CITROEN DS3 2011 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 161 of 324

159Vožnja

















Mjenjač "SensoDrive"
R.
Vožnja natrag)
Uz pritisnutu papučicu kočnice, taj položajuključuje se pomicanjem ručice prema gore.
N.Neutralan položaj.) Uz pritisnutu papučicu kočnice, taj položajtreba uključiti za pokretanje motora. A.
Automatizirani način rada. )
Taj način rada uključuje se pomicanjem ručice prema dolje.M +/-. Sekvencijalni način rada s ručnim
mijenjanjem brzina.) Taj način rada uključuje se pomicanjem ručice prema dolje i ulijevo:


- viši stupanj prijenosa uključuje se
pomicanjem ručice prema naprijed,

- ni

Page 162 of 324

Prikazi na ploči s instrumentima
Položaji ručice mjenjača
N.
Neutral (neutralan položaj). R.Reverse (vožnja natrag),1 2 3 4 5.
Uključen stupanj prijenosa.AUTO.
Pali se kad je uključen automatiziraninačin rada. Gasi se nakon prelaska na sekvencijalni način rada.7
Ova žaruljica pali se u automatiziranomnačinu rada, ako mjenjač otkrije slabije prijanjanje kotača uz podlogu.
)Ako ova žaruljica bljeska, pritisnite papučicu kočnice
(na primjer, pri pokretanju motora).

Uključivanje stupnja prijenosa za vožnju natrag potvrđuje se zvučnim signalom.


Pokretanje vozila
)
Uključite položaj N.)
Snažno pritisnite papučicu kočnice.)
Pokrenite motor.
Na ploči s instrumentima pali se
oznaka N .
Oznaka Nna ploči s instrumentimabljeska ako pri pokretanju motora ručica mjenjača nije u polo

Page 163 of 324

161Vožnja
Ako papučicu gasa pritisnete preko točke otpora, mjenjač će prijeći naniži stupanj prijenosa radi bržeg ubrzavanja.
Obavezno pritisnite papučicu kočniceza vrijeme pokretanja motora.
U vožnji nikada ne uključujte neutralanpoložaj N. Stupanj prijenosa za vožnju natrag Rsmije se uključiti samo kada je vozilopotpuno zaustavljeno i uz pritisnutu papučicu kočnice.
U svakom slučaju, za kočenje zaustavljenog vozila obavezno pritegnite ručnu kočnicu.


"Au t o s e k ve n c ijalni" način rada

Kad mjenjač radi u automatiziranom načinu,stupnjeve prijenosa u svakom trenutku mo

Page 164 of 324

Taj mjenjač s četiri stupnja prijenosa nudi
komforan potpuno automatski način rada, u
kojem se mogu uključivati programi "spor t" i
"snijeg", ili ručno mijenjanje brzina.
Ta k o mjenjač može raditi na četiri načina:
-
automatskirad, u kojem sam mjenjač
elektronički upravlja promjenama stupnjeva prijenosa,
- program sport
za dinamičniju vožnju,
- program snijeg
za vožnju u uvjetima
slabijeg prianjanja kotača,- ručninačin rada mjenjača, u kojem vozač
sekvencijalno mijenja stupnjeve prijenosa.














Automatski mjenjač
1.Ručica mjenjača.
2. Tipka "S"(sport)
. 3.
Tipka "7"(snijeg).


Upravljačka ploča mjenjača
P.
Parking.


- Kad je vozilo parkirano, uz pritegnutu ili
otpuštenu ručnu kočnicu.

- Prilikom pokretan
ja motora.
R.Vožnja natrag.


-Za vožnju natrag, prilikom uključivanja vozilo mora
mirovati, a motor mora raditi u praznom hodu.
N.
Neutralan položaj.


- Kad je vozilo parkirano, uz pritegnutu ručnu
kočnicu.

- Prilikom pokretanja motora. D.
Automatski način rada mjenjača.
M +/-. Ručni način rada mjenjača uzsekvencijalno mijenjanje brzina. )Gurnite prema naprijed za uključivanje
višeg stupnja prijenosa.
ili
)Povucite prema natrag za uključivanjenižeg stupnja prijenosa.


Ručica mjenjača

Page 165 of 324

163Vožnja
Kad pomicanjem ručice po rešetki uključite
određeni položaj, na ploči s instrumentima palise odgovarajuća žaruljica.P.
Parking (parkiranje).R.Reverse (vožnja natrag).N.
Neutral (neutralan položaj). D.Drive (automatski rad mjenjača). S.Program sport.7.Program snijeg.1 2 3 4.
Uključen stupanj prijenosa u ručnom
načinu rada mjenjača. -.
Ručno izabrani stupanj prijenosa nije valjan.


Prikazi na ploči s instrumentima


Pritisnuta papučica kočnice
)
Ako se na ploči s instrumentimaupali ova žaruljica, pritisnite
papučicu kočnice (na primjer,
prilikom pokretanja motora).


Pokretanje vozila
Ako u vožnji slučajno uključite položaj N,pričekajte da se motor uspori prijeuključivanja položaja D
kako biste mogli ubrzati.

Kad motor radi u praznom hodu, uz otpuštene kočnice, ako uključite
položaj R , DiliM, vozilo se počinjekretati čak i bez pritiska na papučicugasa.
Zato djecu ne ostavljajte bez nadzora uvozilu s pokrenutim motorom.
Ako se neki zahvat održavanja moraobaviti uz pokrenut motor, pritegnite ručnu kočnicu i uključite položaj P
. P
)
Pritegnite ručnu kočnicu.)
Uključite položaj PiliN.)
Pokrenite motor.
U protivnom, oglašava se zvučni signal, a na
višenamjenskom ekranu prikazuje se poruka. ) Nakon pokretanja motora, pritisnite
papučicu kočnice. ) Otpustite ručnu kočnicu. )
Uključite položaj R , Dili M,)
Postupno otpustite papučicu kočnice.
Vozilo se odmah počinje kretati.

Page 166 of 324

Automatski rad mjenjača
)Uključite polo

Page 167 of 324

165
Vožnja

Ručni način rada mjenjača
Na ploči s instrumentima gasi se D
, a redom se prikazuju brojevi uključenogstupnja prijenosa.
U slučaju premale ili prevelike brzine
vrtnje motora, izabrani stupanj prijenosa
bljeska nekoliko sekunda, zatim se prikazujestvarno uključen stupanj prijenosa.
Iz položaja D
(automatski rad) u položaj M(ručno mijenjanje) možete prijeći u svakom
trenutku.
Kad je vozilo zaustavljeno ili se kreće vrlosporo, mjenjač automatski uključuje brzinu M1.
Programi spor t i snijeg ne mogu se uključiti u
ručnom načinu rada.
Nevaljana vrijednost ručnouključenog stupnja prijenosa
)Uključite položaj M
za sekvencijalnomijenjanje četiri stupnja prijenosa. )Ručicu gurnite prema znaku +za
uključivanje višeg stupnja prijenosa. )Ručicu povucite prema znaku -zauključivanje ni

Page 168 of 324









Stop & Start Sustav Stop & Start trenutačno gasi motor - režim STOP - u fazama zaustavljanja u prometu (semafor, zastoji, ...). Motor se automatski ponovo pokreće - režim START - kad želite ponovo krenuti. Ponovno pokretanje motora je trenutačno, brzo i tiho.
Sustav Stop & Start je vrlo prikladan za gradsku vožnju, jer smanjuje potrošnju goriva i emisije štetnih plinova, a omogućuje i potpunu tišinu dok je
vozilo zaustavljeno.
Način rada
Prelazak motora u režim STOP
Radi vašeg komfora, prilikom manevriranja na parkiralištu, režim STOP nije dostupan nekoliko sekundanakon isključivanja stupnja prijenosa zavožnju natrag. U režimu STOP ne mijenja se radfunkcija vozila, na primjer kočnica, servo upravljača...
Nikada ne punite spremnik gorivakad je motor u režimu STOP. K l j učem obavezno isključite kontakt. Na ploči s instrumentima pali se
žaruljica "ECO"
, a motor se gasi:
-
uz ručni mjenjač, pri brzini manjoj
od 20 km/h, nakon postavljanja ručice mjenjača u neutralan položaj i otpuštanjapapučice spojke,
Posto
ji brojač vremena koji
zbraja trajanja režima STOP za
vrijeme puta. Brojač se vraća na
nulu nakon svakog uključivanjakontakta ključem. Režim STOP ne ukl
jučuje se:


- ako su otvorena vrata vozača,

- ako
je sigurnosni pojas vozača otkopčan,

- ako brzina vozila nije bila veća od 10 km/h
od posljednjeg pokretanja motora ključem,

- ako to zahtijeva odr

Page 169 of 324

167
Vožnja

Prelazak motora u režim START
Žaruljica "ECO"se gasi, a motor se pokreće:


-
uz ručni mjenjač
, kad do krajapritisnetepapučicu spojke,
Posebni slučajevi: automatskouključivanje režima START

Ako se sustav isključi u režimu STOP,motor se odmah ponovo pokreće.
Sustav se može isključiti u svakom trenutku pritiskom na tipku "ECO OFF".
Isključivanje se potvrđuje paljenjem žaruljice na
tipki i porukom na ekranu.

Isključivanje
Radi sigurnosti ili komfora, Režim STA R T automatski se uključuje u sljedećim
slučajevima:
- ako otvorite vrata vozača,
- ako otkopčate si
gurnosni pojas vozača,
- ako je brzina vozila veća od 25 km/h uzručni mjenjač,
- ako je to potrebno u određenim uvjetima(napunjenost akumulatora, temperatura
motora, ser vo uređaj kočnica, vanjska
temperatura...) radi osiguravanja dobrognadzora nad sustavom.

Page 170 of 324

Sustav se ponovo automatski uključujenakon svakog pokretanja motora ključem.
Ponovno uključivanje
Uz taj sustav, vozilo mora imati akumulator posebnih karakteristika i tehnologije (kataloški
brojevi mogu se dobiti u mreži CITROËN ili unekoj stručnoj radionici).
Akumulator bez kataloškog broja CITROËNmogao bi uzrokovati neispravnost sustava.
U slučaju neispravnosti sustava, žaruljica na
tipki "ECO OFF"bljeska, zatim ostaje stalnoupaljena.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
U slučaju neispravnosti režima STOP, m o t o r
se može spontano ugasiti. Tada je potrebno
prekinuti kontakt i ponovo pokrenuti motor.


Neispravnost u radu
Održavanje

Prije svakog zahvata u prostoru motoratreba isključiti sustav Stop & Star tkako bi se izbjegla svaka opasnost od ozljeda u slučaju automatskoguključivanja režima STA R T.

U sustav Stop & Start ugrađena jenapredna tehnologija. Svaki zahvat na
tom tipu akumulatora mora se obaviti isključivo u mreži CITROËN ili u nekojstručnoj radionici. Ponovo pritisnite tipku "ECO OFF"
.Sustav je opet aktivan, što se potvrđujegašenjem žaruljice na tipki i porukom na ekranu.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 330 next >