ad blue CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Notices Demploi (in French)
Page 245 of 276
243
CITROËN Connect Nav
11Activer / Désactiver "Station de recharge ".
Appuyer sur cette touche pour afficher
une page secondaire.
Sélectionner l'onglet "Paramètres ".
Sélectionner le type de connecteur
souhaité.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des services.
Sélectionner "Consult. carte".
Sélectionner "Météo".
Appuyer sur cette touche pour afficher un premier niveau d’information.
Appuyer sur cette touche pour afficher les informations météo détaillées.
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera la
température minimum de la nuit.
Applications
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay
® ou Android Auto, se
reporter à la rubrique "Ergonomie et confort".
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay
® ou Android Auto du smartphone à
l’écran du véhicule. Pour la technologie
CarPlay
®, il faut au préalable activer la
fonction CarPlay® sur le smartphone.
Déverrouiller le smartphone pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Connectivité
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay® ou Android Auto.
Connexion smartphones
CarPlay
®
Selon pays.
Au branchement du câble USB, la fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
La fonction "CarPlay " nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "Téléphone" pour afficher l'interface CarPlay®.
Ou
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur "Applications " pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay
®.Appuyer sur "CarPlay " pour afficher
l'interface CarPlay®.
Au débranchement du câble USB et au contact coupé puis remis, le système ne
basculera pas automatiquement en mode
Page 246 of 276
244
CITROËN Connect Nav
Radio Media, un changement de source
devra être réalisé manuellement.
Connexion smartphones
Android Auto
Selon pays.
Installer sur le smartphone l'application
"Android Auto" via "Google Play".
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur "Applications " pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs pages-
écrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
En marge de l’affichage Android Auto, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l'écran, est
désactivée.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Apps Véhicule
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Apps Véhicule" pour afficher la
page d'accueil des applications.
Navigateur Internet
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Apps Connectées".
Appuyer sur "Apps Connectées" pour afficher la
page d'accueil du navigateur.
Sélectionner le pays de résidence.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l’une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l’utilisateur.
Connexion Bluetooth®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du smartphone
et auprès de l'opérateur quels sont les
services disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le smartphone "visible par tous"
(configuration du smartphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la
procédure du smartphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le smartphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du smartphone.
Procédure à partir du smartphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du smartphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Page 247 of 276
245
CITROËN Connect Nav
11Appuyer sur "Connexion Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) smartphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du smartphone choisi
dans la liste.
Selon le type de smartphone, il est
demandé d'accepter ou non le transfert
du répertoire et des messages.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le
smartphone avec 3 profils :
–
en "
Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
–
en "
Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du smartphone),
–
en "
Données internet mobile".
L’activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire (dans le cas où le véhicule n’est
pas équipé des services "Appel d’urgence et
d’assistance"), après avoir au préalable activé
ce partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Connexion Wi-Fi
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi ".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la connexion.
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Partage de connexion Wi-Fi
Selon équipement.
Création d’un réseau local Wi-Fi par le système.
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Partage de connexion
Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet " Activation" pour activer ou
désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Et / Ou
Sélectionner l’onglet " Réglages" pour changer le
nom du réseau du système et le mot de passe.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afin de se protéger d’éventuelles intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l’ensemble des systèmes, il est
conseillé d’utiliser un code de sécurité ou un
mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Gérer connexion".
Par cette fonction, visualiser l’accès aux
services connectés, la disponibilité des services
connectés et modifier le mode de connexion.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Ou
Page 250 of 276
248
CITROËN Connect Nav
Regarder une vidéo
Selon équipement / Selon version / Selon pays.
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Les commandes de gestion de la vidéo
se font uniquement par l'écran tactile.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
Sélectionner " Sources".
Sélectionner Vidéo pour lancer la vidéo.
Pour retirer la clé USB, appuyer sur la
touche pause pour arrêter la vidéo,
ensuite retirer la clé.
Le système lit les fichiers au format vidéo :
"MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV, RealVideo.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Régler d’abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de l'autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut est le
classement par artistes. Pour modifier le
classement utilisé, remonter l'arborescence
jusqu'à son premier niveau puis sélectionner
le classement souhaité (playlists par exemple)
et valider pour descendre l'arborescence
jusqu'à la piste souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération du lecteur
Apple
®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs nomades USB
Mass Storage, les BlackBerry® ou les lecteurs
Apple® via les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble
Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth
suivant la compatibilité.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être
lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex
: « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Page 251 of 276
249
CITROËN Connect Nav
11Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur quels sont les services
disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Rechercher Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher ".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone choisi
dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
–
en "
Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
–
en "
Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
–
en "
Données internet mobile".
L’activation du profil " Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire, après avoir au préalable activé le
partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il est demandé
d'accepter ou non le transfert du répertoire et
des messages.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Se connecter sur le site de la Marque pour
plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire...).
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Pour modifier le profil de connexion
:
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth "
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Page 252 of 276
250
CITROËN Connect Nav
Appuyer sur "OK" pour valider.
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth "
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone choisi dans la liste pour le déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le connecter.
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut à droite
de l’écran pour afficher une corbeille en
face du téléphone choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
téléphone des commandes au volant pour
décrocher.
Et
Faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher " sur l'écran
tactile.
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner " Contact".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.Sélectionner "Appeler".
Appeler un des derniers
numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Ou
Faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner " Appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Sélectionner " Contact".
Sélectionner "Créer " pour ajouter un
nouveau contact.
Appuyer sur l’onglet "Téléphone" pour renseigner les numéros de téléphone du
contact.
Appuyer sur l’onglet "Adresse " pour
renseigner les adresses du contact.
Page 257 of 276
255
CITROËN Connect Nav
11► Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans
le menu secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
►
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
►
Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
►
Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
►
Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
►
Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "V
isible par tous".
►
Désactiver puis réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
►
Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
Android
Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer
si les câbles USB sont de mauvaise qualité.
►
Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Android
Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay ne sont pas disponibles
dans tous les pays.
►
Vérifier la liste des pays supportés sur les
sites Internet : Google
Android Auto ou Apple. Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
►
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
►
Réduire le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir
, ...).
Certains contacts apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
►
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
►
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Page 259 of 276
257
Index alphabétique
A
ABS 82
Accès aux places arrière
47
Accès bras chargés
39
Accès et Démarrage
Mains-Libres
30, 32, 104–105
Accessoires
79
Accoudoir avant
64–65
Active Safety Brake
139–141
AdBlue®
19, 182
Additif gasoil
180–181
Adhésifs de personnalisation
186
Advanced Grip Control
84–85
Aérateurs
53
Aide à la descente
86
Aide au démarrage en pente
117–118
Aide au freinage d'urgence (AFU)
82
Aide au maintien
dans la voie
131, 136–137, 139
Aide au stationnement arrière
149
Aide au stationnement avant
149
Aide graphique et sonore
au stationnement
149
Aides à la conduite (recommandations)
122
Aides à la manoeuvre (recommandations)
122
Airbags
90–93
Airbags frontaux
90, 92, 94
Airbags latéraux
91–92
Airbags rideaux
91–92
Air conditionné
53–55, 57–58
Air conditionné automatique
56, 58
Air conditionné automatique bizone
55
Air conditionné manuel 54–56
Alarme
41–42
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
143, 148
Alerte attention conducteur
142–143
Alerte Risque Collision
139–141
Allumage automatique des feux
72–73
Allume-cigares
63
Aménagements du coffre
66
Aménagements intérieurs
62
Ampoules
195
Anneaux d'arrimage
66
Antiblocage des roues (ABS)
82
Antidémarrage électronique
102
Antipatinage des roues (ASR)
82–83, 85
Antivol / Antidémarrage
32, 102
Appel d'assistance
80
Appel d'urgence
80
Applications
244
Applications connectées
244
Application smartphone
25, 27, 61, 168, 170
Appoints en AdBlue®
183
Appuis-tête arrière
51–53
Appuis-tête avant
46–47
Arborescence écran
224
Arrêt de secours
105–106
Arrêt du moteur
102
Arrêt du véhicule
102–105, 111–114
Assistance au freinage d'urgence
82, 141
Attelage
84, 171
Attelage à rotule démontable
171–174
Autonomie AdBlue®
19, 180
Avertisseur de véhicule silencieux
80Avertisseur sonore 80
Avertisseur sonore piétons
80
B
Bacs de porte 62
Bacs de rangement
66, 68
Balais d'essuie-vitre (changement)
77
Balayage automatique des essuie-vitres
78
Barres de toit
176–177
Batterie
174
Batterie 12 V
180, 204–208
Batterie accessoires
207
Batterie de traction
(Hybride rechargeable)
21, 162–163, 168
Béquille de capot moteur
177
Bidon d'AdBlue®
183
BlueHDi
19, 22, 180, 187
Bluetooth (kit mains-libres)
225–226, 249
Bluetooth (téléphone)
225–226, 249–250
Boîte à fusibles compartiment
moteur
199, 203
Boîte à fusibles planche de bord
199
Boîte à gants
62
Boîte à outils
68
Boîte de rangement
68
Boîte de vitesses automatique
9, 109,
111–114, 117, 119, 181, 205
Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride rechargeable)
11 4
Boîte de vitesses
manuelle
9, 109, 117, 119, 181
Page 260 of 276
258
Index alphabétique
Boîtier de charge accélérée (Wallbox) 163
Boîtier de contrôle
163, 165, 169
C
Câble audio 247
Câble de charge
165
Câble de charge
(Hybride rechargeable)
163, 169
Câble Jack
247
Cache-bagages
66
Cadrans de bord
9–10
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
123
Caméra de recul
123, 150–151, 153
Caméra infrarouge
123
Capacité du réservoir carburant
160–161
Capot moteur
177
Capteur d'ensoleillement
53
Capteurs (avertissements)
123
Caractéristiques techniques
213–215
Carburant
7, 160
Carburant (réservoir)
160–161
Carrosserie
185
Ceintures de sécurité
87–89, 94
Ceintures de sécurité arrière
88
Chaînes à neige
174–175
Changement de la pile de la télécommande
34
Changement d'un balai d'essuie-vitre
77
Changement d'une lampe
194–195, 197–198
Changement d'une roue
188, 191
Changement d'un fusible
199–200, 203
Charge de la batterie 205, 208
Charge de la batterie de traction
165
Charge de la batterie de traction (Hybride
rechargeable)
20, 162, 168–170
Charge différée
25, 170
Charge différée (Hybride
rechargeable)
25, 163, 168
Charge domestique
165
Charge domestique (Hybride
rechargeable)
169–170
Chargement
67, 176
Charges remorquables
212–213, 215
Chargeur à induction
63
Chargeur sans fil
63
Chauffage
53, 56, 59–61
Chauffage additionnel
59–61
Chauffage programmable
27, 59–61
CHECK
22
Clé
28, 32–34
Clé à télécommande
28–29, 102
Clé électronique
30–32
Clé non reconnue
105–106
Clignotants
71–72, 196
Coffre
37, 40, 68
Combiné
9–10, 22–23, 124
Combiné numérique
10–11
Commande au volant de l'autoradio
218, 232
Commande d'éclairage
70, 72
Commande de secours coffre
37
Commande de secours portes
33–34
Commande des sièges chauffants
49
Commande d'essuie-vitre
75–76, 78
Commandes au volant
111 – 11 4Commandes vocales 234–237
Commutation automatique feux
de route
73–74
Compte-tours
9–10
Compteur
9–10, 124
Compteur kilométrique journalier
21
Conduite
101
Conduite économique
7
Configuration du véhicule
24, 26
ConnectedCAM Citroën™
121
Connecteur de charge (Hybride
rechargeable)
163, 168–170
Connectivité
243
Connexion Android Auto
225, 244
Connexion Apple CarPlay
224, 243
Connexion Bluetooth
225–226,
244–245, 249–250
Connexion réseau Wi-Fi
245
Conseils de conduite
7, 101
Conseils d'entretien
162, 185
Consommation carburant
7, 20
Consommation d'huile
178
Consommations
25
Contact
104–105, 250
Contrôle de pression (avec kit)
189, 191
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
84
Contrôle de Traction Intelligent
83
Contrôle du niveau d'huile moteur
18
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
82–83, 85
Contrôles
178, 180–182
Crevaison
189–191
Cric
189, 191
Page 262 of 276
260
Index alphabétique
Freinage dynamique de secours 107–108
Freinage régénératif (décélération
par frein moteur)
11 5
Frein de stationnement
électrique
106–108, 181
Freins
181
Fréquence (radio)
246
Fusibles
199–200, 203
G
Gonflage des pneumatiques 182, 216
Gonflage occasionnel (avec kit)
189, 191
GPS
240
H
Hayon mains-libres 37, 39–40
Hayon motorisé
37–38, 40
Heure (réglage)
26, 228, 253
Highway Driver Assist
131
Hill Assist Descent Control (HADC)
85–86
Histogramme des consommations
25, 27
Huile moteur
178
I
Indicateur d'autonomie AdBlue® 19
Indicateur de changement de rapport
118
Indicateur de niveau d'huile moteur
18, 22
Indicateur d'entretien 17, 22
Indicateur de puissance (Hybride
rechargeable)
8, 20
Indicateur de température du liquide de
refroidissement
19
Indicateur du niveau de charge (Hybride
rechargeable)
21
Indicateurs de direction
(clignotants)
71–72, 196–197
Informations trafic (TMC)
240
ISOFIX (fixations)
95
J
Jack 247
Jauge de carburant
160
Jauge d'huile
18, 178
K
Kit anti-crevaison 188–189
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
188–191
Kit mains-libres
225–226, 249
L
Lampes (changement) 194–195, 197–198
Lavage
124
Lavage (conseils)
162, 185–186
Lave-vitre 76
Lave-vitre arrière
76
Lave-vitre avant
76
Lecteur Apple®
223, 248
Lecteur USB
223, 247
LED - Diodes
électroluminescentes
72, 195, 197
Lève-vitres électriques
43
Levier boîte de vitesses manuelle
109
Limiteur de vitesse
126, 128, 131
Limiteur de vitesse programmable
127
Liquide de freins
179
Liquide de refroidissement
179
Liseuses
65–66
Localisation du véhicule
30
Lombaire
47
Luminosité
227
Lunette arrière (dégivrage)
59
M
Massages multipoints 49
Masses
212–213
Mémorisation des positions
de conduite
48–49
Mémorisation d'une vitesse
131
Menu
224
Menu général
24
Menus (audio)
219–220, 233–234
Menus raccourcis
24
Messages
251
Messages rapides
251