille-
gi vastu ei paiskuks.   Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi pai-
gutada juhi kõrvalistmele näoga sõi-
dusuunda, välja arvatud juhul, kui 
tagaistmed on juba hõivatud teiste 
laste poolt või kui tagaistmed on ka-
sutuskõlbmatud või puuduvad. 
  Kui paigaldate lapseistme juhi kõr-
valistmele seljaga sõidusuunda, 
blokeerige kõrvalistme turvapadi * . 
Vastasel juhul võib turvapadja lah-
tipaiskumine last tõsiselt või surma-
valt vigastada.   
Page 124 of 413
VII
122 
LASTE TURVALISUS
"ISOFIX" KINNITUSSEADMED
   
Teie sõiduk on homologeeritud vas-
tavalt  uusimatele 
 ISOFIX  määrus-
tele 
. 
  Teise rea kolm istet on varustatud 
nõuetekohaste ISOFIX kinnituskoh-
tadega.   Kinnitusseade koosneb kolmest rõn-
gast : 
   
 
-   kaks alumist rõngast  A 
 asuvad 
seljatoe ja istmeosa vahel ja on 
märgistatud sildiga, 
   
-   TOP TETHER 
 nimelise ülemi-
se rihma kinnitusrõngas  B 
 on 
samuti märgistatud sildiga, mis 
asub seljatoe ülaosas.    ISOFIX süsteem tagab lapseistme 
kindla, tugeva ja kiire kinnitamise 
istme külge. 
  Valesti paigaldatud lapseiste seab 
lapse turvalisuse kokkupõrke ajal 
ohtu. 
  Teie sõidukisse sobivate ISOFIX 
lapseistmete teadasaamiseks tut-
vuge ISOFIX istmete tabeliga.     
ISOFIX lapseistmed 
 on varustatud 
kahe riiviga, mis kinnituvad lihtsalt 
alumistesse rõngastesse  A 
. 
  Mõnedel lapseistmetel on ka  ülemi-
ne kinnitusrihm 
, mis kinnitatakse 
rõngasse  B 
. 
  Selle rihma kinnitamiseks eemalda-
ge istme peatugi. Seejärel kinnitage 
konks rõngasse  B 
 ja tõmmake üle-
mine rihm pingule.  
Page 125 of 413
VII
123 
LASTE TURVALISUS
  Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel. Sellisel juhul tuleb lapseiste kinnitada kolme-
punktiturvavöö abil. 
   
Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldusjuhendit. 
     
 
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" 
   
(suurusklass  B1 
)  
   
 
Grupp 1 : 9 - 18 kg 
 
 
   
 
    
Asetatakse ainulr ''näoga sõidusuunas''.  
 TOP TETHER rihmaga, mis kinnitatakse ülemise  B 
 kinnituse külge.  
 Kolm kallet : isteasend, puhkeasend ja pikaliasend. 
   
 
 ) 
  Reguleerige esiiste selliselt, et lapse jalad ei puudutaks seljatuge.  
  
Page 126 of 413
VII
124 
LASTE TURVALISUS
   
*   ISOFIX häll kinnitatakse ISOFIX koha alumiste kinnitusrõngaste külge ja ta hõivab 2 tagaistet.  
   
**    
B1 
 tüüpi ISOFIX lapseistme paigaldamiseks eemaldage istmete peatoed.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ISOFIX LAPSEISTMETE PAIGALDAMISE KOKKUVÕTLIK TABEL 
 
See tabel näitab Euroopa normidele vastavate ISOFIX tüübikinnitust omavate lapseistmete paigaldamist sõiduki ISOFIX 
kinnituspunktidega varustatud istmetele. 
  Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete puhul on ISOFIX’i suurusklass, mida märgitakse tähtedega 
  A 
-st  G 
-ni, kirjas lapseistmel, ISOFIX logost vasakul. 
   
IUF : 
  Universaalse ISOFIX lapseistme paigaldamiseks mõeldud koht, "Näoga sõidusuunas" tüüpi lapseiste, mis kinnitub 
ülaosas asuva rihma abil. 
   
IL-SU : 
  Pooluniversaalse ISOFIX lapseistme paigaldamiseks mõeldud koht : "seljaga sõidusuunas" tüüpi ISOFIX lapseiste,
mis on varustatud ülaosas asuva rihmaga, ja ISOFIX lapsehäll ülaosas asuva rihmaga. 
  Ärge paigaldage toendiga varustatud ISOFIX lapseistmeid.  
        
 
Lapse kaal/vastav vanus 
 
 
   
 
Alla 10 kg 
(grupp 0) 
 
  Kuni umbes 
6 kuud     
 
Alla 10 kg 
(grupp 0) 
 
   
Alla 13 kg 
(grupp 0+) 
 
  Kuni umbes 
1 a.     
 
9 - 18 kg (grupp 1) 
 
  Umbes 1 - 3 a.  
   
 
ISOFIX lapseistme tüüp 
 
   
 
Häll 
 
*  
    
 
"seljaga 
sõidusuunas" 
 
    
 
"seljaga 
sõidusuunas" 
 
    
 
"näoga 
sõidusuunas" 
 
 
   
 
ISOFIX suurusklass 
 
   
 
F 
 
   
 
G 
 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
E 
 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
A 
 
   
 
B 
 
   
 
B 
 
1 
 
**  
 
   
 
Tagumised külgmised ISOFIX 
kohad 
 
  
   
IL-SU 
 
   
 
IL-SU 
 
   
 
IL-SU 
 
   
 
IUF 
 
 
   
 
Tagumine keskmine ISOFIX 
koht 
 
    
 
X 
 
   
 
IL-SU 
 
   
 
IL-SU 
 
   
 
IUF