CITROEN C5 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 291 of 333

289
06BLUETOOTH FUNKCIÓK

Mivel a műveletek végrehajtása nagy fi gyelmet igényel agépjárművezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az autórádió
Bluetooth kihangosító rendszerének összehangolását biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
N
yomja meg a MENU gombot.

A képern
yőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés folyamatban van.
Kapcsolja be a tele
fon Bluetooth funkcióját, ésgyőződjön meg arról, hogy „mindenki számára
látható” (telefonbeállítások).

A m
enüben válassza ki a következő
pontokat:
- Bl
uetooth telefon - audiofunkci

Page 292 of 333

290
06

HÍVÁS FOGADÁSA


A b e
jövő hívásokat csengőhang és a gépjármű képernyőjén
felülhelyezett üzenet jelzi.

A n
yilak segítségével válassza a YES (IGEN) fület a képernyőn, majd az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a
műveletet.

A h

Page 293 of 333

291
06

Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.
A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti:
lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket (1-9).
A csatlakoztatást csak az autó álló helyzetében,
ráadott gyújtásnál lehet elvégezni.
V
álassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az ú
jonnan csatlakoztatott telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.







BLUETOOTH AUDIO STREAMING *

A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profi lok (A2DP / AV RCP) kezelÈsÈre.
*
A telefon kompatibilit·s·tÛl f¸ggően.
**

Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
***
Ha a telefon támo
gatja a funkciót.
Aktivál
ja a streaming hangforrást aSOURCE gomb megnyomásával ** .
A szokásos zenehallgatási beállításokra az autórádió előlapján és a kormánykeréknél lévő gombokkal van lehetőség ***
.
A szöveges információk
megjeleníthetők a k

Page 294 of 333

292
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE


RADIO-CDRÁDIÓ-CD
MAIN FUNCTIO
NFŐ FUNKCIÓ

*

A paraméterek gépjárműtől függően
változhatnak.
OPTION A

A VÁLASZTÁS

OPTION B..
.B VÁLASZTÁS...

„A” MONOKRÓM
KÉPERNYŐ
OPTION A1A1 VÁLASZTÁS
OPTION A
2A2 VÁLASZTÁS

REG MOD
EREGIONÁLIS ÜZEMMÓD (REG)

CD REPEATCD ISMÉTELT LEJÁTSZÁSA

RANDOM PLAY
VÉLETLEN
SZERŰ LEJÁTSZÁS

VEHICLE CONFIG*

GÉPJÁRMŰ KONFIGURÁLÁSA *
REV WIPE A
CT

HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ AUTOMATIKUS
BEKAPC
SOLÁSA HÁTRAMENET KAPCSOLÁSAKOR OPTION
SOPCIÓK
GUIDE LAMP
S
KÍSÉRŐVILÁGÍTÁS
DIAGNOSTIC
DIAGNOSZTIKA RDS SEARCH
FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)


CONSULMEGTEKINTÉS

ABANDO
NKILÉPÉS



1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2

Page 295 of 333

293
07
MÉRTÉKEGYSÉGEK
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEI
THŐMÉRSÉKLET: °CELSIUS/°FAHRENHEIT

FUEL CONSUMPTION : KM/L - L/100 - MPG
ÜZEMANYAG-FOGYA
SZTÁS: KM/L - L/100 KM -MÉRFÖLD/GALLON
1
2
2
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE


DISPLAY ADJUSTKIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA

MONT
HHÓNAP

DAT
ENAP


HOUR
ÓRA
MINUTES

PERC

YEA
RÉV
12 H/24 H MODE

12/24 ÓRÁS IDŐFORMÁTUM

LANGUAGE
NYELVEK


ITALIANO
OLASZ

NEDERLAND
SHOLLAND

PORTUGUE
SPORTUGÁL

PORTUGUE
S-BRASILBRAZÍLIAI PORTUGÁL
FRANCAI
SFRANCIA


DEUTSC
HNÉMET

ENGLI
SHANGOL

ESPANOL
SPANYOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2

Page 296 of 333

294
07KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE


Az OK gomb benyomásával az aktuális kijelzés gyorsmenüje érhető el: „C” MONOKRÓM
KÉPERNYŐ
activate / deactivate RDSRDS funkció bekapcsolása/kikapcsolása
activate / deactivate REG mod
eREG funkció bekapcsolása/kikapcsolása
activate
/ deactivate radiotextrádiótext-kijelzés bekapcsolása/kikapcsolása


RÁDIÓ


activate / deactivate Introintro bekapcsolása/kikapcsolása


CD-/MP3 CD-LEJÁTSZÓ


activate / deactivate track repeat (the entire current CDfor CD, the entire current folder for MP3 CD)ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása (teljes lejátszott CD CD-lejátszó esetén, teljes lejátszott
mappa MP3 CD esetén)

activate / deactivate random pla
y (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)véletlen sorrendben történő lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása (teljes lejátszott CD CD-lejátszó esetén,
teljes lejátszott mappa MP3 CD esetén)

activate / deactivate track repeat (of the current folder /
artist / genre / playlist)ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása (lejátszott mappa/előadó/műfaj/lejátszási lista)


USB


activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)véletlen sorrendben történő lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása (lejátszott mappa/előadó/műfaj/lejátszási lista)


1
1
1
1
1
1
1
1

Page 297 of 333

295
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE

„C” MONOKRÓM Ó
KÉPERNYŐ

AUDIO FUNCTIONSAUDIOFUNKCIÓK
alternative frequencies (RDS)frekvenciakövetés (RDS)
activate / deactivat
ebekapcsol/kikapcsol
FM BAND PREFERENCE
SFM HULLÁMSÁV-BEÁLLÍTÁSOK
regional mode (REG
)regionális üzemmód (REG)
activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
radio-text information
(RDTXT)rádiótext-kijelzés (RDTXT)
activate
/ deactivatebekapcsol/kikapcsol
1
2
3
4
3
4
3
4


PLAY MODESLEJÁTSZÁS MÓDJA

album repeat (RPT
)album ismétlése (RPT)

activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
track random pla
y (RDM)
műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM)


activate / deactivatebekapcsol/kikapcsol
2
3
4
3
4
TRIP COMPUTER
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP

Distance: x mile
sTávolság: x km ENTER DISTANCE TO DESTINATIO
NÚTI CÉLIG MEGTEENDŐ TÁVOLSÁG BEVITELE

Diagnosti
Diagnosztika
ALERT LOGVÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA

Functions activated or deactivated
Be- és kikapcsolt funkciók

STATUS OF THE FUNCTIONS
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
3
3
2
3
2


A MENU gomb megnyomásával a következőketjelenítheti meg:

*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.

Page 298 of 333

296
07KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
BLUETOOTH TELEPHONE
BLUETOOTH TELEFON
Connect/disconnect e
quipment
Készülék csatlakoztatása/leválasztása

Consult the paired equipment Csatlakoztatott készülékek megtekintése CONFIGURATION BLUETOOTH
BLUETOOTH BEÁLLÍTÁSOK
Te l e
phone function Telefon funkció
Audio Streamin
g function
Audio streaming funkció

Delete the
paired equipmentCsatlakoztatott készülék törlése


Perform a Bluetooth search
Bluetooth keresés

Calls list
Híváslista
CALL
HÍVÁS
DirectoryCímjegyzék

Terminate the current callAktuális hívás megszakítása MANAGE THE TELEPHONE CALL
HÍVÁSKEZELÉS

Activate secret mode
Titkos mód aktiválása

1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3


video brightness adjustmentvideó fényerejének beállítása DI
SPLAY CONFIGURATIONKIJELZŐ KONFIGURÁLÁSA DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S* GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA * PER
SONALISATION-CONFIGURATIONSZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS
n
ormal videonormál videó
inverse videofordított videó
bri
ghtness (- +) adjustmentfényerő-beállítás (-/+)

date and time adjustmentdátum és pontos idő beállítása
da
y/month/year adjustmentnap/hónap/év beállítása
hour
/minute adjustmentóra/perc beállítása
choice o
f 12 h / 24 h m
12/24 órás időformátum kiválasztása

choice of unit
smértékegységek kiválasztása
l/100 km - mpg - km/l
l
/100 km - mérföld/gallon - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t°Celsius/°Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAG
ENYELV KIVÁLASZTÁSA

1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4

*
A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.

Page 299 of 333

297
GYAKORI KÉRDÉSEK


KÉRDÉS
VÁLASZ

MEGOLDÁS
A különbözőhangforr

Page 300 of 333

298

KÉRDÉS
VÁLASZ

MEGOLDÁS
A memorizált rádióadóknem működnek (nincshang, 87,5 Mhz jelenik meg stb.).

A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő. A megfelelő hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST) megkereséséhez nyomja meg a BAND ASTgombot.
A közlekedési hírek (TA) kijelzés látható,mégsem kapok közúti információkat.

Az adott rádióadó nem tagja a közúti információk regionális hálózatának.
Válasszon olyan adót, amely sugároz közútiinformációkat.
A hallgatott adó hangminős

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 340 next >