CITROEN C5 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 331 of 333

IX
!
CONDUCCIÓN
15
Si se presenta uno de estos casos, consulte enseguida con la red CITROËN o con un taller cualifi cado.


SITUACIÓN



CONSECUENCIAS




1

Anomalía del freno de estacionamiento
eléctrico, indicación del mensaje "Freno de
parking defectuoso"
y encendido de los si-
guientes testigos: Si se encienden el testigo de anomalía del freno de estaciona-
miento eléctrico y el testigo de servicio, ponga el vehículo en una
situación segura (en llano, con una marcha introducida).


2


Indicación de los mensajes "Freno de par-
king defectuoso"
y "
Defecto de antirretro-
ceso

"
y encendido de los siguientes testigos:

- Las funciones automáticas están desactivadas.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.

- El freno de estacionamiento solo puede utilizarse manualmente.


3

Indicación de los mensajes "Freno de par-
king defectuoso"
y "
Defecto de antirretro-
ceso

"
y encendido del siguiente testigo:

- El destensado manual del freno de estacionamiento eléctrico
no está disponible.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.

- Las funciones automáticas y el tensado manual permanecen
disponibles.


Anomalías de funcionamiento

Page 332 of 333

IX
16
CONDUCCIÓN


SITUACIÓN



CONSECUENCIAS




4

Indicación de los mensajes "Freno de par-
king defectuoso"
y "

Defecto de antirretro-
ceso

"
y encendido de los siguientes testigos:
y/o intermitente

- Las funciones automáticas están desactivadas.

- La ayuda al arranque en pendiente no está disponible.
Para accionar el freno de estacionamiento eléctrico:


)
Inmovilice el vehículo y corte el contacto.

)
Tire del mando durante 5 segundos o hasta el fi nal del tensado.

)
Ponga el contacto y verifi que que los testigos del freno de esta-
cionamiento eléctrico se hayan encendido.


- El tensado es más lento de lo habitual.

- Si el testigo (!) parpadea o si los testigos no se encienden al po-
ner el contacto, este procedimiento no funciona. Lleve a revisar
el sistema a la red CITROËN o a un taller cualifi cado.
Para soltar el freno de estacionamiento eléctrico:


)
Ponga el contacto.

)
Mantenga el mando presionado durante 3 segundos aproxima-
damente.


5

Indicación del mensaje "Mando de freno de
parking defectuoso – modo automático ac-
tivado"
y encendido de los siguientes testigos:
y/o intermitente

- Solo están disponibles la función de tensado automático al
apagar el motor y la de destensado automático al acelerar.

- El tensado/destensado manual del freno de estacionamiento
eléctrico y el frenado dinámico de emergencia no están dispo-
nibles.


6

Indicación del mensaje "

Freno de parking de-
fectuoso

"
y encendido del siguiente testigo:
intermitente

- El tensado del freno de estacionamiento no está garantizado.

- El freno de estacionamiento no está disponible momentáneamente.

Si se presenta este caso:


)
Espere 3 minutos aproximadamente.

)
Pasados 3 minutos, si el testigo sigue parpadeando, reinicia-
lice el freno de estacionamiento, bien presionando y soltando
el mando A
mientras pisa el pedal de freno, o bien tirando de
forma prolongada del mando A
.


7

Anomalía de la batería


- El encendido del testigo de la batería exige la detención inme-
diata del vehículo en cuanto las condiciones de circulación lo
permitan. Deténgase e inmovilice el vehículo.

- Accione el freno de estacionamiento eléctrico antes de apagar el motor.

Page 333 of 333

X
REVISIONES
17















Nivel de aceite motor


La revisión se puede realizar o
bien a través del indicador de
nivel de aceite del cuadro de a
bordo al poner el contacto, para
los vehículos equipados con
una varilla eléctrica, o bien utili-
zando la varilla de nivel manual.


Para garantizar la fi abilidad de la medi-
ción, el vehículo debe estar estaciona-
do sobre suelo horizontal, con el motor
parado desde hace más de 30 minutos.

Es normal tener que realizar una puesta
a nivel del aceite entre dos revisiones (o
cambios de aceite). CITROËN le reco-
mienda realizar un control, con puesta
a nivel si es necesario, cada 5.000 km.


Verifi cación mediante la varilla
manual
Consulte los apartados "Motor ga-
solina" o "Motor diésel" para cono-
cer la ubicación de la varilla manual
en el compartimento motor del ve-
hículo.


)
Tire de la varilla por el extremo
de color y sáquela completa-
mente.

)
Limpie la varilla con un paño lim-
pio y que no suelte pelusa.

)
Vuelva a introducir la varilla en
su emplazamiento, hasta el
fondo, y retírela de nuevo para
efectuar un control visual: el ni-
vel debe estar situado entre las
marcas A
y B
.


A
= MAXI


B
= MINI

Si constata que el nivel
está situado por encima
de la marca A
o por de-
bajo de la marca B
, no
arranque el motor
.


- Si se ha superado el
nivel MAXI
(riesgo de
deterioro del motor),
contacte con la red
CITROËN o con un
taller cualifi cado.

- Si el nivel no llega a
la marca MINI
, efec-
túe imperativamente
una puesta a nivel de
aceite.


Características del aceite
Antes de completar el nivel de acei-
te o cambiar el aceite del motor,
compruebe que el aceite que va a
utilizar se corresponde con la moto-
rización del vehículo y que es con-
forme a las recomendaciones del
fabricante.
Puesta a nivel del aceite motor
Consulte los apartados "Motor ga-
solina" o "Motor diésel" para locali-
zar el tapón del depósito en el com-
partimento motor del vehículo.


)
Desenrosque el tapón del depó-
sito para acceder al orifi cio de
llenado.

)
Vierta el aceite en pequeñas
cantidades evitando su proyec-
ción sobre los elementos del
motor (riesgo de incendio).

)
Espere unos minutos antes de
comprobar el nivel mediante la
varilla manual.

)
Complete el nivel si es necesario.

)
Después de comprobar el nivel,
apriete con cuidado el tapón del
depósito y vuelva a colocar la
varilla en su emplazamiento.


Después de completar el nivel de
aceite, la revisión realizada median-
te el indicador de nivel de aceite del
cuadro de a bordo al poner el con-
tacto únicamente será fi able trans-
curridos 30 minutos.


Cambio del aceite motor
Consulte la guía de mantenimiento
y de garantías para conocer la fre-
cuencia con la que se debe realizar
esta operación.
Para preservar la fi abilidad de los
motores y los dispositivos anticon-
taminación, no utilice aditivos en el
aceite motor.

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340