CITROEN C5 2014 Návod na použití (in Czech)

Page 171 of 333

X!
169
KONTROLY

Motor V6 HDi 240
(s filtrem pevných částic)


V6 HDi 240


1.
Nádržka kapaliny ostřikovače
oken a světlometů.

2.
Nádržka kapaliny posilovače
řízení a odpružení.

3.
Nádržka chladicí kapaliny motoru.

4.
Měrka motorového oleje.

5.
Nalévání motorového oleje.

6.
Vzduchový fi ltr.

7.
Nádržka brzdové kapaliny.

8.
Svorky „+“ a „-“ pro startování
s náhradním akumulátorem.

Palivový systém je pod vyso-
kým tlakem:


- Veškeré neodborné zásahy na
tomto systému jsou zakázány.

- Motory HDi využívají pokroko-
vé technologie.
Každý servisní zásah vyžaduje spe-
ciální kvalifi kaci, kterou může zaručit
pouze servisní síť CITROËN.

Page 172 of 333

X
!
170
KONTROLY






KONTROLA HLADINY NÁPLNÍ
















Hladina motorového oleje


Kontrola se provádí buď při
zapnutí zapalování prostřed-
nictvím ukazatele množství
oleje na přístrojové desce
nebo ruční měrkou.
Ruční ověření hladiny je platné,
pouze když je vozidlo ve vodorov-
né poloze a jeho motor je zastavený
nejméně po dobu 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pra-
videlnými servisními prohlídkami
(nebo výměnami oleje) je zcela
normální. Společnost CITROËN
doporučuje provádět kontrolu oleje
a případně jeho doplnění každých
5 000 ujetých km.
Po doplnění oleje bude hodnota
indikovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na pří-
strojové desce platná až po uplynutí
30 minut.
V případě velkého úbytku kapaliny
nechte příslušný okruh ověřit v ser-
visu sítě CITROËN nebo v kvalifi ko-
vané autodílně.
Pravidelně provádějte kontrolu hladi-
ny těchto kapalin. V případě potřeby
kapaliny dolijte, pokud není výslov-
ně uvedeno jinak.

Při provádění úkonů pod kapotou
motoru buďte velmi opatrní, protože
některé části motoru mohou být vel-
mi horké (nebezpečí popálení).


Výměna motorového oleje
Informace o intervalu výměny oleje
naleznete v Sešitu údržby.

Aby byla zachována spoleh-
livost motoru a zařízení na
omezování emisí škodlivin,
je zakázáno používat přísady
do motorového oleje.

Charakteristiky oleje
Olej musí odpovídat typu moto-
ru vozidla a splňovat doporučení
výrobce vozidla.












Hladina brzdové kapaliny

Hladina této kapaliny se
musí nacházet v blízkosti
značky "MAXI". Není-li tomu
tak, ověřte, zda nejsou opo-
třebené brzdové destičky.

Výměna kapaliny okruhu
Informace o intervalu provádění této
operace naleznete v servisní kníž-
ce/sešitu údržby.

Charakteristiky kapaliny
Tato kapalina musí odpovídat dopo-
ručením výrobce a splňovat normy
DOT4.












Hladina kapaliny posilovače
řízení nebo posilovače řízení
a odpružení
Pro doplnění kapaliny se
obraťte na servisní síť
CITROËN nebo na jiný
odborný servis.















Ruční měrka
Na měrce jsou 2 značky:

A
= maxi; nikdy nedolé-
vejte olej nad tuto rysku,

B
= mini; otvorem pro
doplňování oleje doplňte
olej vhodný pro Váš typ
motoru.

Page 173 of 333

X
!
171
KONTROLY









Hladina aditiva nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)


Doplnění
Doplnění aditiva musí být urychleně
provedeno v servisní síti CITROËN
nebo v odborném servisu.









Upotřebené kapaliny

Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a dalších
provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej
a kapaliny do kanalizačního
potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontej-
nery v servisní síti CITROËN nebo
v odborném servisu. Minimální hladina adi-
tiva v nádržce je ohlá-
šena trvalým rozsví-
cením této kontrolky,
zvukovým signálem a hlášením na
multifunkčním displeji.











Hladina chladicí kapaliny


Hladina kapaliny se musí
nacházet v blízkosti značky
"MAXI", nesmí jí však pře-
kročit.
Když je motor zahřátý, je teplota
kapaliny regulována elektrickým
ventilátorem. Ten může být v činnos-
ti i při vypnutém zapalování.

Výměna kapaliny okruhu
Chladicí kapalina nevyžaduje výměnu.

Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporuče-
ním výrobce vozidla.






U vozidel vybavených fi ltrem pev-
ných částic může být ventilátor v
činnosti po zastavení vozidla, i
při

studen

é

m
motoru

.


Kromě toho je chladicí okruh pod
tlakem, proto vyčkejte se zásahem
nejméně jednu hodinu po zastavení
motoru.
Abyste předešli popálení horkou
kapalinou a parami, povolte nejprve
uzávěr o dvě otáčky a nechte kles-
nout tlak. Po klesnutí tlaku sejměte
uzávěr a doplňte kapalinu.






















Hladina kapaliny ostřikovače
skel a světlometů


U vozidel vybavených
ostřikovači světlometů je
dosažení minimální hladiny
kapaliny indikováno zvuko-
vým signálem a hlášením na displeji.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.

Charakteristiky kapaliny
Aby bylo zajištěno optimální čištění
a předešlo se zamrzání, nesmí být
pro doplňování nebo výměnu použí-
vána voda.



Objem nádržky (podle verze).


- kapalina do ostřikovače skel: při-
bližně 3,5 l,

- kapalina do ostřikovače skel a
světlometů: přibližně 6,15 l.

Page 174 of 333

X
172
KONTROLY






KONTROLY












Autobaterie 12 V

Autobaterie je tzv. bez-
údržbová.
I tak je třeba ověřovat
čistotu a utažení svorek,
zejména v letním a zimním
období.
V případě práce s autobaterií si
vyhledejte pokyny v části „Praktické
informace“ pro zjištění opatření, kte-
rá je třeba přijmout před odpojením
a následně po připojení autobaterie.










Filtr pevných částic pro
vznětové motory

Filtr pevných částic doplňuje funkci
katalyzátoru snižováním emisí výfu-
kových plynů, a to zachycováním
pevných nespálených částic. Z výfu-
ku tedy již nevychází černý kouř.
Po dlouhé jízdě nízkou rychlostí
nebo po chodu motoru naprázdno
může výjimečně dojít ke vzniku vod-
ní páry při zrychlení. Tato skutečnost
nemá vliv na jízdní vlastnosti vozidla
ani na životní prostředí.

V případě rizika zanesení fi ltru se
na displeji přístrojové desky zobra-
zí hlášení doprovázené zvukovým
signálem a rozsvícením servisní
kontrolky.
Tato výstraha je učiněna na počát-
ku ucpávání fi ltru pevných částic
(podmínkou je neobvykle dlouhá
jízda v městském provozu: snížená
rychlost, zácpy, ...).
Pro regeneraci fi ltru je doporuče-
no, jakmile to umožňují podmínky
provozu, jet rychlostí 60 km/h nebo
vyšší po dobu alespoň pěti minut
(dokud nezmizí výstražné hlášení).
Jestliže výstraha ani pak nezmizí,
obraťte se na servisní síť CITROËN
nebo na jiný odborný servis.





Přítomnost tohoto štítku, zvláště ve
vozidle se systémem Stop & Start,
signalizuje použití olověné autoba-
terie 12 V se specifi ckými charakte-
ristikami, jejíž odpojení nebo vým
ě-
nu je třeba vždy svěřit síti CITROËN
nebo odbornému servisu.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kon-
trolujte tyto prvky v souladu se ser-
visní knížkou/sešitem údržby a v
závislosti na typu motoru vozidla.
Případně svěřte provedení kontrol
servisní síti CITROËN nebo jinému
odbornému servisu.





















Filtr vzduchu motoru a filtr vzduchu kabiny


Intervaly výměny těchto
prvků naleznete v Sešitu
údržby/Servisní knížce.
Vyžadují-li to podmínky
životního prostředí (vysoká
prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla (jízda ve městě, ...), vymě-
ňujte je případně dvakrát častěji
.
Zanesený fi ltr vzduchu kabiny může
způsobit snížení účinnosti klima-
tizačního systému a být příčinou
nepříjemných pachů v interiéru.

Olejový fi ltr měňte při kaž-
dé výměně motorového
oleje.













Olejový filtr

Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v Sešitu údržby/Servisní
knížce.

Page 175 of 333

X
!
173
KONTROLY





















Brzdové destičky

Rychlost opotřebení brzd
závisí na způsobu řízení,
zejména u vozidel provo-
zovaných ve městě a na
krátké vzdálenosti. Může
být nutné nechat zkontrolovat stav
brzd i v období mezi dvěma pravi-
delnými prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny
znamená opotřebení brzdových
destiček (pokud nedošlo k úniku
z okruhu).


Mechanická převodovka

Převodovka je tzv. bez-
údržbová (výměna oleje se
neprovádí).

Automatická převodovka

Převodovka je tzv. bez-
údržbová (výměna oleje se
neprovádí).

Stav opotřebení brzdových
kotoučů

Informace o kontrole opo-
třebení brzdových kotoučů
Vám poskytnou pracovní-
ci servisní sítě CITROËN
nebo odborného servisu.


Parkovací (ruční) brzda

Příliš dlouhý zdvih parkova-
cí brzdy nebo zjištění ztráty
účinnosti tohoto systému
znamená nutnost seřízení,
a to i v období mezi dvěmi
pravidelnými prohlídkami.
Kontrola tohoto systému musí být
provedena v servisní síti CITROËN. Používejte pouze příprav-
ky doporučené společností
CITROËN nebo přípravky
stejné kvality a se shodnými vlast-
nostmi.
Pro čistění hliníkových prvků
nepoužívejte suchou utěrku s
abrazivním prostředkem, použijte
houbu a vodu se saponátem.
Pro optimalizování činnosti
důležitých orgánů, jako je například
brzdový okruh, vybrala společnost
CITROËN specifi cké přípravky,
které nabízí prostřednictvím své
servisní sítě.
Aby nedošlo k poškození elek-
trických komponentů, je výslovně
zakázáno
provádět mytí motoro-
vého prostoru vysokotlakým prou-
dem vody. Interval pro kontrolu tohoto kompo-
nentu naleznete v Sešitu údržby.
Interval pro kontrolu tohoto kompo-
nentu naleznete v Sešitu údržby.

Page 176 of 333

XI
174
PRAKTICKÉ INFORMACE
SADA PRO NOUZOVOU
OPRAVU PNEUMATIKY
Použití sady
Sada se nachází pod podlahou v
zavazadlovém prostoru.

)
Vypněte zapalování.

)
Nalepte samolepku s výstrahou
na omezenou rychlost na volant,
aby Vám připomínala, že jedno
z kol slouží jen k dočasnému
použití.

)
Ověřte, že je spínač A
přepnutý
do polohy „0“
.

)
Připojte hadici lahvičky 1
k ven-
tilku opravované pneumatiky.

)
Zasuňte zástrčku kabelu kom-
presoru do zásuvky 12 V ve
vozidle.

)
Nastartujte motor a nechte ho
běžet. Jedná se o kompletní systém, tvoře-
ný kompresorem a lahvičkou s vypl-
ňovací hmotou. Umožňuje provést
provizorní opravu
pneumatiky za
účelem dojetí k nejbližšímu servisu.

Sada pro nouzovou opravu pneu-
matiky je k dispozici v prodejní síti
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu.
Umožňuje opravit otvory o prů-
měru maximálně 6 mm, které se
nacházejí výlučně na běhounu
nebo patce pneumatiky. Pokud je
v pneumatice zaražené cizí tělísko,
nevyndavejte ho.

Page 177 of 333

XI
!
175
PRAKTICKÉ INFORMACE

)
Odpojte a ukliďte kompresor,
odpojte a uložte lahvičku do těs-
ného sáčku, aby zbytky tekutiny
nepotřísnily interiér vozidla.

)
Ihned se rozjeďte a ujeďte při-
bližně tři kilometry omezenou
rychlostí (mezi 20 a 60 km/h),
aby se proražené místo zalepilo.

)
Zastavte pro ověření opravy a
tlaku.

)
Připojte hadici kompresoru pří-
mo k ventilku opraveného kola.
)
Zapněte kompresor přepnutím
spínače A
do polohy „
1“
a nech-
te ho v činnosti až do dosažení
tlaku v pneumatice 2,0 baru. Pokud se Vám do přibližně
pěti až deseti minut nepodaří
dosáhnout tohoto tlaku, nel-
ze pneumatiku opravit. Obraťte se
s žádostí o pomoc na servisní síť
CITROËN.

Page 178 of 333

XI
!
176
PRAKTICKÉ INFORMACE

)
Znovu připojte zástrčku kabe-
lu kompresoru k zásuvce 12 V
vozidla.

)
Nastartujte motor a nechte ho
běžet.

)
Upravte tlak pomocí kompreso-
ru (pro zvýšení tlaku: spínač A

v poloze „
1“
, pro snížení tlaku:
spínač A
v poloze „
0“
a stisknu-
tí tlačítka B
) na hodnotu uvede-
nou na štítku s tlaky huštění pne-
umatik vozidla (štítek se nachází
na rámu dveří na straně řidiče),
poté nezapomeňte ověřit, že je
místo úniku dobře zalepené (po
ujetí několika kilometrů nesmí
vůbec docházet k poklesu tla-
ku).

)
Odpojte kompresor a ukliďte
celou sadu.

)
Jeďte omezenou rychlostí (do
80 km/h) a omezte délku cesty
na maximálně 200 km.

)
Co nejdříve přistavte vozidlo do
servisu sítě CITROËN nebo do
jiného odborného servisu za úče-
lem opravy nebo výměny pneu-
matiky odborným technikem.
POZOR: Lahvička s vyplňo-
vací hmotou pro opravu pne-
umatiky obsahuje etylengly-
kol, což je v případě požití jedovatá
tekutina, která má rovněž dráždivé
účinky na oči.
Datum konce použitelnosti této
tekutiny je uvedeno na lahvičce.
Lahvička je určena pro jednorázo-
vé použití, načatá lahvička musí
být vyměněna.
Po použití neodhazujte lahvičku v pří-
rodě, odneste ji do některé z provo-
zoven sítě CITROËN nebo do sběrny
pověřené sběrem těchto látek.
Nezapomeňte si opatřit novou
lahvičku s hmotou pro dočasnou
opravu pneumatiky v prodejní síti
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu.

U vozidla vybaveného systémem
detekce poklesu tlaku v pneumati-
kách bude po opravě pneumatiky
kontrolka poklesu tlaku stále svítit,
a to až do opětné aktivace systé-
mu v servisní síti CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.

Page 179 of 333

XI
177
PRAKTICKÉ INFORMACE
VÝMĚNA KOLA

Přístup k nářadí

Nářadí je uloženo ve skříňce,
uložené v náhradním kole.


)
Pro přístup k ní nejprve uvolněte
popruh.
Seznam nářadí
Všechno toto nářadí je specifi cky
určeno pro Vaše vozidlo a může
se lišit v závislosti na výbavě.
Nepoužívejte jej k jiným účelům.

1.
Klika

2.
Zvedák

3.
Nářadí pro demontáž/montáž
krytů šroubů

4.
Vlečné oko

5.
Klín

Page 180 of 333

XI
!
178
PRAKTICKÉ INFORMACE

Přístup k náhradnímu kolu


Vyjmutí kola


)
Berline: Zvedněte podlahu zava-
zadlového prostoru a přeložte ji
napůl.

)
Tourer: Zvedněte podlahu zava-
zadlového prostoru a zavěs-
te ji pomocí výsuvného madla.
Přichyťte háček v horní části
zavazadlového prostoru.

)
Uvolněte popruh, a potom
přitlačte náhradní kolo smě-
rem dopředu, abyste je mohli
nadzvednout.

Uložení kola na místo


)
Uložte náhradní kolo naplocho
do zavazadlového prostoru a
potom je přitáhněte směrem k
sobě.

)
Umístěte skříňku s nářadím do
kola a sestavu upevněte pomocí
popruhu.

)
Uvolněte řemen a spusťte pod-
lahu zavazadlového prostoru do
původní polohy.
Doporučený tlak vzduchu v
pneumatikách naleznete na
štítku umístěném na středním
sloupku levých dveř
í. Na tomto štít-
ku jsou uvedeny doporučené hod-
noty tlaku vzduchu v pneumatikách
v závislosti na zatížení vozidla.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 340 next >