android auto CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 63 of 276
61
Ergonomie și confort
36.Conector USB
Brichetă/priză de 12
  V pentru accesorii (120 
W).
7. Compartiment de depozitare
8. Compartiment de depozitare sau încărcător 
wireless
9. Suport de pahar
10. Cotieră față cu compartiment de depozitare
11 . Priză pentru încărcătorul USB
Parasolar 
 
► Când contactul este pus, ridicați clapa de 
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport pentru 
carduri.
Torpedo
► Pentru a deschide torpedoul, ridicați mânerul.
Cu contactul pus, torpedoul este iluminat atunci 
când este deschis.
Aici se află comanda de dezactivare a airbagului 
frontal al pasagerului.
Dacă aveți un pasager în față, nu 
conduceți cu torpedoul deschis. Pericol 
de vătămare la decelerare rapidă!
Brichetă / priză(e) de 12 V 
pentru  accesorii
 
 
 
 
► Pentru a folosi bricheta, apăsați-o și așteptați 
câteva secunde declanșarea automată.
►
 
Pentru a branșa un accesoriu de 12
   V (putere 
maximă: 120
  W), scoateți bricheta și branșați un 
adaptor adecvat.
Puteți utiliza această priză pentru a conecta 
un încărcător de telefon, un încălzitor pentru 
biberoane etc.
După utilizare, introduceți imediat bricheta în 
locașul ei.
Conectarea unui echipament electric 
neomologat de CITROËN, cum ar fi un 
încărcător cu conector USB, poate provoca 
perturbații în funcționarea sistemelor electrice 
ale vehiculului, de exemplu o recepție radio 
de slabă calitate sau perturbarea afișajelor.
Prize USB 
 
Acestea permit conectarea unui echipament 
portabil pentru a-l reîncărca.
Priza USB din față permite, de 
asemenea, conectarea unui 
smartphone prin Android Auto
®  sau CarPlay®, 
pentru a putea utiliza unele aplicații ale 
smartphone-ului pe ecranul tactil.
Pentru rezultate optime, utilizați un cablu produs 
sau aprobat de producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile 
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Pe durata utilizării sale în USB, 
acumulatorul echipamentului portabil se 
poate încărca automat.
Dacă, în timpul reîncărcării, consumul 
dispozitivului portabil depășește amperajul 
furnizat de vehicul, pe ecran se afișează un 
mesaj.   
Page 217 of 276
215
CITROËN Connect Radio
10CITROËN Connect Radio 
 
Sistem audio multimedia – 
aplicații – telefon Bluetooth
®
Funcțiile și setările prezentate diferă în 
funcție de versiunea și configurația 
vehiculului, precum și de țara de 
comercializare.
Din motive de siguranță și având în 
vedere că necesită atenție continuă din 
partea șoferului, următoarele operațiuni 
trebuie efectuate cu vehiculul staționar și cu 
contactul pus:
–
 
asocierea smartphone-ului cu sistemul prin 
Bluetooth;
–
 
utilizarea smartphone-ului;
–
 
conectarea la aplicațiile CarPlay® sau 
Android Auto (unele aplicații își întrerup 
afișarea când vehiculul se deplasează);
– modificarea setărilor și configurărilor 
sistemului.
Sistemul funcționează doar în 
autovehicul, fiind astfel protejat.
Mesajul  Mod economie de energie  este 
afișat în momentul în care sistemul este pe 
cale să intre în standby.
Codurile cu sursă deschisă ale sistemului 
sunt disponibile la următoarele adrese:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare 
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau 
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de 
echipare).
Utilizați butoanele amplasate pe lateralele 
ecranului tactil sau sub el pentru a accesa 
meniurile, apoi apăsați butoanele virtuale afișate 
pe ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursa” 
și „Meniu” amplasate în stânga ecranului 
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați 
butoanele virtuale afișate pe ecranul tactil.
Puteți accesa oricând meniurile rulante apăsând 
scurt pe ecran cu trei degete.
Toate zonele tactile de pe ecran sunt albe.
Puteți comuta între paginile cu mai multe file în 
partea de jos a ecranului fie apăsând direct pe 
fila paginii dorite, fie glisând paginile cu degetul 
la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona umbrită pentru a reveni la nivelul 
anterior sau pentru a confirma.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul 
anterior sau pentru a confirma.
Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă 
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă pentru 
ochelari) fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în 
bara de sus a ecranului tactil:
–
 
informațiile referitoare la starea de funcționare 
a aerului condiționat (în funcție de versiune) și 
acces direct la meniul corespunzător;
–
 
informațiile referitoare la Radio Media și 
telefon;
–
 
informațiile referitoare la confidențialitate;
–
 
acces la setările ecranului tactil și ale tabloului 
de bord digital.
Selectarea sursei audio (în funcție de echipare):
–
 
posturi radio FM/DAB/AM (în funcție de 
echipare);
–
 
telefon conectat prin Bluetooth și difuzare 
multimedia Bluetooth (streaming);
–
 
stick de memorie USB;  
Page 219 of 276
217
CITROËN Connect Radio
10Radio (rotire): căutare automată a 
postului anterior/următor.
Media (rotire): piesa anterioară/următoare, 
deplasare în listă.
Apăsare scurtă : confirmarea unei selecții; dacă 
nu este selectat nimic, accesarea presetărilor.
Radio: afișarea listei de posturi radio.
Media: afișarea listei de piese.
Radio (apăsare continuă): actualizarea listei 
posturilor radio recepționate.
Meniuri
Aplicații 
 
Acces la echipamentele configurabile.  
Radio Media 
 
Selectarea unei surse audio sau a unui 
post de radio.
Telefon 
 
Conectați un telefon mobil prin 
Bluetooth®.
Puteți rula anumite aplicații de pe smartphone-ul 
conectat prin CarPlay
® sau Android Auto.
Setări 
 
Configurați un profil personal și/sau 
configurați sunetul (balans, ambianță etc.) 
și afișajul (limbă, unități, dată, oră etc.).
Condus 
 
Activați, dezactivați sau configurați  anumite funcții ale vehiculului.  
Page 220 of 276
218
CITROËN Connect Radio
Navigație 
 
Configurați navigația și selectați destinația 
prin CarPlay® sau Android Auto.
Aer condiționat 
21,518,5
 
Permite gestionarea diferitelor setări de 
temperatură, debit de aer etc.
Aplicații
Vizualizarea fotografiilor
Introduceți un stick de memorie USB în portul 
USB.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați 
multiplicatoare de port USB.
Sistemul poate citi foldere și fișiere imagine în 
formatele: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp și .png.
Apăsați Connect-App pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați „Fotografii”. 
Selectați un folder. 
Selectați o imagine de vizualizat.  
Apăsați acest buton pentru a afișa 
detaliile fotografiei.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul anterior.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „SMS". 
Selectați fila „SMS”. 
Apăsați acest buton pentru a selecta setările de afișare a mesajelor.
Apăsați pe acest buton pentru a căuta și selecta un destinatar.
Selectați fila „Mesaje rapide”.  
Apăsați acest buton pentru a selecta 
setările de afișare a mesajelor.
Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.
Apăsați coșul de lângă mesajul selectat pentru a-l șterge.
Apăsați butonul din dreptul mesajului selectat pentru a afișa pagina secundară.
Apăsați acest buton pentru a modifica textul introdus.
Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.
Apăsați butonul coș pentru a șterge mesajul.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Sau
Deplasați glisorul în sus sau în jos pentru 
a căuta manual frecvențele.
Sau
Apăsați pe frecvență.   
Page 224 of 276
222
CITROËN Connect Radio
Utilizați doar stick-uri de memorie USB cu 
formatul FAT32 (File Allocation Table – Tabel de 
alocare a fișierelor).
Vă recomandăm să utilizați cablul USB 
original al dispozitivului mobil.
Telefon
Prize USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea 
„Ergonomie și confort” pentru mai multe 
informații privind prizele USB compatibile cu 
aplicațiile CarPlay
® sau Android Auto.
Pentru a consulta lista cu modelele de 
smartphone compatibile, accesați pagina 
web a mărcii din țara dvs.
Sincronizarea unui smartphone le 
permite utilizatorilor să afișeze aplicații 
compatibile cu tehnologiile CarPlay
® sau 
Android Auto pe ecranul vehiculului. Pentru 
tehnologia CarPlay
®, trebuie mai întâi activată 
funcția CarPlay® de pe smartphone.
Deblocați smartphone-ul pentru ca procesul 
de comunicare dintre smartphone și sistem să 
funcționeze.
Având în vedere că principiile și standardele 
sunt într-o continuă schimbare,  vă 
recomandăm să actualizați mereu la zi 
sistemul de operare, împreună cu data și 
ora de pe smartphone și sistem.
Conectarea unui 
smartphone CarPlay
®
În funcție de țară.
La conectarea cablului USB, funcția 
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth® 
al sistemului.
Funcția „CarPlay ” necesită utilizarea unui 
smartphone compatibil și a unor aplicații 
compatibile.
Conectați cablul USB. Smartphone-ul se 
încarcă atunci când este conectat prin 
cablul USB.
În sistem, apăsați Telefon pentru a afișa 
interfața CarPlay®.
Sau
Dacă smartphone-ul este conectat deja 
prin Bluetooth®.Conectați cablul USB. Smartphone-ul se 
încarcă atunci când este conectat prin 
cablul USB.
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina 
secundară.
Apăsați „CarPlay” pentru a afișa interfața  CarPlay®.
Când cablul USB este deconectat și 
contactul este scos și pus din nou, 
sistemul nu va comuta automat în modul 
Radio Media; sursa trebuie schimbată 
manual.
Navigația CarPlay® poate fi accesată în 
orice moment apăsând butonul 
Navigation al sistemului.
Conectare smartphone 
Android Auto
În funcție de țară.Descărcați aplicația Android Auto pe 
smartphone.
Funcția „Android Auto” necesită utilizarea 
unui smartphone și a unor aplicații 
compatibile.
Telefon neconectat prin Bluetooth®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul 
se încarcă atunci când este conectat 
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa  aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, e posibil să fie necesar 
să activați funcția „Android Auto” .  
Page 225 of 276
223
CITROËN Connect Radio
10În timpul procedurii, sunt afișate mai 
multe pagini de ecran privind anumite 
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza procedura 
de conectare.
Când conectați un smartphone la sistem, 
vă recomandăm să activați Bluetooth® pe 
smartphone.
Telefon conectat prin Bluetooth®
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a 
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina 
secundară.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa  aplicația în sistem.
Pe marginea afișajului Android Auto se pot 
selecta diferitele surse audio cu ajutorul 
butoanelor tactile amplasate pe bara de sus.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice 
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
E posibil să existe un decalaj până la 
apariția aplicațiilor, în funcție de calitatea 
rețelei.
Asociere cu un telefon  Bluetooth
®
Serviciile disponibile depind de rețea, de 
cartela SIM și de compatibilitatea 
dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați 
ghidul de utilizare a telefonului și furnizorul de 
servicii pentru a afla serviciile disponibile.
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată, 
iar telefonul trebuie configurat ca „Vizibil 
pentru toți” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza asocierea, indiferent de 
procedură (pe telefon sau în sistem), asigurați-vă 
că atât în sistem, cât și pe telefon apare același 
cod.
Dacă procedura de asociere eșuează, vă 
recomandăm să dezactivați și apoi să 
reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.
Procedura efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista de 
dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a 
telefonului.
Procedură efectuată cu sistemul
Apăsați Telefon pentru a afișa pagina  principală.
Apăsați „Cautare Bluetooth”.Se afișează lista telefoanelor detectate.
Selectați din listă numele telefonului ales.  
Partajarea conexiunii
Sistemul propune conectarea telefonului cu 3 
profiluri:
– „Telefon” (set hands-free, numai pentru 
telefon),
–
 
„
 Streaming” (streaming: citire wireless a 
fișierelor audio din smartphone),
–
 
„
 Date internet mobil".
Selectați unul sau mai multe profiluri.  
Apăsați „OK” pentru a confirma. 
În funcție de tipul de telefon, e posibil să vi se 
solicite să acceptați transferul contactelor și al 
mesajelor.
Capacitatea sistemului de a se conecta 
la un singur profil depinde de telefon.
În mod implicit, se pot conecta toate cele trei 
profiluri.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt: 
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP și 
PAN.
Pentru mai multe informații (compatibilitate, 
asistență suplimentară etc.), accesați pagina 
web a producătorului.
Reconectarea automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul telefon 
conectat este prezent din nou, acesta este 
recunoscut automat și, într-un interval de 
aproximativ 30 de secunde după punerea 
contactului, asocierea se reface în mod automat 
(Bluetooth activat).  
Page 229 of 276
227
CITROËN Connect Radio
10► Apăsați săgeata rotundă din fila „Listă” în 
pagina „Radio”.
Unele posturi de radio transmit alte informații în 
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind 
denumirea postului de radio.
►
 
Apăsați săgeata rotundă din fila „Listă” în 
pagina „Radio”.
Media
Redarea din memoria USB începe cu o 
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3 
minute).
Unele fișiere furnizate cu stick-ul de memorie pot 
încetini drastic accesul la citire (de 10 ori timpul 
din catalog).
►
 
Ștergeți fișierele furnizate cu stick-ul de 
memorie și limitați numărul de foldere secundare 
din structura de fișiere. 
Anumite caractere din informațiile despre 
fișierele media redate nu sunt afișate corect.
Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri 
de caractere.
►
 
Utilizați caractere standard în numele de 
piese și foldere.
Redarea fișierelor în modul streaming nu 
începe.
Dispozitivul conectat nu lansează automat 
redarea.
►
 
Începeți redarea de pe dispozitiv
 .
Titlurile pieselor și timpii de redare nu se 
afișează pe ecranul de streaming audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor 
informații.
Telefon
Nu reușesc să conectez telefonul Bluetooth.
Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului 
să fie dezactivată sau ca dispozitivul să nu fie 
vizibil.
►
 
Asigurați-vă că funcția Bluetooth a telefonului 
este activată.
►
 
V
 erificați în setările telefonului ca acesta să 
fie „vizibil pentru toți”.
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu 
sistemul.
►
 
V
 erificați compatibilitatea telefonului pe site-ul 
web al producătorului (servicii).
Android Auto și/sau CarPlay nu funcționează.
E posibil ca funcțiile Android Auto și CarPlay să 
nu se activeze în cazul în care cablurile USB 
sunt de calitate slabă.
►
 
Folosiți cabluri USB originale pentru a 
asigura compatibilitatea.
Android 
Auto și/sau CarPlay nu funcționează.
Android Auto și CarPlay nu sunt disponibile în 
toate țările.
►
 
Consultați Google 
 Android Auto sau site-ul 
Apple pentru a vedea ce țări sunt acceptate.
Volumul telefonului conectat prin Bluetooth 
este prea mic, nu se aude.
Volumul sunetului depinde atât de sistem, cât și 
de telefon. ►
 
Măriți volumul sistemului audio la maximum 
dacă este necesar și măriți volumul telefonului 
dacă este necesar
 .
Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului 
telefonic.
►  Reduceți zgomotul ambiental (închideți 
geamurile, reduceți intensitatea ventilației, 
încetiniți etc.).
Contactele nu sunt prezentate în ordine 
alfabetică.
Unele telefoane propun opțiuni de afișare. În 
funcție de setările selectate, contactele pot fi 
transferate într-o anumită ordine.
►
 
Modificați setările de afișare a agendei 
telefonului.
Setari
Când setările de înalte și joase sunt 
modificate, ambianța este deselectată.
Când ambianța este modificată, setările de 
înalte și joase se resetează.
Selectarea ambianței influențează setările de 
înalte și joase și vice versa.
►
 
Modificați setările de înalte și joase sau cele 
de ambianță pentru a obține ambianța muzicală 
dorită.
Când sunt modificate setările de balans, 
distribuția este deselectată.
Când setarea de distribuție este modificată, 
setările de balans sunt deselectate.
Selectarea unei setări de distribuție influențează 
setările de balans și vice versa.  
Page 231 of 276
229
CITROËN Connect Nav
11CITROËN Connect Nav 
 
Navigație prin satelit 
GPS – aplicații – Sistem 
audio multimedia – telefon 
Bluetooth
®
Funcțiile și setările prezentate diferă în 
funcție de versiunea și configurația 
vehiculului, precum și de țara de 
comercializare.
Din motive de siguranță și având în 
vedere că necesită atenție continuă din 
partea șoferului, următoarele operațiuni 
trebuie efectuate cu vehiculul staționar și cu 
contactul pus:
–
 
asocierea smartphone-ului cu sistemul prin 
Bluetooth;
–
 
utilizarea smartphone-ului;
– conexiunile la aplicațiile CarPlay® 
sau Android Auto (anumite aplicații își 
întrerup afișarea atunci când vehiculul se 
deplasează);
–
 
vizionarea unui videoclip (videoclipul se 
oprește în momentul în care vehiculul se 
pune din nou în mișcare);
–
 
modificarea setărilor și configurărilor 
sistemului.
AM și DAB nu sunt disponibile pe  vehiculele hibride.
Sistemul funcționează doar în 
autovehicul, fiind astfel protejat.
Mesajul  Mod economie de energie  este 
afișat în momentul în care sistemul este pe 
cale să intre în standby.
Actualizările de sistem și hartă pot fi  descărcate de pe site-ul Mărcii.
Procedura de actualizare este disponibilă de 
asemenea pe acesta.
Codurile cu sursă deschisă ale sistemului 
sunt disponibile la următoarele adrese:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare 
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau 
butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de 
echipare).
Utilizați butoanele de meniu amplasate lângă 
sau sub ecranul tactil pentru a accesa meniurile, 
apoi apăsați butoanele virtuale de pe ecranul 
tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă” 
sau „Meniu” pentru a accesa meniurile, apoi 
apăsați butoanele afișate pe ecranul tactil.
Afișați în orice moment meniurile carusel, 
apăsând scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de 
culoare albă.
Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la nivelul 
anterior.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă 
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă pentru 
ochelari) fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în 
barele laterale sau în bara de sus a ecranului 
tactil (în funcție de echipare):  
Page 233 of 276
231
CITROËN Connect Nav
11Meniuri
Navigație conectată 
 
Introduceți setările de navigație și alegeți 
o destinație.
Utilizați servicii în timp real, în funcție de 
echipare.
Aplicații 
 
Puteți rula anumite aplicații de pe un 
smartphone conectat prin CarPlay® sau 
Android Auto.
Verificați starea conexiunilor
 
Bluetooth
® și Wi-Fi.
Radio Media 
FM  87.5 MHz
 
Selectați o sursă audio, un post de radio 
sau afișați fotografii.
Telefon 
 
Conectați un telefon prin Bluetooth®, citiți 
mesaje, e-mailuri și trimiteți mesaje 
rapide.
Setări 
 
Configurați un profil personal și/sau 
configurați sunetul (balans, ambianță etc.) 
și afișajul (limbă, unități, dată, oră etc.).
Vehicul 
 
Activați, dezactivați sau configurați  anumite funcții ale vehiculului.  
Page 244 of 276
242
CITROËN Connect Nav
La conectarea cablului USB, funcția 
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth® 
al sistemului.
Funcția „CarPlay ” necesită utilizarea unui 
smartphone compatibil și a unor aplicații 
compatibile.
Conectați cablul USB. Smartphone-ul se 
încarcă atunci când este conectat prin 
cablul USB.
Apăsați „Telefon” pentru a afișa interfața  CarPlay®.
Sau
Conectați cablul USB. Smartphone-ul se 
încarcă atunci când este conectat prin 
cablul USB.
Din sistem, apăsați „Connect-App” 
pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitate” pentru a accesa funcția 
„CarPlay
®”.Apăsați „CarPlay” pentru a afișa interfața  CarPlay®.
Când cablul USB este deconectat și 
contactul este scos și pus din nou, 
sistemul nu va comuta automat în modul 
Radio Media; sursa trebuie schimbată 
manual.
Conectare smartphone 
Android Auto
În funcție de țară.
Selectați „Punct de interes pe harta” 
pentru a afișa lista punctelor de 
interes.
Apăsați unul dintre butoane pentru a  căuta „Statii service”.
Activați/Dezactivați „Statii service”. 
Apăsați acest buton pentru a afișa o pagină secundară.
Selectați fila „Parametri ”. 
Selectați combustibilul dorit.  
Apăsați „OK” pentru a salva. 
Afișarea detaliilor referitoare 
la stația de încărcare
Apăsați Navigatie pentru a afișa pagina 
principală.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista cu servicii.
Selectați „Punct de interes pe harta” 
pentru a afișa lista punctelor de 
interes.
Apăsați unul dintre butoane pentru a  căuta „Statii service”.
Activați/Dezactivați „Statii service”. 
Apăsați acest buton pentru a afișa o pagină secundară.
Selectați fila „Parametri ”. 
Selectați tipul de conector dorit. 
Apăsați „OK” pentru a salva. 
Afișarea informațiilor meteo
Apăsați Navigatie pentru a afișa pagina 
principală.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista cu servicii.
Selectați „Consultare harta”. 
Selectați „Meteo”. 
Apăsați acest buton pentru a afișa informațiile de bază.
Apăsați acest buton pentru a afișa informațiile meteo detaliate.
Temperatura afișată la ora 6 dimineața va fi temperatura maximă din timpul zilei.
Temperatura afișată la ora 18 va fi 
temperatura minimă din timpul nopții.
Aplicații
Prize USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea 
„Ergonomie și confort” pentru mai multe 
informații privind prizele USB compatibile cu 
aplicațiile  CarPlay® sau Android Auto.
Pentru a consulta lista cu modelele de 
smartphone compatibile, accesați pagina 
web a mărcii din țara dvs.
Sincronizarea unui smartphone le 
permite utilizatorilor să afișeze aplicații 
compatibile cu tehnologiile CarPlay
® sau 
Android Auto pe ecranul vehiculului. Pentru 
tehnologia CarPlay
®, trebuie mai întâi activată 
funcția CarPlay® de pe smartphone.
Deblocați smartphone-ul pentru ca procesul 
de comunicare dintre smartphone și sistem să 
funcționeze.
Având în vedere că principiile și standardele 
sunt într-o continuă schimbare,  vă 
recomandăm să actualizați mereu la zi 
sistemul de operare, împreună cu data și 
ora de pe smartphone și sistem.
Conectivitate
Apăsați Connect-App pentru a afișa  pagina principală.
Apăsați „Conectivitate” pentru a accesa funcțiile 
CarPlay
® sau Android Auto.
Conectarea unui 
smartphone CarPlay
®
În funcție de țară.