display CITROEN C4 PICASSO 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 48 of 413

II
46
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


Konfiguracija vozila

Opcije (Options)

Ta meni omogoča diagnosticiranje
stanja opreme (vključeno, izključe-
no, v okvari).


Radio s predvajalnikom
zgoščenk

Ko je vključen Avtoradio, lahko vklju-
čite ali izključite funkcije, ki so pove-
zane z uporabo radia (funkcija RDS,
regionalno spremljanje radijskih po-
staj REG), predvajalnika zgoščenk
ali menjalnika zgoščenk (introscan,
naključno predvajanje, ponavljanje
zgoščenke).
Za podrobnejše informacije o apli-
kaciji "Radio s predvajalnikom zgo-
ščenk" glejte podpoglavje Avtoradio
v poglavju Avdio in telematika.


Nastavitve prikazovalnika
(Display settings)
Ta meni omogoča naslednje nasta-
vitve:


- leto

- mesec

- dan

- ura

- minute

- 12- ali 24- urni način prikaza



Jeziki (Languages)

Izberete lahko jezik prikaza na za-
slonu (francoščina, italijanščina,
nizozemščina, portugalščina, bra-
zilska portugalščina, nemščina, an-
gleščina, španščina).


Enote (Units)

Ta meni omogoča izbor enot za tem-
peraturo (Celzijeve ali Fahrenheitove
stopinje) in porabo goriva (l/100 km,
mpg ali km/l).

*
Odvisno od tržišča
.

Meni "Vehicle confi guration"
(Konfi guracija vozila) omogoča
vklop/izklop naslednjih funkcij:


- delovanje brisalnika zadnjega
stekla ob vklopu vzvratne pre-
stave (glejte poglavje Vidljivost)

- osvetlitev s časovnim zamikom
izklopa in osvetlitev notranjosti in
zunanjosti vozila z razdalje (glej-
te poglavje Vidljivost)

- samodejne funkcije (zategnitev/
sprostitev) električne parkirne
zavore *

- selektivno odklepanje in zakle-
panje vrat in pokrovov

- dnevne luči (glejte poglavje
Vidljivost)

Page 51 of 413

II
49
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


Izbor jezika (Choise of language)
Spremenite lahko jezik prikaza na
zaslonu (nemščina, angleščina,
španščina, francoščina, italijanšči-
na, nizozemščina, portugalščina,
brazilska portugalščina, turščina * ).


*
Odvisno od tržišča
. Ta meni omogoča dostop do nasle-
dnjih funkcij:


- določitev parametrov vozila

- konfi guracija prikazovalnika

- izbor jezika
Določitev parametrov vozila
(Defi ne the vehicle parameters)
Vključite ali izključite lahko nasle-
dnjo opremo:


- vklop brisalnika zadnjega ste-
kla ob vklopu vzvratne prestave
(glejte poglavje Vidljivost)

- samodejna osvetlitev s časov-
nim zamikom izklopa

- žarometi za osvetljevanje ovinka

- samodejne funkcije (samodejna
zategnitev/sprostitev) električne
parkirne zavore *

- selektivno odklepanje in zakle-
panje vrat in pokrovov

- dnevne luči (glejte poglavje
Vidljivost)


Nastavitev prikazovalnika
(Display settings)
Dostopite lahko do naslednjih nasta-
vitev:


- nastavitev osvetlitve video za-
slona

- nastavitev datuma in ure

- izbor enot


Personalisation-configuration
(Personalizacija - konfiguracija)

Page 53 of 413

II
51
VEČFUNKCIJSKI ZASLONI


Meni SETUP (NASTAVITEV)




)
Za dostop do menija za konfi gu-
racijo pritisnite tipko SETUP
, ki
omogoča izbiranje med nasle-
dnjimi funkcijami:


- jeziki

- datum in ura

- prikaz

- parametri vozila

- enote

- parametri sistema



Jeziki (Languages)
Ta meni omogoča izbor jezika prika-
za: nemščina, angleščina, španšči-
na, francoščina, italijanščina, nizo-
zemščina, poljščina, portugalščina,
turščina * .

*
Odvisno od tržišča
.
Datum in ura (Date and time)
Ta meni omogoča nastavitev datu-
ma in ure ter formata prikaza datu-
ma in ure (glejte poglavje Avdio in
telematika).

Prikaz (Display)
Ta meni omogoča nastavitev osvetli-
tve zaslona ter nastavitev skladnosti
barve zaslona in barve zemljevida
(način za vožnjo podnevi/ponoči ali
samodejni način).

Parametri vozila (Vehicle
parameters)
Ta meni omogoča vklop ali izklop do-
ločene opreme za vožnjo in udobje:


- delovanje brisalnika zadnjega
stekla ob vklopu vzvratne pre-
stave (glejte poglavje Vidljivost)

- osvetlitev s časovnim zami-
kom izklopa (glejte poglavje
Vidljivost)

- žarometi za osvetljevanje ovinka
(glejte poglavje Vidljivost)

- osvetlitev potniškega prostora
(glejte poglavje Vidljivost)

- samodejne funkcije (samodejna
zategnitev/sprostitev) električne
parkirne zavore *

- selektivno odklepanje in zakle-
panje vrat in pokrovov

- dnevne luči (glejte poglavje
Vidljivost)

Enote (Units)
Ta meni omogoča izbiro enot: tempe-
ratura (Celzijeve ali Fahrenheitove
stopinje) in poraba (km/l, l/100 ali
mpg).

Parametri sistema (System
parameters)
Ta meni omogoča ponovno vzposta-
vitev tovarniške nastavitve, prikaz
programske različice in vklop pre-
gledovanja besedil.

Page 236 of 413

234
02
1
2

GOVORNI UKAZI
GOVORNI UKAZI IN UPRAVLJANJE OB VOLANU


PRIKAZ SEZNAMA IN UPORABA GOVORNIH UKAZOV
Za prikaz seznama govornih ukazov, ki so vam na voljo, pritisnite na gumb zaglasovno prepoznavanje in izgovorite HELP (POMOČ) ali ukaz glasovnega gpp jg
prepoznavanja.
Za enak postopek lahko za dal
jši čas pritisnete tipko MENU (MENI) in izberete funkcijo "Voice commandslist" (Seznam govornih ukazov).
Pritisnite na
gumb za glasovnoprepoznavanje in izgovorite besedo.
Počakajte zvočni signal za potrditev.
Nadal
jujte po enakem postopku.
Nasledn
ji seznam je izčrpen.

Voice commands list
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3radiomemoryautostoreprevious / nextlist
1 to 6 / *
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)list
1 to 250 / *previous / nextrepeathelp/what can I say/cancel
call / guide to "Pre-recorded description"
telephonelast number
voice boxvoice mail
directory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop / resumezoom in/outview
*destinationvehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes / no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *

Page 240 of 413

238
03ZASLON IN GLAVNI MENI

copy USB to jukebox/stop the copy presnemavanje skladbe z USB ključa v juke-box/ustavitev presnemavanja1
1
1
1


eject USB
izmet USB ključa

activate
/deactivate Introscan vklop/izklop funkcije Introscan

activate/deactivate random pla
y vklop/izklop naključnega predvajanja skladb
1

activate/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
USB KEY
USB KLJUČ
cop
y CD to Jukebox/stop the copy
presnemavanje zgoščenke na juke-box/ustavitev presnemavanja 1
1
1
1


activate/deactivate Introscan
vklop/izklop funkcije Introscan

activate/deactivate random play
vklop/izklop naključnega predvajanja skladb

activate
/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
CD
(MP3/AUDIO)ZGOŠČENKA (MP3 ALI AVDIO )


choose playlist
izbor seznama predvajanja

1
1
1
1


activate/deactivate Introscan vklop/izklop funkcije Introscan

activate
/deactivate random play vklop/izklop naključnega predvajanja skladb

activate
/deactivate repeat vklop/izklop ponovnega predvajanja
JUKEBOX
JUKE-BOX

enter a frequenc
y
vnos frekvence 1
1
1
1


activate/deactivate RDS mode vklop/izklop funkcije RDS

activate/deactivate REG mode
vklop/izklop poslušanja regionalnih radijskih postaj
REG




deactive/display Radio Text
izklop/prikaz radijskega besedila

RADIO
RADIO

Page 250 of 413

248
04
2
3
4
5
6
7
NAVIGACIJA - VODENJE

PRIKAZ ZEMLJEVIDA V OKNU
ALI NA CELOTNEM ZASLONU
Z vrtenjem gumba izberite funkcijo"Map" (Zemljevid). Pritisnite tipko MENU
(MENI).
Z vrtl
jivim gumbom izberite funkcijo "Map display" (Prikaz zemljevida).
S pritiskom na gumb potrdite izbor.
Z vrtenjem gumba izberite oznako "Map in window" (Zemljevid v oknu
zaslona) ali "Map in full screen"(Zemljevid na celotnem zaslonu).
S pritiskom na gumb potrdite izbor.

Izberite
OK in s pritiskom na gumbpotrdite izbor.
Map displayOK
Map in window
Map in full screen

Page 252 of 413

250
05
1
2
3
4
5
6
8
7
PROMETNE INFORMACIJE

NASTAVITEV PARAMETROV PRIKAZA
SPOROČIL TMC
Z vrtenjem gumba izberite funkcijo "Traffi c
information" (Prometne informacije). Pritisnite tipko MENU
(MENI).
Z vrten
jem gumba izberite funkcijo"Set TMC messages announcement" (Nastavitev predvajanja sporočil TMC).
S pritiskom na gumb potrdite izbor.
Izberite oznako "Read messa
ges"(Branje sporočil).
S pritiskom na gumb potrdite izbor.

Izberite
OK in s pritiskom na gumbpotrdite izbor.
Sintetiziran
govor bo prebral sporočilaprometnih informacij.

Izberite oznako "Display new messages" (Prikaz novih sporočil).

Sporočila prometnih informacij lahko poslušate tudi med izbranimi pregledi(geografski, itd) in se lahko prikažejo
tudi, ko je funkcija vodenja izključena. Priporočamo, da ne označite oznake "Displa
y new messages" (Prikaz
novih sporočil) na območjih z gostim prometom.
Set TMC messages announcementOK
Read messages
Display new messages

Page 266 of 413

264
08
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACIJA















NASTAVITEV DATUMA IN URE
Z vrtenjem gumba izberite funkcijo"Confi guration" (Konfi guracija). Pritisnite tipko MENU
(MENI).
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivigumb.
Z vrten
jem gumba izberite funkcijo"Display confi guration" (Konfi guracija
prikazovalnika).
Izbor potrdite s pritiskom na vrtljivi gumb.

Z vrten
jem gumba izberite funkcijo"Adjust the date and time" (Nastavitev
datuma in ure).

Zaporedoma nastavite parametre in
jih potrdite z vrtljivim gumbom. Nato
na zaslonu izberite oznako OK in jopotrdite.
Izbor potrdite s pritiskom na vrtl
jivi gumb. Funkci
ja "Confi guration" (Konfi guracija) omogoča dostop do nastavitvebarve, osvetlitve, enot in govornih ukazov.
Display confi guration OK
Adjust the date and time To nastavitev morate opraviti po vsaki izključitvi akumulatorja.

Page 269 of 413

267
09
RAZVEJANOST FUNKCIJ
around the vehicle okoli vozila
on the route na poti

road information
cestne informaci
je
4
4
3
traffic information prometne informacije
r
oad closurezapora cest
size limitomejitev dimenzij
r
oad condition pogoji na cesti
4
4
4
4
weather and visibility
vreme in vidljivost

urban/city information
mestne informacije
4
3
parkingparkirišča
public transport
mestni prevoz
events
dogodki
4
4
4

read messages
branje sporočil3


new message displayprikaz novega sporočila3


CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
KONFIGURACIJA PREDVAJANJA SPOROČIL 2


automatic TMC
samodejna nastavitev TMC informacij3

manual TMCročna nastavitev TMC informacij 3


list of TMC stations
seznam TMC postaj3

SELECT TMC STATIONIZBOR TMC POSTAJE2


AUDIO FUNCTIONS
AVDIO FUNKCIJE

enter a frequenc
y vnos frekvence
RADIO FAVOURITES
PRILJUBLJENE RADIJSKE POSTAJE
1
2
3


activate/deactivate RDS mode vklop/izklop funkcije RDS 3


activate/deactivate regional modevklop/izklop regionalnega spremljanja radijskih postaj3


display/hide radio text vklop/izklop prikaza radijskega besedila
3


activate/deactivate Introscan (SCN)vklop/izklop funkcije Introscan
(SCN)


CD, USB, JUKEBOX FAVOURITES
ZGOŠČENKE, USB, JUKE-BOX NASTAVITVE2
3


activate/deactivate Random mode (RDM)vklop/izklop naključnega predvajanja (RDM)3


activate/deactivate Repeat (RPT)vklop/izklop ponovnega predvajanja (RPT)
3


activate/deactivate display of CD infovklop/izklop prikaza podatkov zgoščenke
3


copy CD to Jukebox presnemavanje zgoščenke v juke-box
CD
ZGOŠČENKA
cop
y complete CDpresnemavanje celotne zgoščenke
mu
ltiple selection
večkratni izbor
current album
trenutni album
4
3
2
4
4
current track
trenutna skladba 4


eject CD
izmet zgoščenke 3


copy USB to Jukebox presnemavanje USB ključa v juke-box U
SBUSB ključ
com
plete disczgoščenka zasedena
multiple selection
večkratni izbor
current album
trenutno predvajani album
4
3
2
4
4
current track
trenutno predvajana skladba 4

eject USB
izmet USB ključa
3

jukebox managementupravljanje juke-boxa JUKEBOX
JUKE-BOX
2
3

Page 290 of 413

288
04
5
6
3 2 1
4

NASTAVITVE NAVIGACIJE


Izberite Set parameters for risk areas (Interesne točke za nevarna območja),
da dostopite do funkcij Display on map (Prikaz na zemljevidu), Visual alert(Slikovno opozorilo) in Sound alert (Zvočno opozorilo).
Izberite funkci
jo POI categories on Map (Interesne točke na zemljevidu)
in izberite prikaz privzetih interesnih
točk na zeml
jevidu. Pritisnite ti
pko NAV.
Ponovno pritisnite tipko NAV aliizberite funkcijo Navigation Menu (Meni za navigacijo) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.

Izberite funkci
jo Settings (Nastavitve)in pritisnite na vrtljivi gumb, dapotrdite izbor.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk areas Navi
gation Menu
NAVIGACIJA - VODENJE
Izberite funkcijo Navi volume(Glasnost sporočil) in zavrtite gumb,
da nastavite glasnost vsakega
sintetiziranega govora (prometne
informacije, opozorilna sporočila itd.).
Navi volume
Glasnost opozoril za interesne točke lahko nastavite samo medpredvajanjem opozorila.










OSVEŽITEV INTERESNIH TOČK


Podrobnejši postopek osvežitve interesnih točk je na voljo naspletni strani citroen.navigation.com.
Za osvežitev te
ga seznama potrebujete predvajalnik, ki je združljivs SDHC (High Capacity).

Za vklop ali izklop
glasovnega vodenja, ko je vodenje vključeno in zemljevid prikazan na zaslonu, pritisnite na vrtljivi gumb in izberite ali
izključite Voice advice (Glasovno sporočilo).
Voice advice

Page:   1-10 11-20 next >