CITROEN C5 2014 Návod na použití (in Czech)

Page 141 of 333

IX
139
ŘÍZENÍ


Manuální řazení rychlostních
stupňů

Ovladače pod volantem umožňují
například při předjíždění manuální
řazení bez deaktivace automatické-
ho režimu.


)
Použijte ovladače + nebo - pod
volantem.
Převodovka zařadí požadovaný stu-
peň, pokud to otáčky motoru umožní.
Jestliže nejsou ovladače pod volan-
tem krátkou chvíli používány, začne
převodovka znovu automaticky řídit
řazení.


)
Přesuňte volič do polohy A .
V této poloze převodovka průběžně
volí převodové stupně, které jsou
nejvhodnější vzhledem:


- ke stylu řízení,

- k profi lu vozovky,

- zatížení vozidla.


Automatický režim


Pro dosažení optimálního zrychlení,
například při předjíždění, stlačte silně
pedál zrychlení až za bod odporu.



)
Přesuňte volič do polohy M .


Manuální režim

Při prudkém zrychlení nebude
zařazen vyšší převodový stupeň,
aniž by řidič stiskl ovladač pod
volantem.
Za jízdy vozidla nevolte nikdy neu-
trální polohu N .
Zpětný chod R volte, až když vozi-
dlo stojí a držíte stlačený brzdový
pedál.
Požadavek na změnu převodového
stupně je realizován, pouze pokud
to umožní otáčky motoru.
Během řazení stupňů není nutno
uvolňovat pedál zrychlení.
Při brzdění nebo zpomalení zařadí
převodovka automaticky nižší stu-
peň, aby bylo umožněno následné
zrychlení na vhodný stupeň.
Režim SPORT není v sekvenčním
režimu k dispozici.

Page 142 of 333

IX
!
140
ŘÍZENÍ



V případě stání vozidla
s motorem v chodu je nutno
přesunout volicí páku do neu-
trální polohy N .
Před jakýmkoli zásahem v moto-
rovém prostoru ověřte, že je volicí
páka v neutrální poloze N a parko-
vací brzda je zatažená.



Režim SPORT
Zastavení vozidla

Před vypnutím motoru můžete:


- zařadit neutrální polohu N ,

- nechat zařazený převodový stu-
peň: v takovém případě nebude
možno vozidlo přemístit.
V obou případech je nutno zatáh-
nout parkovací brzdu pro znehyb-
nění vozidla (pokud není parkovací
brzda naprogramována pro činnost
v automatickém režimu).

Porucha funkce

Při zapnutí zapalování oznamuje
blikání nápisu AUTO , doprováze-
né zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním dispeji, že došlo
k poruše převodovky.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
CITROËN neboodborném servisu.


)
S voličem v poloze A a běžícím
motorem stiskněte tlačítko S pro
aktivování režimu SPORT , který
Vám umožní dynamičtější styl
jízdy.
Na sdruženém přístroji se zobrazí S .


)
Pro deaktivaci opět stiskněte tla-
čítko S .

S na sdruženém přístroji zhasne.
Při startování motoru je nutno držet
stlačený brzdový pedál.
Pokud není aktivován automatický
režim, je pro znehybnění zaparkova-
ného vozidla bezpodmínečně nutné
zatáhnout parkovací brzdu.

Page 143 of 333

IX!
141
ŘÍZENÍ
STOP & START

Systém Stop & Start dočasně vypí-
ná motor - režim STOP - při zasta-
vení vozidla (semafory, zácpy, atd.).
Motor se automaticky spustí - režim
START - jakmile se opět chcete roz-
jet. Motor je nastartován okamžitě,
rychlým a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro
městské prostředí, umožňuje při
zastaveném motoru snížit spotřebu
paliva, emise škodlivin a úroveň hlu-
ku.

Funkce



- u vozidla s
mechanickou pilo-
tovanou
převodovkou
stlačte
při rychlosti nižší než 8 km/h brz-
dový pedál nebo přesuňte před-
volič do polohy N
.
Přechod motoru do režimu STOP

Na přístrojové desce se roz-
svítí kontrolka " ECO " a motor
se přepne do pohotovostního
režimu:
Pokud je vozidlo tímto
systémem vybaveno,
počítadlo zaznamenává
čas strávený v režimu
STOP během probíhající jízdy. Při
každém zapnutí zapalování se
vynuluje.

Pro Vaše pohodlí se při parkova-
cích manévrech režim STOP neak-
tivuje po několik sekund od vyřaze-
ní zpětného chodu.
Režim STOP neovlivňuje jiné funk-
ce vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení, ...

Nikdy nedoplňujte palivo s
aktivovaným režimem STOP;
vždy vypněte zapalování klíčkem.
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
V takovém případě kontrol-
ka " ECO " po několik sekund
bliká a poté zhasne.

Fungování tímto způsobem je
naprosto normální.
Režim STOP se neaktivuje, jestliže:


- jsou otevřené dveře řidiče,

- je rozepnutý bezpečnostní pás
řidiče,

- rychlost vozidla nepřekroč
ila
10 km/h od posledního nastarto-
vání klíčkem,

- je zatažená elektrická parkovací
brzda nebo je ve fázi zatahová-
ní,

- to vyžaduje udržení tepelné
pohody v kabině,

- je aktivované odmlžování,

- jsou splněny určité podmín-
ky, které to znemožňují (úro-
veň nabití akumulátoru, teplota
motoru, posilování brzd, vnější
teplota, ...) pro zajištění funkč-
nosti systému.

Page 144 of 333

IX
142
ŘÍZENÍ



- uvolněte brzdový pedál s před-
voličem v poloze A nebo
M ,

- nebo s uvolněným brzdovým
pedálem přesuňte předvolič z
polohy N do polohy
A nebo
M ,

- nebo zařaďte zpětný chod.

Přechod motoru do režimu
START

Kontrolka " ECO " zhasne a
motor s mechanickou pilo-
tovanou převodovkou se
spustí:
Zvláštní případy: automatický
přechod do režimu START
V takovém případě kontrol-
ka "ECO " po několik sekund
bliká a poté zhasne.

Fungování tímto způsobem je
naprosto normální.

Režim START se automaticky akti-
vuje, jestliže:


- jsou otevřeny dveř
e řidiče,

- je rozepnut bezpečnostní pás
řidiče,

- je rychlost vozidla vyšší než
11 km/h u mechanické pilotova-
né převodovky,

- právě probíhá zatahování elek-
trické parkovací brzdy,

- jsou splněny některé podmín-
ky (nabití akumulátoru, teplota
motoru, posilování brzd, nasta-
vení klimatizace, ...) potřebné
pro zajištění funkce systému
nebo vozidla.
Ve kterémkoliv okamžiku lze systém
vypnout stisknutím tlačítka " ECO
OFF ".
Vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky tlačítka a zobrazením hlá-
šení na displeji.

Deaktivace


Pokud je deaktivace provedena v
režimu STOP, motor se okamžitě
nastartuje.


Systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování klíčkem.



Opětná aktivace

Znovu stiskněte tlačítko " ECO
OFF ".
Systém je opět aktivní; je to signali-
zováno zhasnutím kontrolky tlačítka
a hlášením na displeji.

Page 145 of 333

IX
!
!
143
ŘÍZENÍ

V případě poruchy systému kontrol-
ka " ECO OFF " chvíli bliká a poté se
trvale rozsvítí.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu.
V případě poruchy režimu STOP je
možné, že se motor vozidla zasta-
ví: všechny kontrolky se rozsvítí. V
takovém případě je třeba vypnout
zapalování a poté nastartovat pomo-
cí klíčku.


Poruchy funkce


Systém Stop & Start využí-
vá pokročilé technologie. V
případě potřeby jakéholi zásahu
na vozidle se obraťte na odborný
servis s náležitě proškolenými pra-
covníky a adekvátním vybavením,
jaké Vám může poskytnout pouze
síť CITROËN.

Aby se předešlo zranění souvi-
sejícímu s automatickým spuš-
těním motoru v režimu START,
je třeba před jakýmkoliv zásahem v
motorovém prostoru vozidla systém
Stop & Start vypnout.


Údržba

Tento systém vyžaduje používání
akumulátoru 12 V specifi cké tech-
nologie a charakteristik (díly jsou k
dispozici v síti CITROËN).
Montáž akumulátoru, který nebyl
schválen výrobcem CITROËN, při-
náší riziko nesprávného fungování
systému.
Pro jeho dobíjení používejte nabí-
ječku 12 V a dejte na správnou pola-
ritu.

Page 146 of 333

IX
!
144
ŘÍZENÍ


Výběr režimu

Zobrazení na sdruženém přístroji



)
automatický režim: volič v poloze D ,


)
sekvenční režim: volič v poloze M ,

)
režim SPORT : volič v poloze D
se stisknutím tlačítka A ,

)
režim SNÍH : volič v poloze D se
stisknutím tlačítka B .
Poloha voliče a zvolený režim jsou
u sdružených přístrojů zobrazeny na
přístroji C .
Zjištění polohy Vám též umožňuje
prosvětlený ukazatel polohy, který je
také umístěn u voliče.

Z bezpečnostních důvodů:


- nemůže být volič přesunut
z polohy P bez sešlápnutí
brzdového pedálu,

- zvukový signál upozorňuje při
otevření některých dveř
í, že
volič není v poloze P ,

-
před opuštěním vozidla se vždy
přesvědčte, že je volič v poloze P ,

Pokud je převodovka v poloze P
a poloha voliče je jiná, je pro
nastartování nutné přesunout volič
do polohy P .
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA

Automatická převodovka nabízí,
podle výběru, komfort automatic-
kého řazení nebo manuální řazení
rychlostních stupňů.

Je možné zvolit ze dvou
jízdních
režimů:


- automatický režim, převodovka
je elektronicky řízena,

- režim SPORT , který Vám umož-
ní řízení dynamičtějším stylem,

- režim SNÍH pro zlepšení jízdních
vlastností při jízdě po vozovce s
nízkou přilnavostí,

- sekvenční režim, při kterém
manuálně řadí řidič.

Page 147 of 333

IX
!
145
ŘÍZENÍ


Polohu P a R volte pouze
pokud vozidlo stojí.
Pokud je při jízdě náhodně zařaze-
na poloha N , nechte klesnout otáčky
motoru a pak zařaďte D nebo M .


Rozjetí vozidla



)
Pro spuštění motoru přesuňte
volič do polohy P nebo N .

)
Zapněte spouštěč.

)
Při běžícím motoru přesuňte
podle potřeby volič do polohy R
,
D nebo M .

)
Zkontrolujte na sdruženém pří-
stroji zařazenou rychlost.

)
Uvolněte brzdový pedál a zryc-
hlete.


)
Abyste zabránili neshodě mezi
polohou voliče a skutečně zvo-
lenou polohou, přesunujte volič
z polohy P pouze při zapnutém
zapalování a se sešlápnutým
brzdovým pedálem.
V opačném případě se zapnutým
zapalováním a spuštěným motorem:


)
přesuňte voli
č zpět do polohy P ,

)

sešlápněte brzdový pedál a pře-
suňte volič do požadované polohy.



Parkování

Tato poloha voliče je použí-
vána k imobilizaci zastave-
ného vozidla.


)
Pro zvolení polohy P vytáhněte
volič směrem nahoru (směrem
k R ), poté jej zatlačte směrem
dopředu, a poté doleva.

)
Pro vysunutí voliče z polohy P
přemístěte volič do požadované
polohy.

)
Přesouvejte jej pouze u stojícího
vozidla. V této poloze jsou přední
kola vozidla zablokována. Dbejte
na správnou polohu voliče.



Zpětný chod

Volte jej pouze u stojícího
vozidla. Aby se zabránilo
trhnutí, nezrychlujte ihned
po jeho zařazení.


Neutrální poloha

Polohu N nevolte nikdy za
jízdy.

Page 148 of 333

IX
146
ŘÍZENÍ


Automatický režim



)
Přesuňte volič do polohy D .
Převodovka provádí neustále
volbu převodového stupně, který
nejlépe odpovídá následujícím
parametrům:


- styl řízení,

- profi l vozovky,

- zatížení vozidla.

Převodovka pracuje bez zásahu
řidiče.
Při některých manévrech (např. při
předjíždění) lze úplným stisknutím
pedálu zrychlení (překročením bodu
odporu) dosáhnout podřazení o
jeden rychlostní stupeň níže. Při brzdění převodovka plynule pod-
řazuje a zajišťuje tak účinné brzdění
motorem.
Pokud prudce uvolníte pedál akce-
lerace, automatická převodovka
nezařadí vyšší rychlostní stupeň.


Manuální režim

Poloha pro ruční řazení rychlostních
stupňů.


)
Přesuňte volič do polohy M .

)
Zatlačte volič směrem k symbolu
„+“ pro zařazení vyššího rych-
lostního stupně.

)
Zatáhněte za páčku směrem
k symbolu „-“ pro zařazení nižší-
ho rychlostního stupně.

- Při snižování rychlosti, například
při zastavování nebo před kři-
žovatkou, převodovka odřazuje
automaticky až na 1. rychlostní
stupeň.

- V sekvenčním režimu není třeba
při změnách rychlostních stupňů
úplně uvolňovat pedál akcelerá-
toru.

- Požadavky na změnu rychlost-
ních stupňů jsou akceptovány
pouze tehdy, pokud to motor
umožňuje.

- Režimy SPORT a SNÍH jsou
v sekvenčním režimu vypnuté.

Page 149 of 333

IX
!
147
ŘÍZENÍ


Režimy SPORT a SNÍH


Režim SPORT „S“ Tyto specifi cké režimy doplňují auto-
matický režim ve zvláštních přípa-
dech.


)
S pákou v poloze D
a s běžícím motorem
stiskněte tlačítko A .
Režim SNÍH „ 7



)
S pákou v poloze D a s běžícím
motorem stiskněte tlačítko B .
Převodovka se přizpůsobí jízdě na
kluzké vozovce.
Tento program usnadňuje rozjíždě-
ní a přenos hnací síly na vozovkách
s nízkou přilnavostí.
Na sdruženém přístroji se
zobrazí 7
.
Převodovka bude automaticky pre-
ferovat dynamičtější styl jízdy.
Na sdruženém přístoji se zobrazí S .
Návrat k automatickému režimu


)
V jakémkoliv momentu můžete
stisknout tla
čítko zvoleného
režimu a vrátit se do automatic-
kého režimu.


Při zařazení zpětného chodu R
můžete cítit silný ráz.
Pokud se vyskytne závada funkce,
převodovka zůstane zabloková-
na na jednom rychlostním stupni,
nepřekračujte rychlost 100 km/h.
Pokud je volič v poloze D nebo R ,
nezastavujte motor.
Nikdy nesešlapujte pedál akcele-
rátoru a brzdový pedál zároveň.
Brzdění nebo zrychlení musí být
ovládány pomocí pravé nohy.
Současné sešlápnutí obou pedálů
může poškodit převodovku.
Kontaktujte síť CITROËN nebo
odborný servis.

Page 150 of 333

IX
148
ŘÍZENÍ
VOLANT S VESTAVĚNÝMI OVLÁDACÍMI PRVKY



1



Otočení

- Procházení různými stránkami s informacemi na displeji
sdruženého přístroje.

- Procházení nabídkami na displeji sdruženého přístroje.

- Zvyšování/snižování hodnot.

Krátké stisknutí


- Otevření nabídky na displeji sdruženého přístroje (pouze ve stojícím vozidle).
- Výběr a potvrzování informací.


Dlouhé stisknutí Vynulování palubního počítače (pokud je zobrazena stránka
palubního počítače).



2


Krátké stisknutí

- Zrušení probíhající operace.

- Návrat na předchozí stránku displeje sdruženého přístroje.

Dlouhé stisknutí Návrat na úvodní stránku displeje sdruženého přístroje.



3


Krátké stisknutí Zvýšení rychlosti po 1 km/h/uložení rychlosti.

Přidržení Zvýšení rychlosti po 5 km/h.



4


Krátké stisknutí Snížení rychlosti po 1 km/h/uložení rychlosti.

Přidržení Snížení rychlosti po 5 km/h.



5


Krátké stisknutí Přerušení nebo obnovení funkce omezovače/regulátoru rychlosti
(podle zvoleného režimu).


6


Krátké stisknutí Volba režimu omezovače nebo regulátoru rychlosti (stisknutím
tlačítka se vždy jako první vyvolá omezovač rychlosti).



7


Krátké stisknutí Deaktivace regulátor/omezovač rychlosti.



8


Krátké stisknutí

- Přijmutí hovoru.

- Ukončení hovoru.

- Otevření kontextového menu telefonu.

- Potvrzení v seznamu nebo menu.

Dlouhé stisknutí Odmítnutí hovoru.



9


Krátké stisknutí/Dlouhé stisknutí
Houkačka.



10


Krátké stisknutí Aktivace/deaktivace režimu Black Panel (řízení v noci).



11


Krátké stisknutí Aktivace hlasového ovládání.

Dlouhé stisknutí Připomenutí pokynu navigačního systému.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 340 next >