ESP CITROEN C5 2014 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 201 of 333

XI
199
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA


Jūsu automašīnas vilkšana



)
Priekšējā buferī atbrīvojiet pārsegu,
nospiežot tā augšdaļu.

)
Līdz galam ieskrūvējiet āķi.

)
Uzstādiet vilkšanas stieni.

)
Ieslēdziet velkamās automašīnas
avārijas signālu.

)

Ievietojiet pārnesumkārbas pārslē-
gu neitrālajā pārnesumā (pozīcija N

automātiskajai pārnesumkārbai).


Citas automašīnas vilkšana



)
Aizmugurējā buferī atveriet pār-
segu, piespiežot :


- pa labi (Hečbeks),

- uz leju (Tourer).

)
Līdz galam ieskrūvējiet āķi.

)
Uzstādiet vilkšanas stieni.

)
Ieslēdziet velkamās automašīnas
avārijas signālu. Šīs īpatnības neievērošanas gadī-
jumā var tikt bojāti atsevišķi brem-
žu sistēmas elementi un motora
iedarbināšanas laikā netiktu nodro-
šināta bremzēšana.
Ja radies manuālās elektroniskās
pārnesumu kārbas defekts vai dar-
bības traucējums, automaš
īna var
palikt imobilizējusies ar ieslēgtu
pārnesumu. Šādā gadījumā pirms
automašīnas vilkšanas tā obligāta
ir paceļama.
Velkot automašīnu ar četriem rite-
ņiem uz zemes, vienmēr izmanto-
jiet cietās sakabes stieni.
Velkot automašīnu ar diviem rite-
ņiem uz zemes, ieteicams pacelt
automašīnu ar speciālu ierīci, ko
piestiprina pie tās riteņiem.
Velkot automašīnu ar izslēgtu dzi-
nēju, bremžu un stūres pastiprinā-
tāji nedarbojas.

Page 202 of 333

XI!
200
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
PIEKABES VILKŠANA



Mehāniska ierīce ar signālierīcēm
un papildu apgaismojumu, kas pie-
lāgota piekabes vai velosipēdu turē-
tāja pievienošanai.

Jūsu automašīna ir paredzēta pa-
sažieru un bagāžas pārvadāšanai,
taču to var izmantot arī piekabju
vilkšanai.

Gadījumā, ja to uzstādīšana ne-
tiek veikta CITROËN pārstāvnie-
cībā, tad uzstādīšana veicama,
obligāti ievērojot ražotāja norādījumus.


Padomi vadītājam


Slodzes sadale


)
Sadaliet kravu piekabē tā, lai vis-
smagākie priekšmeti atrastos ie-
spējami tuvāk asij un slodze uz
vilkšanas aprīkojumu būtu iespē-
jami tuva maksimālajai, taču ne-
kādā gadījumā to nepārsniegtu.
Palielinoties augstumam, samazinās
gaisa spiediens un līdz ar to arī mo-
tora jauda. Maksimālo velkamo slo-
dzi vēlams samazināt par 10 % uz
katriem 1 000 augstuma metriem.

Sānvējš


)
Velkot piekabi, ņemiet vērā sān-
vēja izraisītās svārstības.


Dzesēšana
Piekabes vilkšana paaugstina dzes-
ēšanas šķidruma temperatūru.

Ventilatoru griež elektromotors, tā-
dēļ dzesēšanas jauda nav atkarīga
no motora apgriezieniem.


)

Lai atdzesētu motoru, samaziniet
ātrumu.

Velkot piekabi pa garāku nogāzi,
piekabes slodze ir atkarīga no nogā-
zes slīpuma un ārējā gaisa tempe-
ratūras.
Jebkurā gadījumā sekojiet dzesēša-
nas šķidruma temperatūrai.

Bremzes
Velkot piekabi, pagarinās bremzē-
šanas ceļš.
Lai ierobežotu bremžu sakaršanu,
jo īpaši kalnu apvidos, braucot lejup,
ieteicams lietot bremzēšanu ar mo-
tora palīdzību.

Riepas


)
Pārbaudiet spiedienu velkošās
automašīnas un piekabes riepās
atbilstoši ieteicamajiem spiedie-
niem.


Apgaismojums


)
Pārbaudiet piekabes elektrisko
apgaismojumu.


Izmantojot oriģinālo CITROËN
piekabi, palīdzības sistēma novie-
tošanai st
āvvietā tiks automātiski
atslēgta.


)
Iedegoties brīdinājuma sig-
nālam un signālam STOP
,
tiklīdz tas ir iespējams, ap-
turiet mašīnu un izslēdziet
motoru.


Mēs iesakām izmantot vilkšanai
CITROËN izgatavotas sakabes un to
savienotājiekārtas, kas ir pārbaudītas
un īpaši piemērotas jūsu automašī-
nai, un uzticēt šīs ierīces montāžu
CITROËN pārstāvniecības vai kvalifi -
cētas remontdarbnīcas darbiniekiem.

Piekabe rada automašīnai papildu
slodzi, un, velkot piekabi, vadītā-
jam jābūt īpaši uzmanīgam.



Skatiet sadaļu "Tehniskais raksturo-
jums", lai atkarībā no jūsu automašīnas
modeļa uzzinātu velkamās piekabes
masas un noslogojumu.

Page 203 of 333

XI
!
201
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
JUMTA RELIŅI


Jūsu automašīnas drošībai un, lai
izvairītos no virsbūves un bagāžas
nodalījuma vērtnes bojāšanas, au-
tomašīnas koncepcija uzliek par pie-
nākumu izmantot vienīgi CITROËN
sertifi cētus jumta reliņus.
Neatkarīgi no pārvadājamās kravas
veida uz jumta (velosipēda statīvs,
slēpju statīvs...), jums obligāti jā-
uzstāda šķērseniskie jumta reliņi.
Jebkuru citu elementu, kas nav jum-
ta reliņi, piestiprināšana ir stigri aiz-
liegta.


Ieteikumi



)
Izvietojiet kravu vienmērīgi, iz-
vairoties pārkraut kādu malu.

)
Smagāko kravas daļu novietojiet
pēc iespējas tuvāk jumtam.

)
Kravu rūpīgi nostipriniet un, ja tā
pārsniedz automašīnas izmērus,
izvietojiet brīdinājumus.

)
Brauciet vienmērīgi, jo ir palieli-
nāts jutīgums pret sānu vējiem
(varētu mainīties automašīnas
stabilitāte).

)
Tiklīdz pārvadāšanu esat beiguši
kravas pārvadāšanu, noņemiet
jumta sliedes.

Uz jumta reliņiem maksimāli
uzliekamā krava (kravas aug-
stumam nepā
rsniedzot 40 cm,
izņemot velosipēda statīvu) : 80 kg.
Ja kravas augstums ir lielāks par
40 cm, pielāgojiet savu braukšanas
ātrumu atkarībā no ceļa profi la, lai
tādējādi nesabojātu jumta reliņus
un jumta fi ksācijas.
Pārvadājot priekšmetus, kuri pār-
sniedz jūsu automašīnas garumu,
iepazīstieties ar jūsu valsts spēkā
esošo likumdošanu par tādas kra-
vas pārvadāšanu.


Noslēgs

Vilkšanas gadījumā obligāti noņemt
priekšējā buferī esošo noslēgu, kā
arī motora pārsega blīvi, ja jūsu au-
tomašīna ar tādu ir aprīkota.
Tāpēc sazinieties ar CITROËN pār-
stāvniecību vai kvalifi cētu remont-
darbnīcu.

Page 204 of 333

XI
202
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA
AUKSTUMA AIZSARGS *

Noņemamais aprīkojums ļauj izvai-
rīties no sniega daļiņu iesūkšanas,
tādējādi pasargājot gaisa fi ltru no
aizsērēšanās.


HDi 160 FAP dīzeļa motors


Ikdienas situācijā
Aizvirtnis 2
pret gaisa atveri 3
atro-
das horizontālā stāvoklī.
Sniega laikā



)
Piespiediet un pagrieziet regulētāj-
pogu 1
par 90 bultiņas virzienā, tā-
dējādi novietojot aizvirtni 2
attiecībā
pret gaisa atveri 3
vertikālā stāvoklī.

Lai atgrieztos ikdienas situācijā, no-
spiediet regulētājpogu 1
tad pagrie-
ziet pretējā virzienā.


Neaizmirstiet noņemt aukstuma
aizsargu, ja :


- ārējā gaisa temperatūra lielāka
par 10 °C,

- braukšanas ātrums lielāks par
120 km/h .




V6 HDi 240 FAP dīzeļa motors


Sniega laikā
Ievietojiet defl ektoru 1
gaisa atverē 2

un aizveriet.


* Atkarībā no tirdzniecības valsts.

Page 226 of 333

224
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS








CITROËN AVĀRIJAS IZSAUKUMS AR
ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU


Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazlietilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts CITROËNgpļg
Palīdzības dienestam * .
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
n
odziest.
Paturot šo taustiņu nospiestu
(jebkurā brīdī) vismaz 8 sekundes,
izsaukums tiek atcelts.


CITROËN PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS AR
ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANU


Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegasuz aptuveni 3 sekundēm, norādot par sistēmas darba kārtību.

Mir
gojoša oranža signāllampiņa : sistēmā ir traucējumi.

Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi
iedegta : jānomaina drošības baterijas.

Abos gadījumos konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā.gjj
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss paziņo
jums.
Paturiet nospiestu mazliet il
gāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas.
Balss paziņo
jums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts *
.


SISTĒMAS DARBĪBA Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Ja esat automašīnu ie
gādājušies ārpus CITROËN pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un varat lūgt
veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas, konfi gurāciju
iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu izvēles. Šo izsaukumu pieņem CITROËN Palīdzības dienests, kas saņem
in
formāciju par automašīnas atrašanās vietu un var tālāk nosūtīt atbilstošu
paziņojumu attiecīgajiem palīdzības dienestiem. Valstīs, kurās šis dienests
nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek
nosūtīts tieši palīdzības dienestam
(11 2), nenorādot atrašanās vietu.

Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.


*
Šie pakalpo
jumi ir pieejami atkarībā no noteikumiem un pieejamības.
Konsultēties CITRO
ËN pārstāvniecībā.
Ja Jums ir pieejams CITROËN eTouch piedāvājums, tad Jūsu rīcībā ir papildus pakalpojumi, kas pieejami CITROËN Jūsu valsts tīmekļa vietnes izveidotajā pj pj,pp
MyCITROEN personalizētajā profi lā, kas pieejams www.citroen.com.
Tehnisku iemeslu dēļ,
galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanāesošo telemātikas pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur tiesībasjebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.

Page 232 of 333

230
03
Nospiežot regulētājpogu, atkarībā
no rād¯juma uz ekrāna var piekļūt
vienkāršotajām izvēlnēm.
VISPĀRĒJĀ DARBĪBA
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO SATURA
RADIO :

Activate / Deactivate TA Ieslēgt / Izslēgt TA



Activate / Deactivate RD
S Ieslēgt / Izslēgt RDS


MUZIKĀLO MEDIJU
LASĪTĀJI, CD vai USB
(atkarībā no medija) :
Nolasīšanas režīmi :

Normal
Normāls

Random
Jauktā kārtībā


Random on all media
Jauktā kārtīb— visos medijos

Repetition
Atkārtošana
TĀLRUNIS (ar to
sazinoties
) :

Private mode Privātais režīms


KARTE PA VISU EKRĀNU
VAI KARTE LOGĀ :


Stop / Restore guidance
Apturēt / Atjaunot virziena rādīšanu
Select destination
Izvēlēties galamērķi
Enter an address
Ievadīt adresi
Directory Katalogs
GPS coordinates GPS koordinātes
Divert route
Novirzīšanās no maršruta
Move the map
Pārvietot karti
Info. on locationPar šo vietu
Select as destination
Izvēlties kā galamērķi
Select as stage Uzstād¯t kā posmu
Save this place
(contacts)Saglabāt šo adresi (kontakti)
Quit map mode
Iziet no kartes režīma



Guidance criteria Virzienrādīšanas kritēriji

Put call on hold
Ieslē
gt gaidīšanas režīmā

DTMF rin
g tones DTMF tonalitātes

Hang up
Nolikt klausuli
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Guidance optionsVadības iespējas
Chan
ge waveband Mainīt radioviļņus
Activate / Deactivate TA information Aktivizēt / Atslēgt TA informāciju
2
2
1

Page 233 of 333

231
04
""""""""""""ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(gj)(gj)(gj)(gj)(gj) (navigācija virziena rādīšana) (navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)" (navigācija virziena rādīšana)" (navigācija virziena rādīšana)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iij i idš)"( iij i idš)(š)
Lai dzēstu pēdjos galamērķus, navigācijas izvēlnēatlasīt " Guidance options
" (papildu izvēles), tad atlasīt"Delete last destinations" (dzēst pēdējos galamērķus) un apstiprināt. Atlasīt "Yes", tad apstiprināt.

Dzēst vienu galamērķi nav iespējams.
Pārslēgties no saraksta uz izvēlni (pa kreisi/pa labi).

NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Piekļūšana izvēlnei "NAVIGĀCIJA"
Nospiest NAV.

vai

Lai ie
gūtu kartes jaunāko versiju, konsultējietiesCITROËN pārstāvniecībā. j,j
Paturot nospiestuapgaismojuma komandslēdžagalu, var atkārtot pēdjos navigācijas norādījumus.

Page 234 of 333

232
04
Nospiest NAV, lai parādītu izvēlniV" Navigation - guidance" (Navigācija -
virziena rādīšana).
UZ JAUNU GALAMĒRĶI
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
GALAMĒRĶA IZVĒLE

Izvēlēties "Select destination"(Galamērķa izvēle) un apstiprināt, tad
izvēlēties " Enter an address
" (Ievadīt
adresi) un apstiprināt.

Izvēlēties
funkciju " Country
" (valsts),
tad apstiprināt.

Izvēlēties
funkciju " Town
" (pilsēta), tad
apstiprināt, lai reģistrētu galamērķapilsētu.

Izvēlties pilsētas nosaukumu, katru
burtu pēc izvadīšanas apstiprinot ar
regulētājpogu.
Piedāvātajā sarakstā izvēlties pilsētu, tad to apstiprināt.
Ir pieejams noteiktās valsts iepriekš sastādīts pilsētu saraksts
(pēc pirmo
burtu ievadīšanas), kas pieejams uzreiz, ekrānā apstiprinot "List" (saraksts).
Pagrieziet regulētājpogu un izvēlieties
OK
, tad apstipriniet.
Ja iespējams, tādā pašā veidā
papildiniet in
formāciju " Road
" (ceļš) un
"Numurs/Krustojums
".

Lai re
ģistrētu adresi, kas ievadīta kontaktu datnē, atlasīt " Archive"(arhivēt).
Sistēma ļau
j reģistrēt līdz pat 400 ieraksta vienībām.
Lai uzsāktu virziena rādīšanu,
apstiprināt ar " OK".


Atlasīt virziena rādīšanas kritērijus : "Fastest route" (ātrākais), " Shortest
route " (īsākais) vai uzlaboto "Distance/Time
" (attālums/laiks), tad atlasīt vēlamos
ierobežojuma kritērijus : "With tolls
" (ar
maksas ceļiem), " With Ferry" (ar prāmi), yvai " Traffi c info ", tad apstiprināt ar " OK".
K

Page 235 of 333

233
04

GALAMĒRĶA IZVĒLE
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA


UZ KĀDU NO PĒDĒJIEM GALAMĒRĶIEM
Nospiest
NAV, lai parādītu izvēlni V"Navigation - guidance
" (Navigācija -
virziena rādīšana).

Izvēlties kādu no vajadzīgiemgalamērķiem un, lai uzsāktu virzienarādīšanu, to apstiprināt.
UZ KĀDU NO PIEZĪMJU GRĀMATIŅAS ESOŠAJIEM
KONTAKTIEM

Atlasīt " Select destination
" un
apstiprināt, tad atlasīt " Directory " un
apstiprināt.

No kontaktiem izvēlēties va
jadzīgogalamērķi un, lai uzsāktu virzienarādīšanu, apstiprināt ar "OK".
Nospiest NAV, lai parādītu izvēlniV"Navigation - guidance" (Navigācija -
virziena rādīšana). Navi
gācija uz kādu no tālrunī esošajiem kontaktiem iespējama
vienīgi tad, ja adrese ir saderīga ar sistēmu.

Page 239 of 333

237
04 NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA


BRĪDINĀJUMU PARAMETRU UZSTĀDĪŠANA
RISKA ZONAS
Iespējams izvēlēties :
- "Vizuālais brīdinā
jums"
- "Skaņas brīdinā
jums"
-"Brīdinājums vienīgi par virziena rādīšanu"
- "Brīdinājums vienīgi par ātruma
pārsniegšanu".
Paziņo
juma laika uzstādīšana ļauj noteiktiepriekšējo brīdinājumu par Accident-prone
area (Riska zonām).
Lai apstiprinātu ekrānu, izvēlēties " O
K
". Izv
ēlēties " Guidance options
" (Izvēlesiespējas) un to apstiprināt, tad izvēlēties "Set parameters for risk areas
" (Uzstādītriska zonu parametrus) un to apstiprināt.
Šīs funkci
jas pieejamas vienīgi gadījumā, ja riska zonas ir
lejupielādētas un instalētas sistēmā.
Detalizēta riska zonu at
jaunošanas procedūra pieejama
www.citroen.com tīmekļa vietnē.
Nos
piest NAV, lai parādītu izvēlni "Navigation - guidance
" (Navigācija -
virziena rādīšana).

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 140 next >