display CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Page 234 of 276
232
CITROËN Connect Nav
 
Press the Push To Talk button and tell me 
what you'd like after the tone. Remember 
you can interrupt me at any time by pressing this 
button. If you press it again while I'm waiting for 
you to speak, it'll end the conversation. If you 
need to start over, say "cancel". If you want to 
undo something, say "undo". And to get 
information and tips at any time, just say "help". 
If you ask to me do something and there's some 
information missing that I need, I'll give you 
some examples or take you through it step by 
step. There's more information available in 
"novice" mode. You can set the dialogue mode to 
"expert" when you feel comfortable.
Vispārējās balss komandas
Balss komandas 
Set dialogue mode as novice - expert
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
Palīdzības paziņojumi 
"There are lots of topics I can help you with. 
You can say: "help with phone", "help with 
navigation", "help with media" or "help with 
radio". For an overview on how to use voice 
controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" 
and we'll start that again.
Funkcijas “Navigācija” 
balss komandas
Balss komandas 
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, London
Palīdzības paziņojumi 
To plan a route, say "navigate to" followed by the 
address, the contact name or an intersection. For 
example, "navigate to address 11 Regent Street, 
London", "navigate to contact, John Miller", 
or "navigate to intersection of Regent Street, 
London". You can specify if it's a preferred 
address, or a Point of Interest. For example, say 
"navigate to preferred address, Tennis club", or 
"navigate to POI Heathrow Airport in London". 
Or, you can just say, "navigate home". To see 
Points of Interest on a map, you can say things  like "show POI hotels in Banbury". For more 
information say "help with points of interest" or 
"help with route guidance".
To choose a destination, say something like 
"navigate to line three" or "select line two". If you 
can't find the destination but the street's right, 
say for example "select the street in line three". 
To move around a displayed list, you can say 
"next page" or "previous page". You can undo 
your last action and start over by saying "undo", 
or say "cancel" to cancel the current action.
Balss komandas 
Tell me the remaining distance
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
Palīdzības paziņojumi 
You can say "stop" or "resume route guidance". 
To get information about your current route, you 
can say "tell me the remaining time", "remaining 
distance" or "arrival time". To learn more 
commands, try saying "help with navigation".
Balss komandas 
Show POI ''hotel'' at the destination
Show nearby POI petrol station''
Navigate to POI Heathrow Airport in London
Navigate to POI petrol station along the route
Palīdzības paziņojumi 
To see points of interest on a map, you can 
say things like "show hotels in Banbury", "show 
nearby parking", "show hotel at the destination" 
or "show petrol station along the route". If you 
prefer to navigate directly to a point of interest, 
you can say "navigate to nearby petrol station". 
If you feel you are not being well understood, 
try to say the word "POI" in front of the point 
of interest. For example say "navigate to POI 
restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select 
line 2". If you've searched for a Point of Interest 
and don't see the one you're after, you can filter 
further by saying something like "select POI in 
line 2", or "select the city in line 3". You can also 
scroll through the list by saying "next page" or 
"previous page".
Atkarībā no valsts dodiet norādījumus  par galamērķi (adrese) sistēmas 
izmantotajā valodā.
Funkcijas “Radio mediji” 
balss komandas
Balss komandas 
Turn on source radio - Streaming Bluetooth 
- …
Palīdzības paziņojumi    
Page 235 of 276
233
CITROËN Connect Nav
11To see points of interest on a map, you can 
say things like "show hotels in Banbury", "show 
nearby parking", "show hotel at the destination" 
or "show petrol station along the route". If you 
prefer to navigate directly to a point of interest, 
you can say "navigate to nearby petrol station". 
If you feel you are not being well understood, 
try to say the word "POI" in front of the point 
of interest. For example say "navigate to POI 
restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select 
line 2". If you've searched for a Point of Interest 
and don't see the one you're after, you can filter 
further by saying something like "select POI in 
line 2", or "select the city in line 3". You can also 
scroll through the list by saying "next page" or 
"previous page".
Atkarībā no valsts dodiet norādījumus par galamērķi (adrese) sistēmas 
izmantotajā valodā.
Funkcijas “Radio mediji” 
balss komandas
Balss komandas 
Turn on source radio - Streaming Bluetooth 
- …
Palīdzības paziņojumi  You can select an audio source by saying "turn 
on source" followed by the device name. For 
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", 
or "turn on source, radio". Use the command 
"play" to specify the type of music you'd like to 
hear. You can choose between "song", "artist", 
or "album". Just say something like "play artist, 
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play 
album, Thriller".
Balss komandas 
Tune to channel BBC Radio 2
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
Palīdzības paziņojumi 
You can pick a radio station by saying "tune to" 
and the station name or frequency. For example 
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 
FM". To listen to a preset radio station, say for 
example "tune to preset number five".
Balss komandas 
What's playing?
Palīdzības paziņojumi 
To choose what you'd like to play, start by saying 
"play" and then the item. For example, say "play 
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". 
You can undo your last action and start over 
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the 
current action.
Balss komandas 
Play song Hey Jude
Play artist Madonna
Play album Thriller
Palīdzības paziņojumi 
I'm not sure what you'd like to play. Please say 
"play" and then a song title, an album title, or 
an artist name. For example, say "play song 
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play 
album Thriller". To select a line number from the 
display, say "select line two". To move around 
a displayed list, you can say "next page" or 
"previous page". You can undo your last action 
and start over by saying "undo", or say "cancel" 
to cancel the current action.
Multimediju balss komandas ir pieejamas 
tikai USB savienojumam.
Funkcijas “Tālrunis” balss 
komandas
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota 
tālruņa, atskan balss paziņojums: 
“Lūdzu, vispirms pievienojiet tālruni” un pēc 
tam balss sesija tiek aizvērta.   
Page 236 of 276
234
CITROËN Connect Nav
Balss komandas 
Call David Miller'' *
Call voicemail*
Display calls*
Palīdzības paziņojumi 
To make a phone call, say "call" followed by 
the contact name, for example: "Call David 
Miller". You can also include the phone type, for 
example: "Call David Miller at home". To make 
a call by number, say "dial" followed by the 
phone number, for example, "Dial 107776 835 
417". You can check your voicemail by saying 
"call voicemail". To send a text, say "send quick 
message to", followed by the contact, and then 
the name of the quick message you'd like to 
send. For example, "send quick message to 
David Miller, I'll be late". To display the list of 
calls, say "display calls". For more information on 
SMS, you can say "help with texting".
To choose a contact, say something like "select 
line three". To move around the list say "next 
page" or "previous page". You can undo your last 
action and start over by saying "undo", or say 
"cancel" to cancel the current action.
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir 
veikta.
**  
Šī funkcija ir piee
 jama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir 
veikta.
Funkcijas “Teksta 
paziņojums” balss 
komandas
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota 
tālruņa, atskan balss paziņojums: 
“Lūdzu, vispirms pievienojiet tālruni” un pēc 
tam balss sesija tiek aizvērta.
Balss komandu funkcija “Testa ziņojumi” 
ļauj nodiktēt un nosūtīt īsziņas.
Nodiktējiet teksta ziņojumus, ieturot īsas 
pauzes starp vārdiem.
Pēc tam balss atpazīšanas sistēma 
automātiski izveidos īsziņu.
Balss komandas 
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
Palīdzības paziņojumi 
From the list of quick messages, say the name of 
the one you'd like to send. To move around the 
list you can say "go to start", "go to end", "next 
page" or "previous page". You can undo your last 
action and start over by saying "undo", or say 
"cancel" to cancel the current action.
Balss komandas 
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
Send SMS to David Miller at the office, don't 
wait for me
Palīdzības paziņojumi 
Please say "call" or "send quick message to", 
and then select a line from the list. To move 
around a list shown on the display, you can 
say "go to start", "go to end", "next page" or 
"previous page". You can undo your last action 
and start over by saying "undo", or say "cancel" 
to cancel the current action.
Balss komandas 
Listen to most recent message**
Palīdzības paziņojumi 
To hear your last message, you can say "listen to 
most recent message". When you want to send 
a text, there's a set of quick messages ready for 
you to use. Just use the quick message name 
and say something like "send quick message to 
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu 
for the names of the supported messages.
Sistēma nosūta tikai iepriekš ierakstītas 
“Ātrās ziņas”.
Navigācija
Profila izvēle
Uz jaunu galamērķi
Intuitīvā metode:Nospiediet  Navigation, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet „ Search…”. 
Ievadiet galamērķa adresi vai atslēgas 
vārdus.
Nospiediet „OK”, lai atlasītu „Guidance 
criteria”.
Va i
Vadītā metode:
Lai varētu izmantot navigāciju, ir jāievada 
„City”, „Street” (ieteikumi tiek parādīti 
automātiski, sākot rakstīt), pēc tam ievadiet 
„Number”, izmantojot virtuālo tastatūru, vai 
atlasiet adresi no „ Contact” saraksta vai 
sadaļas „ History”.
Ja neapstiprināt ēkas numuru, 
navigācijas sistēma parādīs vienu ielas 
galu.   
Page 244 of 276
242
CITROËN Connect Nav
Nospiediet “OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Share Wi-Fi connection”. 
Atlasiet cilni “ Activation”, lai aktivizētu vai 
dezaktivētu Wi-Fi savienojuma kopīgošanu.
Un/vai
Atlasiet cilni “ Settings”, lai mainītu sistēmas tīkla 
nosaukumu un paroli.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Lai aizsargātu sevi pret neatļautu piekļuvi 
un padarītu sistēmas pēc iespējas 
drošākas, ieteicams izmantot drošības kodu 
vai kompleksu paroli.
Savienojumu pārvaldīšana
Nospiediet  Connect-App, lai apskatītu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Manage connection”. 
Izmantojot šo funkciju, var apskatīt piekļuvi 
pieslēgtajiem pakalpojumiem un šo pakalpojumu 
pieejamību, kā arī mainīt savienojuma režīmu.
Radio
Radiostacijas atlase
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ Frequency”.
Nospiediet vienu no pogām, lai 
automātiski meklētu radiostacijas.
Va i
Pārvietojiet kursoru, lai manuāli meklētu 
augstāku/zemāku frekvenci.
Va i
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Sekundārajā lapā atlasiet “Radio 
stations”.
Nospiediet “ Frequency”.
Ievadiet vērtības, izmantojot virtuālo 
tastatūru.
Vispirms ievadiet vienības un noklikšķiniet 
decimālciparu lauciņu, lai ievadītu decimāldaļas 
aiz komata.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Radio uztveršanu var traucēt zīmola 
neapstiprināta elektroaprīkojuma 
lietošana, piemēram, 12
  V ligzdai pievienota 
USB uzlādes ierīce.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes 
autostāvvietas utt.) var bloķēt uztveršanu, 
tostarp arī RDS režīmā. Tā ir pilnīgi normāla 
radio apraides parādība un neliecina par 
audio sistēmas darbības traucējumiem.
Radiostacijas saglabāšana 
atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
(skatiet attiecīgo sadaļu).
Nospiediet „ Presets”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām, lai 
saglabātu staciju atmiņā.
Viļņu diapazona nomaiņa
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Lai mainītu viļņu diapazonu, nospiediet “Band…” 
ekrāna augšējā labajā stūrī.
RDS aktivēšana/
dezaktivēšana
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar frekvences 
sekošanu tas jums ļaus turpināt klausīties to 
pašu staciju.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Station follow ”. 
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
RDS stacijas sekošanas iespēja var 
nebūt pieejama visā valsts teritorijā, jo 
daudzas radiostacijas nenosedz 100% valsts. 
Tas izskaidro radiostacijas uztveršanas 
pārtraukumus braukšanas laikā.
Teksta informācijas 
parādīšana
Funkcija “Radio teksts” parāda informāciju, ko 
pārraida radiostacija attiecībā uz radiostaciju vai 
atskaņoto dziesmu.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Display radio  text”.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Klausieties TA paziņojumus
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir 
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem. 
Lai tā darbotos, nepieciešama laba tās    
Page 245 of 276
243
CITROËN Connect Nav
11Aktivizējiet/dezaktivējiet “Station follow”. 
Lai apstiprinātu, nospiediet “OK”. 
RDS stacijas sekošanas iespēja var 
nebūt pieejama visā valsts teritorijā, jo 
daudzas radiostacijas nenosedz 100% valsts. 
Tas izskaidro radiostacijas uztveršanas 
pārtraukumus braukšanas laikā.
Teksta informācijas 
parādīšana
Funkcija “Radio teksts” parāda informāciju, ko 
pārraida radiostacija attiecībā uz radiostaciju vai 
atskaņoto dziesmu.
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Display radio  text”.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Klausieties TA paziņojumus
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir 
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem. 
Lai tā darbotos, nepieciešama laba tās  radiostacijas uztveršana, kas pārraida šādus 
paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācija 
par ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie 
avoti automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA 
paziņojumu. Pēc paziņojuma beigām atsākas 
iepriekš atskaņotā avota atskaņošana.
Atlasiet “Announcements”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Traffic 
announcement”.
Lai apstiprinātu, nospiediet “ OK”. 
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Virszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas kvalitātes 
skaņu.
Dažādi “multipleksi/ansambļi” ļauj izvēlēties 
alfabētiskā kārtībā sarindotas radiostacijas.
Nospiediet Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “Band…” ekrāna augšējā labajā stūrī, 
lai atvērtu “DAB” frekvences joslu.
FM-DAB sekošana
“DAB” nenosedz 100% teritorijas.
Kad digitālā radio signāla kvalitāte ir pasliktināta, 
ar “FM-DAB” var turpināt klausīties to pašu 
radiostaciju, automātiski pārslēdzot atbilstošu 
radiostaciju uz analogo “FM” radiostaciju (ja tāda 
ir).
Nospiediet  Radio Media, lai atvērtu 
galveno lapu.
Nospiediet “ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Atlasiet “Radio settings”. 
Atlasiet “General”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “FM-DAB  Follow-up ”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet “Station follow ”. 
Nospiediet “OK”. 
Ja ir aktivizēta “FM-DAB” automātiskā 
sekošana, var būt laika nobīde, kamēr 
sistēma pārslēdzas uz analogo “FM”, dažreiz 
radot skaļuma izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba, 
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz 
“DAB”.
Ja atskaņotā “DAB” radiostacija nav 
pieejama FM diapazonā ( FM-DAB” 
iespēja ir pelēkā krāsā), vai funkcija “FM-DAB 
automātiska sekošana” nav aktivizēta, skaņa 
izslēdzas, ja signāls ir pārāk vājš.   
Page 254 of 276
252
CITROËN Connect Nav
► Atlasiet „Display SIM card contacts” vai 
„Display telephone contacts”.
Kontaktpersonas nav sakārtotas alfabētiskā 
kārtībā.
Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles 
iespējas. 
Atkarībā no izraudzītā parametra, 
kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā.
►
 
Mainiet tālruņa direktorija displeja 
iestatījumus.
Sistēma nesaņem SMS.
Bluetooth režīms neļauj nosūtīt īsziņas uz 
sistēmu.
Settings
Mainot augsto un zemo toņu iestatījumus, 
komforta atskaņošanas iespējas atlase tiek 
noņemta.
Mainot komforta atskaņošanas iestatījumus, 
augsto un zemo toņu iestatījumi tiek 
atiestatīti.
Atlasot komforta atskaņošanu, tiek pielietoti 
noteikti augsto un zemo toņu iestatījumi un 
otrādi.
►
 
Mainiet augsto un zemo toņu iestatījumus vai 
komforta iestatījumu līdz iegūta vēlamā skaņas 
vide.
Mainot balansa iestatījumus, skaņas 
sadalījuma iespējas atlase tiek noņemta.
Mainot skaņas sadalījuma iespējas 
iestatījumus, tiek noņemta balansa 
iestatījumu atlase.
Skaņas sadalījuma iestatījuma atlase ietekmē 
balansa iestatījumu un otrādi. ►
 
Lai iegūtu vēlamo skaņas kvalitāti, mainiet 
balansa iestatījumu vai skaņas sadalījuma 
iestatījumu.
Dažādiem audio skaņas avotiem ir atšķirīga 
skaņas kvalitāte.
Lai nodrošinātu optimālu klausīšanas kvalitāti, 
skaņas iestatījumi var tikt pielāgoti dažādiem 
audio avotiem, kas var radīt dzirdamas 
atšķirības, mainot avotu.
►
  
Pārbaudiet, vai skaņas iestatījumi ir pielāgoti 
klausāmajiem avotiem. Ieteicams skaņas 
funkcijas (Bass:, 
 Treble:, Balance) iestatīt vidējā 
pozīcijā, komforta atskaņošanas iespēju iestatīt 
kā “None” (nav), skaļuma korekcijas iespēju 
iestatīt kā aktīvu USB režīmā un neaktīvu Radio 
režīmā.
►
 
Jebkurā gadījumā pēc skaņas iestatījumu 
pielietošanas, sākumā noregulējiet portatīvās 
ierīces skaļumu (uz visaugstāko). Pēc tam 
noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēma arī izslēdzas 
pēc dažām lietošanas minūtēm.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēmas darbības laiks 
ir atkarīgs no akumulatora uzlādes līmeņa.
Parastā izslēgšanas stāvoklī sistēma automātiski 
pāriet enerģijas ekonomijas režīmā, lai 
pasargātu akumulatoru no izlādēšanās.
►
 
Iedarbiniet dzinēju, lai palielinātu akumulatora 
uzlādes līmeni.
Nevar iestatīt datumu un laiku.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai tad, ja 
sinhronizācija ar satelītu ir dezaktivēta. ►
 
Iestatījumu izvēlne
   / Iespējas   / Laika-
datuma iestatīšana. Atlasiet “Time” (laiks) 
cilni un dezaktivējiet “GPS synchronisations” 
(sinhronizācija ar GPS) (UTC).