CITROEN DS3 2011 Návod na použitie (in Slovak)

Page 271 of 324

08
1
3 2
2 1
269
Zvoľte záložku „Yes“ (Áno), ak si
želáte hovor prijať, alebo záložku
„No“ (Nie) v prípade, že chcete hovor zamietnuť a zatlačením kruhovéhoovládača voľbu potvrďte.


PRIJATIE HOVORU
USKUTOČNENIE HOVORU


Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na multifunkčnom displeji.
Yes


Ak si želáte ukončiť hovor, zatlačtena tlačidlo PHONE (TELEFÓN) alebo ,
zatlačte na kruhovČ ovl

Page 272 of 324

09
4 3 2 1
65
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
KONFIGURÁCIA











NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU
Funkcia SETUP (NASTAVENIE) umožňuje prístup k voľbám: System(Parametre systému) Units (Jednotky) Vehicle (Parametre vozidla) Map colour (Farba mapy) Colour (Harmónia farby) Brightness (Jas) Display(Displej) Date & Time (Dátum a čas) System language (Jazyky).
Pomocou smerov
ých šípok nastavteparametre jeden po druhom a potvrďte kruhovým ovládačom.
Zv
oľte funkciu "Date format"(Formát dátumu) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.
Zvoľte
funkciu "Set date & time" (Nastavenie dátumu a času) a
zatlačením kruhového ovládačavoľbu potvrďte.

Pomocou kruhového ovládača potvrďte požadovaný formát.
Zatlačenie tlačidla
SETUP (NASTAVENIE) po dobu viac
ako 2 sekundy umožní prístup k: Toto nastavenie
je potrebné pri každom odpojení batérie.

Zatlačte na tlačidlo
SETUP(NASTAVENIE).

P
omocou kruhového ovládačapotvrďte požadovaný formát.
Zv
oľte funkciu "Time format" (Formát času) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.
Set date & tim
e
Zvoľte funkciu "Date & Time"(Dátum a čas) a zatlačenímkruhového ovládača voľbu potvrďte.
Date & Time

Page 273 of 324

10
1
271
PALUBNÝ POČÍTAČ


PALUBNÝ POČÍTAČ
Zatlačte niekoľkokrát na tlačidlo MODE a

Page 274 of 324

11
RADIO
ZOBRAZENIA DISPLEJOV
Traffi c Menu Menu Dopravné spravodajstvo
Messa
ges on routeVšetky správy o trase
Only warnings on route
Len výstražné správy
All warning messagesVšetky výstražné správy
All messagesVšetky typy správ

Within 3 k
mV okruhu 3 km Geo. Filte
r Geografi cký fi lter

Within 5 k
mV okruhu 5 km
Within 10 k m
V
okruhu 10 k
m

Within 50 k
mV
okruhu 50 km

Within 100 k
mV okruhu 100 km

Music Menu
Menu Hudba

Select musicVoľba zdroja zvuku
Sound settings
Nastavenia audio

Balance / Fader

Vyváženie / Fader


Bass / Treble

Hĺbk
y
/Výšky


Linear Žiadny

Equalizer Ekvalizér


Classic
Vážna hudba

JazzJazz
Rock/Po
p Rock/Pop
T
echnoTechno
Vocal Vokálna hudba


Loudness Loudness

S
peed dependent volume
Automatická úprava hlasitosti

Reset sound settings
Inicializovať
audio nastavenia
Radio Menu Menu Rádio
Waveband
Pásmo AM/FM

AM
Pásmo AM

Linear
Žiadny
FM
Pásmo FM
Manual tune
Voľba frekvencie
Sound settin
gs Nastavenia audio

Balance
/ Fader
Vyváženie
/Fader


Bass
/ Treble
Hĺbky/Výšky


Equalizer Ekvalizér








MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCIA
OPTION A
VOĽBA A

option AI
voľba A1

o
ption A2 voľba A2

OPTION B...
VOĽBA B...

1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 275 of 324

273
Resume guidance Abort guidanceVypnutie/opätovné zapnutie navádzania
Destination input
Zadať cieľové miesto

Geo positionÚdaje GPSp

MapZadať na mape
Sto
povers Body trasy
Add stopover Pridať bod trasy

Navigate HOME
Navádzať DOMOV
Choose from address book
V
ýber z adresára
Rearran
ge route
Optimalizovať trasu
Choose from last destinations
V
ýber zo zoznamu posledných cieľových miest
Re
place stopover

Nahradiť bod trasy


Delete stopover
Zrušiť bod trasy


Recalculate
Opätovný výpočet trasy
Fast routeNajrýchlejšia
Short route
Najkratšia
Optimized route Optimálny čas/vzdialenosť

POI search
Vyhľadanie bodov záujmu

POI nearby
V blízkosti

Route o
ptions
Voľby navádzania

Route type
Kritéria navádzania
Short route
Najkratšie F
ast routeNajrýchlejšie
Navigation Menu
Menu navigácia
Cit
y Mesto
StreetUlica
Address input
Zadať novú adresu
Country
Krajina
Navigate HOME
Navádzať
DOMOV City district
Centrum mesta
House number Č

Page 276 of 324

Avoid ferriesVylúčenie trajektov
Recalculate
Opätovný výpočet trasy


Settings
Nastavenia
Navi volume
Hlasitosť hlasových správ
POI categories on Map
Body záujmu na mape
Set
parameters for risk areas
Nastaviť parametre výstrah rizikových zón
Display on map
Zobrazenie na mape
Vi
sual alert
Vizuálna výstraha pri priblížení
Sound alert
Zvuková výstraha pri priblížení
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Zadať číslo

Dial from address book
Volať s použitím adresára
Phone Menu
Menu Telefón
Search
phone Vyhľadať telefón
Call lists
Zoznam hovorov

Connect
phone Pripojiť telefón

Select rin
g tone Voľba zvonenia

Phone
/ Ring tone volume Nastavenie hlasitosti zvonenia
Connected
phonesPripojené telefóny


Enter mailbox number
Zadať číslo odkazovej schránky


SettingsNastavenia Disconnect
phone Odpojiť telefón
Rename phone
Premenovať telefón
Delete pairin
gZrušiť telefón
Delete all pairin
gs Zrušiť všetky telefóny
Show details Zobraziť detaily
Menu "
SETUP"Menu Nastavenie
System language*
Jazyky *

English
An
glický


Español Španielský p


Deutsch
Nemecký

Italiano Talianský

Fran
çais
Francúzsky

Nederlands
Holandsk
ý

Polski
Poľský


Portuguese Portugalský
Date & Time* Dátum a čas *

Set date & time
Nastaviť dátum a čas

Date format
Formát dátumu

Time format
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Vylúčenie diaľníc Route dynamics
Zohľadniť premávku
Traffi c inde
pendent
Bez obchádzky
Semi-dynamic
S potvrdením
Avoidance criteria Vylučovacie kritériá
Av
oid toll roadsVylúčenie spoplatnených komunikácií O
ptimized routeOptimálny čas/vzdialenosť
3
3
4
4
4
4
4

*
Dostupnosť v závislosti od modelu.

Page 277 of 324

275
*
Dostu
pnosť v závislosti od modelu.
Dark blue
Tmavomodrá

Map colour
Farba mapy
Ni
ght mode for mapMapa v režime noc
Units
Jednotk
y
Da
y mode for map Mapa v režime deň
Vehicle*Parametre vozidla *

Vehicle information
Informácie o vozidle

Alert log
Zoznam výstrah
Status of functions Stav funkcií Te m
perature Teplota
Celsius
Celzius
F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Vzdialenosť

Kilometres (Consumption: l/100)
V km, spotreba: l
/100
Kilometres (Consumption: km/l)
V km, spotreba: km
/l
Miles (Consumption: MPG)
V míľach, spotreba: MP
G

System
Parametre systému

Auto. Day/Night for mapMapa deň/noc auto Factory reset
Obnoviť v
ýrobnú konfi guráciu
Software version Verzia softvéru
Automatic scrolling Automatické scrolovanie
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3


Colour Harmónia farby
Pop titaniumPop titánová
T
offee
Karamelová
Blue steelModrá oceľ
TechnogreyTechno-šedá
3
4
4
4
4


DisplayZobrazenie
Bri
ghtness Jas
2
3

Page 278 of 324

NAJČASTEJŠIE OTÁZKY


OTÁZKA

ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio(Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobenépjyp y
jednotlivým zdrojom zvuku, čo m

Page 279 of 324

277

ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Stanice uložené v pamätisú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny.
Zatlačením na tlačidlo BAND AST získate vlnový rozsah (AM, FM1, FM2, FMAST), v ktorom súuložené stanice.

Kvalita príjmu počúvanejrádiostanice sa postupneznižuje alebo staniceuložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice, alebo sa v prechádzanej geografi ckej zÛne nenach·dza ûiaden vysielač. Aktivácia funkcie „RDS“ (RDS) umožní systému skontrolovať, či sa v prechádzanej geografi ckejzÛne nenach·dza v˝konnejöÌ vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS.
Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnejporuchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickejumývacej linky alebo podzemného parkoviska).
Nechajte si anténu skontrolovať v sieti CITROËN.

Prerušenie zvuku podobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS počas tohto krátkeho prerušenia zvuku vyhľadáva prípadnúfrekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice.
V prípade, že sa tento jav objavuje príliš často avždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu „RDS“ (RDS).

Pri vypnutom motore sa autorádio vypne pouplynutí niekoľkýchminút.

Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti autorádia od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: autorádio sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.

Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.

Page 280 of 324


OTÁZKA

ODPOVEĎ
RIEŠENIE

Okienko "TA" (Dopravnéspravodajstvo) je
označené. Avšak,
niektoré dopravnézápchy na trase nie súudané v aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora s
ystém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie správne prijaté (zobrazenie piktogramov
dopravného spravodajstva na mape).
V niektor
ých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len
hlavné cesty (diaľnice,...). Tento jav je normálny. Systém je závislý od
dopravných správ, ktoré sú k dispozícii.
Pri
jímam upozorneniena radar, ktorý sa nenachádza na dráhe môjho prejazdu. S
ystém upozorňuje na všetky radary rozmiestnené kužeľovito pred
vozidlom. Môže zistiť radary umiestnené na blízkych alebo paralelnýchcestách. Pre
jdite si mapu, aby ste zistili presné umiestnenie radaru.
Zv
ukové hlásenie radarov nefunguje. Zvukové hlásenie nie je zapnuté. Zapnite zvukové hlásenie v menu Navigation Menu (Menu Navigácia), Settings (Nastavenia), Set parametersfor risk areas (Nastaviť parametre pre rizikové oblasti).
Hlasitosť hlásenia je nastavená na minimum. Zvýšte hlasitosť zvukového hlásenia pri prejdení okolo radaru.
Nadmorská v
ýška sa nezobrazuje.Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3 minúty, pokiaľ
správne nezachytí viac ako 3 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému.Skontrolujte, či pokrytie GPS predstavuje minimálne 3 satelity (dlho zatlačte na tlačidlo SETUP (Nastavenie), potom si vyberte „GPS coverage“ (Pokrytie GPS).
V závislosti od
geografi ckého prostredia (tunel, ...) alebo počasia sa môžu
podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý odpodmienok prijímania signálu GPS.
V
ýsledok výpočtu trasyneprichádza.Kritéria vylúčenia boli možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou(vylúčenie ciest s poplatkami na spoplatnenej diaľnici). Skontrolujte kritéria vylúčenia.

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 330 next >