bluetooth CITROEN C5 2012 Kasutusjuhend (in Estonian)
Page 272 of 340
270
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
  Teekonna arvutamist ei toimu. Välistamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga(tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). 
Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst Avoidance criteria ("Route options" - "Navigation Menu").
 Ooteaeg pärast CD plaadi sisestamist on liigapikk. 
Uue andmekandja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid(kataloogid, pealkiri, esitaja jne.). Andmete  lugemine võtab mõne sekundi. See on täiesti normaalne.
 
Ma ei saa oma Bluetoothtelefoni ühendada.Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval.  
 
-  Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne. 
 
 
-  Kontrollige, kas telefon on nähtaval. 
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv. Meie müügiesindustes on saadaval sobivate Bluetooth mobiiltelefonide nimekiri. 
 Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda.Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. 
Suurendage MyWay helitugevust kasvõi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust. 
 Süsteem ei mängi DVDplaate.On võimalik, et piirkonna kaitse ei ole sobiv. Sisestage DVD, mille piirkonna kaitse on sobiv.
 
Ma ei saa CD plaati Jukeboxi kopeerida.Valitud allikas ei ole õige. CD valimiseks muutke aktiivset allikat. 
CD plaadil on kopeerimiskaitse.  
Kopeerimiskaitsega CD plaati ei saa kopeerida.  
Page 273 of 340
271
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
 Süsteem ei võta vastuSMS lühisõnumeid.Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.   Kasutage oma SIM kaarti ja sisetelefoni. 
Kasutatav SIM kaart on paralleelkaart. 
SMS lühisõnumite vastuvõtmiseks kasutageoriginaal-SIM kaarti
 Ma ei saa uuendada riskipiirkondade POI'de (huvipunktide) nimekirja. 
Navigation Menu - "Update personal POI" (uuenda isiklikke POI'sid) ei ilmu ekraanile.  Kontrollige, kas andmete uuendamiseks kasutatav andmekandja (SD kaart või USB) on korralikultsisestatud.
Toimingute lõpus kuvatakse veateade.  
 
-  Korrake toiminguid algusest peale.
 
 
-   Kui veateade ei kao, pöörduge CITROËNesindusse.
 
 
-   Kontrollige, kas andmekandjal olevad andmedon pärit CITROËN ametlikult koostööpartnerilt.  g, j
 
DTMF ei ole aktiivnekõne ajal ja siis, kui ma numbreid klahvidega sisestan. 
Numbriklahvid on kõne ajal aktiivsed vaid siis, kui ekraanil on telefoninäidud. 
Klahvide aktiveerimiseks vajutage nupule MODE, kuni ekraanile kuvatakse telefoninäidud. 
 
Ekraanile ilmub ohtlikupiirkonna teade, mis mind ei puuduta.
Ohtlikud piirkonnad kuvatakse ekraanile, kui viibita kaardile kantud piirkonnas ja seoses liiklussuunaga. 
Hoiatussõnum võib ilmuda, kui sõidate radariga tee all või lähedal.  
Page 275 of 340
273
ainult teie sõidukis. Teise sõidukisse paigaldamisellaske süsteem CITROËN esinduses ümber seadistada.pg
Mõned selles juhises kirjeldatud funktsioonid tulevad aasta jooksul.  
 
MYWAY
 
 Turvalisuse huvides tuleb tähelepanu nõudvate
toimingute ajaks sõiduk peatada.
  Mootori seisu a
jal ja aku säästmiseks lülitub MyWaypärast säästurežiimi sisselülitumist välja.
 
 
MULTIMEEDIA AUTORAADIO/BLUETOOTH TELEFON 
  EUROOPA GPS SD KAARDIGA 
   
01  Esimesed sammud       
SISUKORD  
   
02  Nupud roolil   
   
03  Üldised tööpõhimõtted   
   
04  Navigatsioon - Teejuhatamine   
   
05 Liiklusinfo  
   
06 Raadio  
   
07 Muusikafailide mängijad  
   
08 Bluetooth telefon  
   
09 Seaded  
   
10 Pardakompuuter  lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
   
11 Ekraanimenüüde ülesehitus  
   
Sagedamini esitatavad küsimused   lk.  
lk.   274
 275
 276
 279
 287
 289
 290
 293
 295
 296
 297
 301 
Page 295 of 340
293
08
1
2
3
2 1 4
* Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIMkaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs. Müügiesindusest leiate kõige
paremate võimalustega mobiiltelefonide nimekirja.
BLUETOOTH TELEFON 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
TELEFONI ÜHENDAMINE  
 
 
 
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseksMyWay käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta. 
   
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon. 
  Viim
asena ühendatud telefon ühendub automaatselt uuesti.     
Sisestage telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub ekraanile.  
   
Ühendatud telefoni muutmiseks 
vajutage nupule PHONE, seejärel 
valige "Phone Menu" ja vajutage 
kinnitamiseks nupule. Kui telefon on ühendatud, võib M
yWay sünkroniseerida 
telefoniraamatu ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .  
   
Va l i
ge "Connect phone" (telefoni ühendamine). Valige telefon ja
vajutage kinnitamiseks nupule. Eelnevalt ühendatud tele
fonide (maks. 4) nimekiri ilmub
multifunktsionaalsele ekraanile. Uueks ühenduseks valige valitud
telefon.Va
jutage nupule PHONE.   
Esimeseks ühenduseks valige "Search phone" (telefoni otsing) ja vajutage kinnitamiseks nupule. Seejärel valige telefoni nimi. 
Search 
phone
Connect phone 
Page 296 of 340
294
08
1
3 2
2 1
Kõne vastuvõtmiseks valige "No"ja kõnest keeldumiseks "Yes" ning 
vajutage kinnitamiseks nupule.
   
KÕNELE VASTAMINE    
HELISTAMINE 
 
 Sissetulevast kõnest annab teada helin ja multifunktsionaalseleekraanile ilmuv ajutine teade.
Yes
Kõne lõpetamiseks va
jutage nupule 
PHONE või vajutage nupule ja 
valige "End call" ning vajutage kinnitamiseks nupule. 
End callVa
jutage nupule PHONE.
  Valige "Dial number" 
(klahvide
kasutamine) ja sisestage virtuaalse 
klahvistiku abil telefoninumber.   Vali
ge funktsioon "Phone Menu" ja
vajutage kinnitamiseks nupule.     
20 viimase sõidukist valitud 
ja vastuvõetud kõne nimekiri ilmubekraanile "Phone Menu" (telefonimenüü) alla. Te võite nimekirjastnumbri valida ja helistamiseks nupule vajutada.
No
 
 
Telefoninumbrit saab valida ka telefoniraamatust. Te võite valida Dial from address book" (numbri valimine telefoniraamatust).MyWay võimaldab sisestada kuni 4 000 kirjet.
  Telefoniraamatusse pääsemiseks va
jutage üle kahe sekundi roolil oleva lüliti otsale.
Phone Menu
Dial number
   
Numbri kustutamiseks vajutage nupule PH
ONE ja seejärel pikalt numbrile ; ekraanile kuvatakse toimingute valik, sealhulgas :
  Delete entr
y (kustuta sisestatud andmed) 
  Delete list 
(kustuta nimekiri) 
 
 
BLUETOOTH TELEFON
Lühike vajutus roolil olevale nupule 
TEL võimaldab saabuva kõne 
vastu võtta või kõne lõpetada. Pikk 
vajutus võimaldab saabuvast kõnest keelduda.  
  
Page 306 of 340
304
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
 Ooteaeg pärast CD plaadisisestamist on pikk.Uue andmekandja sisestamisel loeb süsteem andmeid (kataloog, pealkiri,esitaja jne.). See võib kesta paar sekundit.  See on normaalne.
  M
ul ei õnnestu oma 
Bluetooth telefoni ühendada. Telefoni Bluetooth süsteem võib olla väl
ja lülitatud või telefon ei ole
nähtaval.   
-   Kontrollige, kas tele
foni Bluetooth süsteem onsisse lülitatud. 
   
-  Kontrolli
ge, kas telefon on nähtaval. 
  Bl
uetooth telefoni heli ei 
kostu. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. MyWay helitugevust võib maksimumini suurendada ja vajadusel suurendada ka telefonihelitugevust.  
Page 307 of 340
305
AUTORAADIO
   
CITROËN on kodeeritud töötama ainult teie sõidukis. Kui soovite paigaldada seda raadiot mõnda teise sõidukisse, laske süsteem Autoraadio  esinduses ümber seadistada.  
   
Turvalisuse tagamiseks tohib tähelepanu nõudvaidtoiminguid läbi viia vaid siis, kui sõiduk seisab. 
  Kui mootor on v
älja lülitatud, siis võib autoraadio akusäästmiseks mõne minuti pärast välja lülituda.
 
 
AUTORAADIO/BLUETOOTH 
   
01  Esimesed sammud   
   
02  Nupud roolil   
   
03 Peamenüü   
   
04 Audio   
   
05 USB mäluseade  
   
06 Bluetooth funktsioonid  
   
07 Seaded   
   
08 Pardakompuuter   
   
09  Ekraanimenüüde ülesehitus   
   
Sagedamini esitatavad küsimused   lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.  
lk.   306
 307
 308
 309
 312
 315
 317
 318
 319
 323    
SISUKORD   
Page 317 of 340
315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
BLUETOOTH FUNKTSIOONID
   
Turvalisuse tagamiseks ja kuna paaristamine vajab juhipoolset pidevat
tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks Bluetooth 
käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta. 
Vajutage nupule MENU.
Ekraanile ilmub aken kir
jaga "Otsing toimub...".    
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon.  
Va l i
ge menüüst : 
-  Bl
uetooth telefon - Audio 
-  
Bluetooth seaded 
-  
Teostage Bluetooth otsing   
 Käed vabad varustuse poolt pakutavad teenused sõltuvad võr
gust, SIMkaardist ja sobivusest kasutatavate Bluetooth seadmetega.Telefoni kasutusjuhendist ja oma võrguoperaatori juurest saate teada,jg
millistele teenustele teil on juurdepääs. Operaator annab teile selleks kõige paremini sobivate mobiiltelefonide nimekirja. Pöörduge CITROËN esindusse.  jp p gpp
   
 
 
 
 
 
 
 
 
BLUETOOTH TELEFON EKRAAN C
   
Menüü "TELEF
ON" annab juurdepääsu järgmistele funktsioonidele : Telefoniraamat * 
, Kõneregister, Paaristamised.
   
Akn
asse kuvatakse 4 esimesena tuvastatud telefoni.     
Ekraanile ilmub klahvistik : sisestage
vähemalt 4 numbrist koosnev kood.
  Kinnita
ge, vajutades OK.
   
Vale sisestamise korral võite piiramatul arvul kordi uuesti proovida.      
Vali
ge nimekirjast ühendatav telefon. Korraga saab ühendada vaid ühe telefoni.  
V
alitud telefoni ekraanile ilmub teade : ühendamisekinnitamiseks sisestage sama kood telefoni ja 
vajutage OK.
   
Ekraanile ilmub "Ühendamine Nimi_telefon õnnestus". 
  Automaatne ühendamine on võimalik vaid pärast tele
foniseadistamist.
  Telefoniraamatusse 
ja kõneregistrisse pääseb pärast sünkroniseerimist.    
TELEFONI PAARI
STAMINE  
   
* 
 
 Kui teie telefon on täielikult ühilduv.   
   
Ühendamist võib teostada ka telefoni kaudu.  
(SAADAVAL OLENEVALT MUDELIST JA VERSIOONIST) 
Page 318 of 340
316
06
1
2
1
2
2
3
   
KÕNELE VASTAMINE 
 
 
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja multifunktsionaalseleekraanile ilmuv ajutine teade.
   
Alusta
ge telefoni paaristamist sõidukiga.
Paaristamine tuleb läbi viia läbisõiduki
telefonimenüü või telefoni klahvide. Vt. eelmine lk., 
etapid 1 kuni 10. Paaristamise ajal peab sõiduk seisma ja võti olema süütelukus.  
Vali
ge telefonimenüüst ühendatav telefon. 
  Audiosüsteem lülitub automaatselt uuele paaristatud tele
fonile.    
Vali
ge nuppude abil ekraanilt YES ja
kinnitamiseks OK.
   
Kõnele vastamiseks vajutage roolil oleva lülitiotsale.
   
Bluetooth telefonist vali
ge Kõne haldamine ja seejärel Helistamine,
Kõneregister või Telefoniraamat.  
   
Tele
foniraamatusse pääsemiseks vajutage üle
kahe sekundi roolil asuva lülitushoova otsale. 
  V
õi 
  Numbri valimiseks kasuta
ge telefoni klaviatuuri, kui sõiduk seisab.  
 
 
 
HELISTAMINE    
 
 
 
 
 
BLUETOOTH VOOGAUDIO 
 
 
Telefoni muusikafailide juhtmevaba edastamine läbi
audiosüsteemi. Telefon peab oskama kasutada vastavaid bluetooth
profi ile (A2DP/AVRCP).
* 
 
 Mõnedel juhtudel tuleb audiofailide mängimine klaviatuurilt aktiveerida.
** 
 
 Kui telefon toetab seda funktsiooni.    
Aktiveeri
ge voogaudio allikas,
vajutades nupule SOURCE *  . 
Tavaliselt kuulatavate paladejuhtimine on võimalik raadioesipaneeli nuppude ja roolil asuvate
nuppude abil ** . Lisainfo võib kuvada
ekraanile.  
 
BLUETOOTH FUNKTSIOONID  
Page 324 of 340
322
09
BLUETOOTH TELEFON 
Seadme ühendamine/lahti võtmine
P
aaristatud seadme vaatamine
BLUETOOTH KONFIGURATSIOON 
Telefonifunktsioon 
Audio Streaming funktsioon
P
aaristatud seadme tühistamine   
Bluetooth otsing
Kõneregister   HELI
STAMINE
T
elefoniraamat  
Kõne lõpetamine   KÕNE
Secret mode aktiveerimine
  EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS 
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
BLUETOOTH TELEPHONE
Connect/Disconnect a device
Consult the paired device
BLUETOOTH CONFIGURATION
Telephone function
Audio Streaming function
Delete a 
paired device
P
erform a Bluetooth search
Calls list
CALL
Directory
Terminate the current call
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Activate private mode