CITROEN C5 2016 Návod na použití (in Czech)

Page 341 of 384

Page 342 of 384

Page 343 of 384

Page 344 of 384

Page 345 of 384

C5_cs_Chap12_index-alpha_ed01-2015

Page 346 of 384

C5_cs_Chap12_index-alpha_ed01-2015

Page 347 of 384

0 3 -15
C5_cs_Chap13_couv-fin_ed01-2015
Společnost automobiles Ci troË N potvrzuje, že v souladu
s platnými předpisy ev ropské unie (směrnice 2000/53),
týkajícími se vozidel vyřazených z provozu, plní směrnicí
stanovené cíle a že při výrobě produktů, které prodává, jsou
používány recyklované materiály.
Věnujte laskavě pozornost následujícím
upozorněním:
- Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství, které nejsou v nabídce společnosti au tomobiles Ci troË N,
může způsobit poruchu funkce elektrických systémů
vozidla.
o
b
raťte se na servis sítě C
i
tro
Ë
N pro získání
informací o nabídce schválených doplňků a příslušenství.
-

Z b
ezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky,
spojené s elektronickými systémy vozidla, vyhrazen
pouze pro pracovníky servisní sítě C
i

tro
Ë
N nebo jiných
odborných servisů, kteří mají k dispozici vhodné přístroje
(nebezpečí poruchy zabudovaných elektronických systémů
vozidla, která by mohla vést k závažným selháním těchto
systémů či nehodám).
v případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce za následky žádnou odpovědnost.
-

J
akákoli změna či úprava, která není předpokládána
nebo povolena společností
a
u
tomobiles C
i
tro
Ë
N nebo
která je provedena bez dodržení technických předpisů
stanovených výrobcem, bude mít za následek přerušení
platnosti zákonné a smluvní záruky za jakost.
ko

pírování a překládání dokumentu nebo jeho částí je
zakázáno bez písemného souhlasu společnosti
a
u

tomobiles
C
itro
Ë

N.
Na různých místech ve vozidle jsou nalepeny informační
štítky. Jsou na nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle. Neodlepujte je: jsou
nedílnou součástí vozidla.
vy

tištěno v eu
t
c h è q u e
Přejete-li si nechat provést na vozidle nějaký zásah, obraťte
se na kvalifikovanou autodílnu, která má potřebné znalosti a
vybavení. Servisní síť C
i

tro
Ë

N poskytuje odborné a kvalitní
s l u ž by.

Page 348 of 384

CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2015 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
C5_cs_Chap13_couv-fin_ed01-2015
15.C5.0200
tchèque

Page 349 of 384

8
Praktické informace
1












Sada pro dočasnou opravu pneumatiky



Všechny verze * kromě Diesel
BlueHDi
Verze Diesel BlueHDi





*
Podle země prodeje.


Přístup k sadě

Sada je uložená ve schránce, která se nachází
pod podlážkou zavazadlového prostoru.
Tato sada se skládá z kompresoru a kartuše s
vyplňovacím přípravkem.
Umožňuje provést dočasnou opravu

pneumatiky.
S takto opravenou pneumatikou můžete
následně dojet k nejbližším servisu.
Opravu je možné provést ve většině
případů proražení pneumatiky, ke
kterému dojde na běhounu nebo na
bočnici pneumatiky.
Kompresor umožňuje zkontrolovat a
upravit tlak v pneumatice.

Page 350 of 384

Praktické informace
2

Popis sady



A.
Volič polohy "Oprava" nebo "Huštění".

B.
Spínač pro zapnutí "I"
/ vypnutí "O"
.

C.
Tlačítko pro snížení tlaku.

D.
Tlakoměr (v barech a p.s.i.).

E.
Přihrádka obsahující:


- kabel s adaptérem pro zásuvku 12 V,

- různé koncovky pro huštění
nafukovacích předmětů, např. míčů,
pneumatik jízdního kola, ...
F.
Kartuše s vyplňovacím přípravkem.

G.
Bílá hadice s uzávěrem pro opravu.

H.
Černá hadice pro huštění.

I.
Samolepka s vyznačením omezení
rychlosti.

Samolepku s vyznačením omezení
rychlosti I
je třeba nalepit na volant,
aby tak řidiči připomínala, že jedno kolo
vozidla lze používat jen dočasně.

Při jízdě s pneumatikou opravenou
pomocí sady tohoto typu nepřekračujte
rychlost 80 km/h.

Elektrický obvod vozidla umožňuje
připojit kompresor na dobu nezbytně
nutnou pro opravu poškozené
pneumatiky nebo pro dohuštění
nafukovacího prvku (např. míče) o
malém objemu.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 390 next >