ECO mode CITROEN DS3 2013 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 2 of 393

As instruções de utilização
online

Consultar as instruções de utilização online permite-lhe,
igualmente, aceder às últimas informações disponíveis,
facilmente identifi cáveis pelos marcadores, assinalados pelo
o seguinte pictograma:

Se a rubrica "MyCitroën" não estiver disponível na página da marca do
seu país, pode consultar as suas instruções de utilização através do
seguinte endereço:
http://service.citroen.com
Seleccione:
Pode encontrar as suas instruções de utilização na página da
Internet da CITROËN, rubrica "MyCitroën".




Este espaço pessoal propõe-lhe informações sobre os seus
produtos e serviços, um contacto directo e privilegiado com a marca
e torna-se um espaço construído por medida.

a ligação no acesso aos "Particulares",
o idioma,
a silhueta do modelo,
a data de edição correspondente à data da 1ª matrícula.
Aqui poderá encontrar as suas instruções de utilização, nas mesmas
apresentações.

Page 40 of 393


fixo, associado ao
avisador STOP O nível do líquido de travões nocircuito de travagem é insuficiente. É imperativo que pare nas melhores condições de segurança.
Reponha o nível com um líquido de travões referenciado
pela CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuitopela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada.
+

fixo, associado aos
avisadores
STOP e
ABS.
O repar tidor electrónico de travagem (REF) encontra-se avariado. É imperativo que pare nas melhores condições desegurança.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
AvisadorAcendimentoCausaAcções/Observações
Antibloqueio das rodas (ABS) fixo. O sistema de antibloqueio das rodasencontra-se avariado. O veículo conser va uma travagem clássica.
Circule com cuidado a uma velocidade moderada econsulte rapidamente a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Controlo dinâmico de estabilidade
(ESP/ASR)
intermitente. A regulação do ESP/ASR activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar aestabilidade direccional do veículo.

fix
o. Fora de neutralização (premir o botãoe iluminar a luz avisadora), o sistema
ESP/ASR encontra-se avariado. Mandar verificar numa oficina qualificada ou pela rede CITROËN.

Page 162 of 393












Indicador de alteração de velocidade *
de velocidades manual.
Funcionamento
O sistema apenas funciona no âmbito de umacondução económica.
Consoante a situação de condução e oequipamento do veículo, o sistema podepreconizar o engrenamento de uma ou mais
velocidades. Pode seguir esta indicação sem
passar pelas velocidades intermédias.
As indicações de engrenamento de uma
velocidade não devem ser consideradas
obrigatórias. Com efeito, a configuração da estrada, a densidade da circulação e a segurança constituem elementos determinantes na escolha da melhor
velocidade. O condutor tem a responsabilidade
de seguir ou não as indicações do sistema.
Esta função não pode ser desactivada.

-
O sistema pode propor, consoante o caso, o engrenamento de uma velocidadesuperior.
A informação é apresentada no quadro de
bordo sob a forma de uma seta acompanhadapela velocidade preconizada.


Em caso de condução que soliciteespecificamente um melhor desempenho do motor (pressão for te no pedal do acelerador, por exemplo, para efectuar uma ultrapassagem...), o sistema não preconiza a alteração de velocidade. O sistema não propõe em qualquer caso:


- o engrenamento da primeira velocidade,

- o engrenamento da marcha-atrás,

- a redução.


*
Consoante a motorização.
Exemplo:


-
O veículo encontra-se na terceira velocidade.

-
O pedal do acelerador é pressionado
moderadamente.

Page 208 of 393

)Baixe totalmente o veículo. )Dobre o macaco 2 e retire-o. )
Bloqueie o parafuso anti-roubo (se fizer
par te do equipamento do seu veículo)com a chave de rodas 1 equipada com o casquilho 4.)
Bloqueie os outros parafusos apenas com
a chave de desmontagem de rodas 1 . )
Coloque novamente os tampões cromados em cada um dos parafusos (com rodas em
alumínio apenas). ) Arrume as ferramentas na caixa desuporte.



Pneus R ACING

Utilização em condições de
Inverno
A utilização dos pneus 215/40 R18 89Wmontados de origem não é conveniente em situações de Inverno severo. A CITROËN
recomenda-lhe que utilize em períodos de
grande frio pneus de inverno adequados.
Se pretender equipar o seu veículo com correntes de neve ou revestimento antiderrapante, consulte a rede CITROËN para conhecer os modelos preconizados a montar no seu veículo.

Page 237 of 393

235
Características técnicas
MOTORIZAÇÃO E CAIX A DE VELOCIDADES - R ACING
MODELOS:Tipos variantes versões: SA...5FF85FD8
MOTOR A GASOLINA




Cilindrada
(cm 3)1 598

Diâmetro x curso
(mm) 77 x 85,8

Potência máxima: norma
CEE (kW)
149 152
Re
gime de potência máxima (rpm)
6 000

Binário máximo: norma
CEE (Nm)
275

Re
gime de binário máximo (rpm)
2 000


Combustível Sem chumbo **


Catalisador
Sim
CAIXA DE VELOCIDADESManual (6 velocidades)
CAPACIDADE DE ÓLEO (em litros)



Motor
(com substituição do filtro)

4,25


**
A CITROËN preconiza a utilização de gasolina sem chumbo RON98 para garantir os desempenhos ideais do motor.

Page 260 of 393

04
7
8
9

Para eliminar um destino; a partir das etapas de 1 a 3, seleccione "Seleccionar em Últimos destinos" .
Uma pressão longa num dos destinos apresenta uma lista de acções, na qual
é possível escolher:

Eliminar re
gisto

Elimin
ar lista
Recomece as etapas de 5 a 7 paraas funções "Número de porta" e"Rua"
. Rode o botão e seleccione
OK.
Prima o botão para validar.
Seleccione a função "Gravar no livro de endereços" para registar
o endereço escolhido num fi cheiro da lista. Prima o bot„o para
validar a selecÁ„o.
O MyWay
permite registar atÈ 500 contactos.
Para uma escolha mais r
·pida, È possÌvel introduzir directamente ocÛdigo postal apÛs ter seleccionado a funÁ„o "CÛdigo postal" .
Utilize o teclado virtual para di
gitar as letras e os n˙meros.
Em se
guida, seleccione "Iniciar conduÁ„o atÈ ao destino" e prima o
bot„o para validar.
Durante a orientaÁ„o, uma press„o
n
a extremidade do comando de
iluminaÁ„o recupera a ˙ltima ordem
de orientaÁ„o.
Regulações do mapa
É possível fazer zoom/recuar no mapa através do botão.

É possível deslocar o mapa ou escolher a sua orientação atravésdo menu de atalho do MAPA DE ECRÃ INTEIRO. pp

Prima MODE até à apresentação do mapa em ecrã inteiro. Prima o botão e, em seguida, seleccione "Def. do mapa" . Seleccione
"Mapa 2.5D" ou "Mapa 2D" e, neste caso, seleccione "Norte para
cima" ou "Direc à frent p ci" .
Seleccione o critério de orientação:

"Percurso rápido" , "Percurso curto" ou "Percurso optimizado" e
prima o botão para validar.

A escolha de um destino pode igualmente ser feita a partir de
"Seleccionar do livro de endereços" ou "Seleccionar em Últimos pg p
destinos" .
Seleccionar em Últimos destinosSeleccionar do livro de endereços
Iniciar condução até ao destino
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO

Page 295 of 393

293
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MENU
OK

Por razões de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
Prim
a a tecla MENU.

Aparece uma janela com uma mensagem de busca em curso...
Active a
função Bluetooth do telefone e assegura-se que esta seja "visível por todos" (confi guraÁ„o
do telefone).
Seleccione o menu:
- Bl
uetooth telefonia - ¡udio
- Confi guraÁ„o Bluetooth
- E
fectuar uma procura Bluetooth

Os serviÁos oferecidos dependem da rede, do cart„o SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Veri
fi que no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviÁosaos quais tem acesso.










TELEFONE BLUETOOTH ECRÃ C

O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente àsseguintes funções: Lista *
, Registo de chamadas, Gestão dos emparelhamentos.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresentados nessajanela.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: insira um código com, no mínimo, 4 algarismos.
Valide através de
OK.

Aparece no ecrã uma mensagem com emparelhamento bemsucedido.
Na lista, seleccione o tele
fone a ligar. Não é possível ligar mais que um telefone de cada vez.
É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefoneseleccionado. Para aceitar o emparelhamento, digite
o mesmo código no telefone e valide com OK.

A ligação automática autorizada apenas fi ca activa após ter
confi gurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas
fi cam acessÌveis apÛs o perÌodo de sincronizaÁ„o.
(Disponível em função do modelo e da versão)

*

Se a compatibilidade material do seu telefone for total.
Em caso de
falha, o número de tentativas é ilimitado. Entre no sítio web www.citroen.pt para obter mais informações
(compatibilidade, ajuda compelemntar, etc.).
EMPARELHAR UM TELEFONE/PRIMEIRA LIGA
ÇÃO