android auto CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 240 of 276

238
CITROËN Connect Nav
Spauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti
paslaugų sąrašą.
Spauskite „POI on map“, norėdami
pamatyti suporuotų prietaisų sąrašą.
Spauskite vieną iš mygtukų, kad
surastumėte „Stations“.
Įjunkite / išjunkite „Stations“.
Norėdami, kad būtų rodomas antrinis
puslapis, spauskite šį mygtuką.
Pasirinkite „Settings“ skirtuką.
Pasirinkite reikalingus degalus.
Kad įrašytumėte, spauskite „OK“.
Rodoma įkrovimo stoties
informacija
Paspauskite Navigation, kad būtų
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite šį mygtuką, kad būtų
parodytas paslaugų sąrašas.
Spauskite „POI on map“, norėdami
pamatyti suporuotų prietaisų sąrašą.
Spauskite vieną iš mygtukų, kad
surastumėte „Stations“.
Įjunkite / išjunkite „Stations“.
Norėdami, kad būtų rodomas antrinis
puslapis, spauskite šį mygtuką.
Pasirinkite skirtuką „Settings“.
Pasirinkite norimą jungties tipą.
Kad įrašytumėte, spauskite „OK“.
Informacijos apir orą
rodymas
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Navigation.
Spauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti
paslaugų sąrašą.
Pasirinkite „View map“.
Pasirinkite „Weather“.
Spauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti
pagrindinę informaciją.
Spauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti
išsamią orų prognozę.
6.00 val. bus rodoma aukščiausia dienos
temperatūra.
18.00 val. bus rodoma žemiausia nakties
temperatūra.
Programos
USB lizdai
Priklausomai nuo įrangos, daugiau informacijos
apie USB lizdus, suderinamus su „ CarPlay®“
arba „Android Auto“ programomis, ieškokite
skyriuje „Ergonomika ir komfortas“.
Suderinamų išmaniųjų telefonų sąrašas
pateiktas jūsų šaliai skirtoje automobilio
gamintojo svetainėje.
Išmaniojo telefono sinchronizavimas
suteikia galimybę automobilio ekrane
rodyti programas, kurios palaiko išmaniojo
telefono „CarPlay
®“ arba „Android
Auto“

technologiją. CarPlay® technologijai
visų pirma turi būti aktyvuojama CarPlay®
funkcija išmaniajame telefone.
Atrakinkite telefoną, kad galėtų veikti ryšys
tarp išmaniojo telefono ir sistemos.
Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi,
rekomenduojame atnaujinti išmaniojo
telefono operacinę sistemą, išmanųjį
telefoną bei pačią sistemą.
Connectivity
Paspauskite Applications , kad būtų
parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite „ Connectivity“, kad pasiektumėte
„CarPlay
®“ arba „Android Auto“ funkcijas.
CarPlay® išmaniojo telefono
ryšys
Priklauso nuo šalies.

Page 241 of 276

239
CITROËN Connect Nav
11Prijungus USB laidą, CarPlay® funkcija
išjungia sistemos Bluetooth® režimą.
Norint naudoti funkciją „ CarPlay“, reikalingas
suderintas išmanusis telefonas ir suderintos
programos.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
Paspauskite „Telephone“, kad būtų
parodyta „CarPlay®“ sąsaja.
Arba
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
Sistemoje paspauskite „Applications“,
kad būtų parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite „ Connectivity“, tuomet pasieksite
„CarPlay
®“ funkciją.Paspauskite „CarPlay“, kad būtų
parodyta „CarPlay®“ sąsaja.
Kai atjungiamas USB laidas ir
išjungiamas degimas, į Radio Media
režimą sistema nepersijungia automatiškai;
šaltinį reikia pakeisti rankiniu būdu.
Android Auto Išmaniojo telefono ryšys
Priklauso nuo šalies.
Iš „Google Play“ įsidiekite savo telefone
„Android Auto“ taikomąją programą.
Norint naudoti funkciją „ Android Auto“,
reikalingas suderintas išmanusis telefonas ir
suderintos programos.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
Sistemoje paspauskite „Applications“,
kad būtų parodytas pagrindinis puslapis.
Paspauskite „ Connectivity“, tuomet pasieksite
„Android Auto“ funkciją.
Paspauskite „Android Auto“, norėdami
sistemoje įjungti programą.
Atliekant šią procedūrą, rodomi su tam tikromis funkcijomis susiję keli ekrano
puslapiai.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti ryšį.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama „Android Auto“ ekrano pakraštyje,
viršutinėje juostoje naudojant liečiamuosius
mygtukus.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Android Auto režime, trim pirštais trumpai palietus ekraną, išjungiama funkcija,
rodanti braukiamą meniu.
Priklausomai nuo tinklo kokybės, gali
tekti palaukti, kol bus suteikta prieiga prie
programėlių.
Car Apps
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Applications.
Norėdami pamatyti programos pagrindinį
puslapį, spauskite Car Apps.
Internet Browser
Norėdami pamatyti pagrindinį puslapį,
spauskite Applications.
Spauskite „Connectivity“, tuomet pasieksite
„Connected Apps“ funkciją.
Spauskite „Connected Apps“, kad būtų
rodomas naršyklės pradžios tinklalapis.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir įjungtumėte naršyklę,
spauskite OK.
Prie interneto prisijungiama per vieną iš
transporto priemonės ar vartotojo tinklo
jungčių.
Bluetooth connection®
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo. Norėdami sužinoti,
kurios paslaugos yra prieinamos, kreipkitės į
išmaniojo telefono vartotojo vadovą ir
paslaugų teikėją.

Page 252 of 276

250
CITROËN Connect Nav
Kai kurios radijo stotys siunčia kitą informaciją
vietoj savo pavadinimo (pavyzdžiui, dainos
pavadinimą).
Sistemoje šie duomenys laikomi stoties
pavadinimu.

Spauskite „Update list“ mygtuką, esantį
„Radio stations“ antriniame meniu.
Media
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3
minutes), kol pradedami atkurti USB
atmintinėje įrašyti muzikos failai.
Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laiko daugyba iš 10).


Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties
kortele, ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Įdėjus USB atmintinę, gali būti pratęstas
pristabdymas.
Sistema skaito įvairius duomenis (aplanką,
pavadinimą, atlikėją ir t. t.).

Tai gali užtrukti nuo
kelių sekundžių iki kelių minučių.
Tai visiškai normalu.
Gali būti neteisingai rodomi kai kurie
informacijos simboliai apie šiuo metu
grojamą laikmeną.
Garso sistema negali apdoroti tam tikro tipo
simbolių.


T
akelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neįjungia
automatiškai.


Grojimą paleiskite įrenginyje.
Garso transliacijos ekrane nerodomi takelių
pavadinimai ir atkūrimo laikas.
„Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
Telephone
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono.
Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba įrenginys gali būti nematomas.


Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra
įjungtas.



T
elefono nustatymuose patikrinkite, ar jis
nustatytas kaip matomas visiems.


Išjunkite, tada iš naujo įjunkite telefono
„Bluetooth“ funkciją.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema.



Galite pasitikrinti, ar jūsų telefonas
suderinamas, prekės ženklo internetinėje
svetainėje (paslaugos).
Android

Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir„CarPlay“ funkcijos gali
neįsijungti, jei USB kabeliai yra prastos kokybės.


Siekiant užtikrinti suderinamumą, naudokite
originalius USB kabelius.
Android

Auto ir (arba) CarPlay neveikia.
„Android Auto“ ir „CarPlay“ galima naudotis ne
visose šalyse.


Žiūrėkite „Google
Android Auto“ arba „Apple“
svetainėje, kurios šalys palaikomos. Per „Bluetooth“ režimą prijungto telefono
garsas negirdimas.
Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.


Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus iki
didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.


Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį
(uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus
greitį, sulėtinkite ir t.
t.).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami.
Adresatų sinchronizavimo parinktys:
sinchronizuoti SIM kortelės adresatus,
telefono kontaktus arba abu. Pasirinkus abi
sinchronizacijas, kai kurie adresatai gali būti
dubliuojami.


Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba
„Display telephone contacts“.
Adresatai neišvardijami abėcėlės tvarka.
Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus, adresatus
galima perduoti konkrečia tvarka.



Keiskite telefono katalogo rodinio
nustatymus.
Sistema negauna SMS.
„Bluetooth“ režimu negalima siųsti SMS
pranešimų į sistemą.
Settings
Kai keičiamos aukštų tonų ir bosų nuostatos,
aplinka atjungiama.

Page 258 of 276

256
Abėcėlinė rodyklė
Pamirštos šviesos 69–70
Panoraminis stoglangis
44–45
Papildoma įranga

78
Papildomas elektros lizdas

219, 243
Papildomasis šildymas

59–60
Papildomas padangos pripūtimas
(naudojantis komplektu)

186, 188
Papildomos įrangos 12 V jungtis

62, 66
Papildomos įrangos akumuliatorius

203
Pasidėjimo dėžė

68
Pasidėjimo dėžės

65, 68
Pasidėjimo vietos

62–66
Pasitinkamasis apšvietimas

71
Paspartinto įkrovimo blokas („Wallbox“)

161
Pastatymo atbulomis pagalba

148
Pastatymo atbulomis vaizdinė ir garsinė
pagalba

148
Pastatymo priekiu pagalba

148
Pavaros perjungimo indikatorius

117
Pavarų svirtis

111–114
Pavarų svirtis (mechaninės pavarų
dėžės)

108–109
Pirotechniniai įtempikliai (saugos diržai)

88
Plafonai

65–66
Plafonas

65, 195
Platforma (vilkimas)

206
Plovimas

123
Plovimo patarimai

160, 182–183
Posūkių rodikliai

70–71, 192–193, 192–194
Posūkių rodiklių žibintai

70, 192
Pranešimai

246
Prieiga užimtomis rankomis

39Priekaba 83, 168
Priekabos stabilumo kontrolė (TSM)
83
Priekabos svorio duomenys

208–209, 211
Priekinės galvos atramos

46–47
Priekinės oro pagalvės

89–91, 93
Priekinės sėdynės

46–49
Priekiniai rūko šviesų žibintai

69, 73, 193
Priekinio stiklo plautuvas

75
Priekinio stiklo valytuvai

74
Priekinis 180° vaizdas

152
Priekinis porankis

63–64
Prietaisų rodikliai

9–10
Prietaisų skydelis

9–11, 22–23, 123
Priežiūra (patarimai)

160, 182
Priežiūros patarimai

160, 182
Prikabinimo įtaisas

83, 168
Prikabinimo įtaisas su nuimamu rutuliniu
kabliu

169–171
Prisijungimo galimybės

238
Prisitaikantis greičio reguliatorius su "stop"
funkcija

125–126
Prislopintas salono apšvietimas

65
Profiliai

223, 247
Programuojama pastovaus greičio palaikymo
sistema

129
Programuojamas greičio ribotuvas

126
Programuojamasis šildymas

27, 59–61
R
Radaras (įspėjimai) 122
Radijas 216–217, 241
Radijo stotis
216–217, 241–242
Raktas

28, 33–34
Raktas su distanciniu valdymu

28–29, 102
Rankinė pavarų dėžė

9, 108–109,
117, 119, 178
Rato nuėmimas

189–190
Rato pakeitimas

185, 188
Rato uždėjimas

189–190
Ratų antiblokavimas (ABS)

81–82
Ratu apsauga nuo buksavimo
(ASR)

81–82, 84
RDS

217, 241
READY (lemputė)

174
REF

82
Regeneracinis stabdymas (greičio mažinimas
stabdant varikliu)

115
Reguliavimas pagal atpažintą
greičio ribą

125–126
Režimas „ECO“

116
Režimas „Sport“ (sportinis)

116
Rutulinis kablys, nuimamas be
įrankio

169–171
Ryškumas

223
Ryšys „Android Auto“

220, 239
Ryšys "Apple CarPlay"

220, 238
Ryšys "Bluetooth"

221–222,
239–240, 244–245

Page:   < prev 1-10 11-20