service CITROEN C5 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 2 of 340

JŪSU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

INTERNETĀ!


CITROËN jums ļauj bez maksas un vienkārši
iepazīties ar piedāvātajiem dokumentiem
internetā, piekļūt vēsturei un jaunākajai
informācijai.


Atveriet http://service.citroen.com

:
1|
Izvēlieties savu valodu,
un, lai apskatītu Vehicle documentation (Automašīnas dokumentācija),
uzklikšķiniet uz saites zonā "Privātpersonu piekļuve", tad atveras
lietošanas logs, kas jums dod piekļuvi visām lietošanas instrukcijām,
izvēlieties savu automašīnu, izvēlieties tās virsbūves tipu, pēc tam
instrukcijas izdošanas datumu,
pēc tam uzklikšķiniet uz jums interesējošas rubrikas.
2|
3 |
4 |

Page 43 of 340

I
41
DARBĪBAS KONTROLE
















Motoreļļas temperatūras
indikators
Normālā laikā atzīmēm jābūt zonā 1
.
Īpašos lietošanas apstākļos atzīmes
var iedegties zonā 2
.
Šajā gadījumā samaziniet brauk-
šanas ātrumu un, ja nepieciešams,
izslēdziet motoru un pārbaudiet lī-
meņus (skatīt attiecīgo sadaļu).


Dzesēšanas šķidruma
temperatūras indikators

Normālā darbības laikā atzīmes ie-
degas zonā 1
.

Īpašos lietošanas apstākļos atzīmes var
iedegties zonā 2
, uz mērinstrumentu pa-
neļa ekrāna iedegas dzesēšanas šķid-
ruma temperatūras signāllampiņa A
un
signāllampiņa STOP
, nekavējoties ap-
stājieties
. Izslēdziet aizdedzi. Motora
ventilators kādu laiku var turpināt
darboties
.

Konsultējieties CITROËN pārstāvnie-
cībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Ja iedegas signāllampiņa SERVICE
,
pārbaudiet līmeņus (skatīt attiecīgo
sadaļu). Atrodoties uz horizontālas virsmas,
degvielas minimālā līmeņa indikators
brīdina, ka esat pārsnieguši rezervi.
Uz mērinstrumentu paneļa ekrāna
parādās brīdinājuma paziņojums.


Degvielas līmeņrāža
indikators

Page 119 of 340

VIII
11 7
DROŠĪBA
RIEPU GAISA SPIEDIENA DETEKTORS

Sistēma nodrošina automātisku rie-
pu spiediena kontroli braucot.

Labā stāvoklī esošu riepu
attēlojums

Noteikšanas izvēle

Šī funkcija jūs brīdina gadījumā, ja
riepā ir nepietiekams spiediens vai
tā ir bojāta.

Automātiska noteikšana

Sensori kontrolē gaisa spiedienu riepās.

Neatbilstības gadījumā uz mērins-
trumentu paneļa ekrāna parādās
paziņojums.

Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma
Jebkurā brīdī jūs varat pārbaudīt
spiedienu riepās.


)

Nospiediet komandpogu A
(CHECK) ;
informācija parādās mērinstrumentu
paneļa ekrānā.





)
Nospiediet komandpogu A
(CHECK).

Sistēma informē, vai jūsu mašīnas
riepās ir pietiekams spiediens.
Šī informācija ir pieejama tikai pēc
vadītāja pieprasījuma.


Tukša riepa


automātiska noteikšana


noteikšana pēc pieprasījuma


Automātiska noteikšana :
Paziņojums jūs informē, kurā riepā ir
nepietiekams spiediens.

Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma :
Siluets lokalizē riepu(-s) zem spie-
diena.
Paziņojumu papildina signāllampi-
ņas SERVICE
iedegšanās un ska-
ņas signāls.


)
Cik ātri iespējams, pārbaudiet
gaisa spiedienu riepās.

Page 120 of 340

VIII
118
DROŠĪBA


Bojāta riepa


automātiska noteikšana


noteikšana pēc pieprasījuma


Automātiska noteikšana :
Paziņojums jūs brīdina, ka riepa ir
bojāta.

Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma :
Siluets lokalizē bojāto(-ās) riepu(-s).
Paziņojumu papildina signāllampi-
ņas STOP
iedegšanās un skaņas
signāls.



Nekontrolēta riepa


automātiska noteikšana


noteikšana pēc pieprasījuma


Automātiska noteikšana :
Paziņojums jūs brīdina, ka riepa ne-
tiek kontrolēta.

Noteikšana pēc vadītāja
pieprasījuma :
Siluets lokalizē nekontrolēto(-ās)
riepu(-s).


)
Paziņojums papildina signāllam-
piņas SERVICE
iedegšanos un
skaņas signālu. Konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā. Sistēma gaisa izplūšanas noteik-
šanai ir braukšanas palīgrīks, bet
tā neatbrī
vo vadītāju no pienāku-
ma saglabāt modrību un atbildību.
Sistēma neatbrīvo no nepiecie-
šamības regulāri pārbaudīt gaisa
spiedienu riepās (skatīt "Informācija
par automašīnu"), pārliecināties, ka
automašīna darbojas pareizi, un iz-
vairīties no priekšlaicīga riepu nodi-
luma, ko rada braukšana pārāk lielā
ātrumā.
Neaizmirstiet pārbaudīt gaisa spie-
dienu arī rezerves ritenim.
Ar sensoru aprīkota riteņa laboša-
nas darbus vai maiņu drīkst veikt
tikai CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā
.
Iespējami īslaicīgi sistēmas trau-
cējumi, ko izraisa radio raidīšana
blakus frekvencēs.



)
Ja uzliekat riteņus, kam nav rie-
pu gaisa spiediena detektoru
(ziemas riepas), konsultējieties
CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā.

Page 155 of 340

IX
153
VA DĪŠANA

Ļoti slīpa ceļa lejup vai spēcīga
braukšanas ātruma palielināšanas
gadījumā ātruma ierobežotājs ne-
iedarbojas uz bremzēm, un nevar
liegt automašīnai pārsniegt ieprog-
rammēto ātrumu.
CITROËN neatbilstošu virspaklāju
lietošana var traucēt gāzes pedāļa
normālai lietošanai un kavēt ātru-
ma ierobežotāja normālu darbību.
CITROËN atbilstošie virspaklāji ar
aprīkoti ar trešo fi ksācijas skavu,
kas atrodas pedāļu zonā, lai tādē-
jādi izvairītos no tā saķeršanos ar
pedāļiem.


Atcelšana/Atjaunošana



)
Nospiediet taustiņu 3
.
Šī darbība ļauj parādīties informāci-
jai "PAUSE"
mērinstrumentu paneļa
zonā A
.
Šī darbība anulē maksimālo atmiņā
saglabāto ātrumu, kas paliek rādīts
mērinstrumentu paneļa zonā A
.


Ieprogrammētā ātruma
pārsniegšana

Gāzes pedālim tā kustības bei-
gās ir mehāniska pretestības zona
(punkts). Lai pārkāptu maksimālo
atmiņā iekļauto ātrumu, nepiecie-
šams pedāli nospiest līdz galam.
Laikā, kamēr atmiņā saglabātais āt-
rums tiek pārsniegts, zonā A
parā-
dītais ātrums mirgo. Lai samazinātu
ātrumu zem maksimālā kustības āt-
ruma vērtības, vienkārši atbrīvojiet
akseleratora pedāli ; funkcija atkal
ieslēdzas.
Ātruma rādījums mirgo arī tad, ja ie-
robežotājs nevar ierobežot automašī-
nu pārsniegt ieprogrammēto pārumu
(uz slīpa ceļa lejup vai spēcīgas ātru-
ma palielināšanas gadījumā).
Lai ierobežotāju atkal aktivizētu un
atgrieztos pie braukšanas ātruma,
kas ir mazāks par maksimālo ieprog-
rammējamo, atlaidiet gāzes pedāli.


Atgriešanās normālā
braukšanas režīmā



)
Nospiežot komandpogu 5
.

)
Izvēloties ātruma ierobežotāja
funkciju.

)
Izslēdzot dzinēju.



Darbības traucējumi

Funkcionāla traucējuma gadījumā
displejā parādās atbilstoša informāci-
ja, atskan skaņas signāls un iedegas
brīdinājuma spuldzīte "SERVICE"
.
Pārbaudiet to CITROËN pārstāvnie-
cībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.

Page 157 of 340

IX
!
155
VA DĪŠANA



Kustības ātruma regulēšanas
funkciju izmantojiet tikai tad,
ja braukšanas apstākļi pieļauj
kustību nemainīgā ātrumā.

Neizmantojiet regulēšanas funkci-
ju, braucot dzīvā satiksmē, pa ne-
līdzenu ceļu ar nepietiekami cietu
segumu vai cita veida nelabvēlīgos
braukšanas apstākļos.

Va dītājam jebkurā gadījumā jāsa-
glabā modrība un pilnīga kontrole
pār automašīnu.

Kājas ieteicams turēt pedāļu tuvumā.



Ieprogrammētā kustības
ātruma vērtības pārsniegšana

Ja regulēšanas funkcija ir ieslēgta,
jebkurā laikā pastāv iespēja, nospie-
žot akseleratora pedāli, pārsniegt ie-
statīto kustības ātrumu (piemēram,
apdzīšanai).
Zonā A
parādītais ātrums mirgo.
Lai atgrieztos kruīza ātrumā, nepie-
ciešams tikai atlaist gāzes pedāli.


Atcelšana/Atjaunošana



)
nospiežot bremžu vai sajūga pe-
dāli.

)
vai, arī nospiežot taustiņu 3
.

)
ieslēdzot ESP vai ASR sistēmu.
Automašīnām, kuras aprīkotas ar ma-
nuālo pārnesumkārbu, kruīza kontrole
atslēdzas, ja pārnesumu svira ieslēgta
neitrālajā pārnesumā.


Atkārtota ieslēgšana



- Ieprogrammētā ātruma atgādi-
nājums


Pēc neitralizēšanas nospiediet
taustiņu 3
. Jūsu automašīna au-
tomātiski uzņems ieprogrammēto kruīza ātrumu. Ieprogrammētais
ātrums un informācija "ON"
pa-
rādās zonā A
.
Ja ieprogrammētais kruīza āt-
rums ir lielāks par parasto ātru-
mu, automašīna strauji uzņems
gaitu.

- Izvēloties pašreizējo kustības
ātrumu



Tiklīdz vēlamais ātrums ir sa-
sniegts, nospiediet taustiņu 1
vai 2
.


Jaunais vēlamais ātrums un in-
formācija "ON"
parādās zonā A
.



Atgriešanās normālā
vadīšanas režīmā



)
Nospiežot komandpogu 5
.

)
Izvēloties kruīza kontroles funkciju.

)
Izslēdzot dzinēju.
Iepriekš izvēlētā kustības ātruma vēr-
tība atmiņā vairs netiek saglabāta. Šo darbību rezultātā mērinstrumentu
paneļa zonā A
parādās informācija
"PAUSE".
Šīs darbības neanulē kruīza ātrumu,
kas palicis uz mērinstrumentu paneļa
displeja.


Darbības traucējumi

Funkcionāla traucējuma gadījumā
displejā parādās atbilstoša informā-
cija, atskan skaņas signāls un iedegas
brīdinājuma spuldzīte "SERVICE".
Pārbaudiet CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.

Page 266 of 340

264
ADDR
BOOK
RecalculatePārrēķināt3

Fast route Ātrākais ceļš4

Short route Īsākais ceļš4

Optimized route
Optimālais ceļš4


POI nearbyTuvākie POI POI search
POI meklēšana
2
3


POI near destinationPOI galamērķa apkārtnē3


POI in cityPOI pilsētā3


POI in countryPOI valstī3


POI near routePOI ceļa apkārtnē3
Route type
Ceļa tips
Route options
Ceļa iespējas 2
3


POI near destinationPOI galamērķa apkārtnē4

Short route Īsākais ceļš4

Optimized route
Optimālākais ceļš4

Subscr. service
Līguma pakalpojumi4

Route dynamics Ceļa dinamika
Settings Uzstādījumi 2
3


Traffi c independent
Neatkarīgi no satiksmes4

Semi-dynamic Daļēji dinamisks4

DynamicDinamisks4
Avoidance criteria
Izslēgšanas kritēriji3

Avoid motorways
Izslēgt ātrgaitas šosejas4

Avoid toll roadsIzslēgt maksas ceļus4

Avoid tunnelsIzslēgt tuneļus4


Avoid ferries
Izslēgt prāmjus4
Recalculate Pārrēķināt3
Address book Menu Adresu grāmatiņas izvēlne
Create new entr
y Ievadīt jaunu adresi

1
2
Show memory status
Parādīt atmiņas stāvokli 2
Export address book Pārsūtīt adresu grāmatiņu2
Delete all voice entries
Izdzēst visus balss paziņojumus 2
Delete all entries Izdzēst visus datus 2
Delete folder "My Addresses"
Izdzēst mapi "Manas adreses"
2


Phone menuTālruņa izvēlne

Dial numbe
r
Ievadīt numuru
1
2


Dial from address bookIevadīt numuru no adresu grāmatiņas 2
Call lists

Zvanu saraksti2


MessagesĪsziņas g2


Select phoneIzvēlēties tālruni2

Search phoneMeklēt tālruni4


Te l ephone off Tālrunis izslēgts3

Use Bluetooth phone
Izmantot Bluetooth tālruni3


Use internal phone
Izmantot iekšējo tālruni3


Connect Bluetooth phonePievienot Bluetooth tālruni3

Disconnect phone
Atvienot tālruni5

Rename phonePārsaukt tālruni5


Delete pairing
Izdzēst savienojumu5

Delete all pairings
Izdzēst visus savienojumus5

Show detailsParādīt detaļas5