CITROEN C4 SPACETOURER 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 321 of 413

319
1
2
3
SOURCE
06

Iniţiaţi conectarea dintre telefon si vehicul. Aceastăconectare poate fi iniţiată din meniul telefonie alvehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 9 de la paginile precedente. În faza de ţ
conectare, vehiculul trebuie să fi e oprit şi cheia încontact.
Selecta
ţi

Page 322 of 413

320
07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Apăsaţi pe tasta MENU (Meniu).
Selecta
ţi cu săgeţile funcţia
DISPLAY CONFIGURATION(Setari ecran).

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.

Selectaţi cu săgeţile funcţia YEAR(An).
Apăsaţi pentru a valida selectarea.

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.
Setati parametrul.
Relua
ţi de la etapa 1 pentru a seta

Page 323 of 413

321
07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Apăsaţi pe tasta MENU (Meniu).
Selectaţi cu săgeţile funcţia
PERSONALISAT ION CONFIGURATION (Personalizareconfi gurare).

Apăsaţi pentru a valida selectarea.

Selecta
ţi cu săgeţile funcţia DISPLAY CONFIGURATION (Confi gurare
afi saj).
Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea. Selecta
ţi cu săgeţile funcţia ADJUST
DATE AND TIME (Setare data si ora).
Setati
parametrii unul c

Page 324 of 413

322
08 ARBORESCENŢE ECRANE


RADIO-CD


FUNCTIE PRINCIPALA


*
Parametrii variază în funcţie de vehicul.
ALEGEREA
A

ALEGEREA B...

MONOCROM A
ALEGEREA A1
ALEGEREA A2


MOD REG

REPETARE
CD

REDARE ALEATOARE


CONFIG VEHIC *

STERG GEAM MAR OPTIUNI

LUM INSOT
DIAGNO
STIC
URMARIRE RDS


CONSULTARE

RENUNTARE
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG
REV WIPE ACT
GUIDE LAMP
S
RDS SEARCH
OPTIONS
DIAGNOSTICS
CONSULT
ABANDON

Page 325 of 413

323
08
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT

CON
SUM DE CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG

1
2
2

ARBORESCENŢE ECRANE


REGLARE AFF

L
UNA
ZI


ORA


MINUTE
AN


MOD 12 H/24 H

LIMBA

ITALIANA


OLANDEZ
A


PORTUGHEZ
A


PORTUGHEZA-BRAZILIA
FRAN
CEZA

GERMANA

ENGLEZA

SPANIOLA

1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL

Page 326 of 413

324
08ARBORESCENŢE ECRANE
O apăsare pe rola OK, permite accesul la meniurile contextuale, în funcţie de ceea ce este afi şat pe ecran:
MONOCROM C
activate/deactivate RDSactivare/dezactivare RDS
activate/deactivate REG modeactivare/dezactivare mod REG
activate
/deactivate radiotext activare/dezactivare radiotext

RADIO


activate/deactivate Intro
activare/dezactivare Intro


CD/CD MP3


activate/deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)activare/dezactivare repetare piese (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)

activate/deactivate random pla
y (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)activare/dezactivare redare aleatoare (întreg discul
pentru CD, întreg directorul curent pentru CD MP3)

activate/deactivate track repeat (of the current folder
/artist/genre/playlist)

activare/dezactivare redare repetata a pieselor (în funcţie de director/artist/gen/playlist curent)


USB


activate/deactivate random play (of the current folder/artist/genre/playlist)activare/dezactivare redarea aleatoare (în funcţie dedirector/artist/gen/playlist curent)

1
1
1
1
1
1
1
1

Page 327 of 413

325
08
MONOCROM C ARBORESCENŢE ECRANE

AUDIO FUNCTIONSFUNCTII AUDIO

alternative frequencies
(RDS)

urmarire frecventa (RDS)
activate/deactivat
eactivare/dezactivare
FM BAND PREFERENCES
PREFERINTE BANDA FM

regional mode (REG)
mod re
gional (REG)

activate/deactivateactivare/dezactivare

displa
y radiotext (RDTXT)
afi sare radiotext
activate
/deactivate
activare/dezactivare
1
2
3
4
3
4
3
4
PLAY MODESMODURI DE REDARE

album repeat (RPT)
repetare album
(RPT)
activate/deactivateactivare/dezactivare


track random play (RDM)
redare aleatoare (RDM)
activate/deactivateactivare/dezactivare
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
CALCULATOR DE BORD

Distance
Distanta: x km ENTER DISTANCE TO DESTINATION
INTRODUCERE DI
STANTA PANA LA DESTINATIE
Diagnostics
Dia
gnoza

ALERT LOGLISTA DE AVERTIZARI
Functions activated or deactivated
Functii activate sau dezactivate STATUS OF THE FUNCTIONS
STARE FUNCTII *
1
2
3
3
2
3
2
O apăsare pe tasta MENU (Meniu) permiteafi şarea:
*

Parametrii variază în funcţie de vehicul.

Page 328 of 413

326
08ARBORESCENŢE ECRANE


BLUETOOTH TELEPHONE TELEFON BLUETOOTH

Connect/Disconnect a device
Conectare/Deconectare dis
pozitiv

Consult the paired device
Consultare telefoane cuplate
BLUETOOTH CONFIGURATION

CONFIGURARE BLUETOOTH

Te l e
phone function
Funcţie telefon

Audio Streamin
g function
Funcţie Streaming audio
Delete a
paired device Stergere telefon cuplat
Bl
uetooth searchEfectuare căutare Bluetooth

Calls list
Lista apeluri
CALL
APEL
Director
yAgenda telefonica
Hang upTerminare apel in curs
MANAGE THE TELEPHONE CALL
GESTIONARE APELURI TELEFONICE
Active the secret mode Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3


video brightness adjustment
reglare luminozitate video
DI
SPLAY CONFIGURATIONCONFIGURARE AFISAJ
DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
PER
SONALISATION-CONFIGURATIONPERSONALIZARE - CONFIGURARE
n
ormal video
video normal
inv
erse videovideo invers

brightness (- +) adjustment
reglare luminozitate (- +)

date and time adjustmentreglare data si ora

da
y/month/year adjustment
reglare zi/luna/an
hour
/minute adjustment
reglare ora/minut
choice o
f 12 h/24 h mode
alegere mod 12 h/24 h

choice of units
alegere unitati
l/100 km - mp
g - km/ll/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
°Celsius/°Fahrenheit

CHOICE OF LANGUAGE
ALEGEREA LIMBII

1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.

Page 329 of 413

327
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE

Există o diferenţă de calitate sonoră

Page 330 of 413

328
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Posturile memorate nu funcţionează (nu au sonor, 87,5 Mhzse şterge etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gamade unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Anunţul trafi c (TA) esteafi şat. Nu primesc nici-o informaţie rutieră.
Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupratrafi cului.
Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii despre trafi c.
Calitatea de recepţiea postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu seaude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemuluisă verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă.
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.

Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).
Verifi caţi antena

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 420 next >