CITROEN DS3 2013 Návod na použitie (in Slovak)

Page 171 of 393

169Riadenie

Manuálna činnosť
Namiesto D
sa na združenom prístroji postupne zobrazia zaradené prevodové stupne.
V podrežime alebo nadrežime
zvolen
ý prevodový stupeň bliká po dobuniekoľkých sekúnd, následne sa zobrazískutočne zaradený prevodový stupeň.
Prechod z polohy D (automatický režim) dopolohy M(manuálny režim) môže byť vykonaný
kedykoľvek.
Na zastavenom vozidle alebo pri
jeho veľmi nízkej rýchlosti si prevodovka automaticky zvolí
rýchlosť M1.
Programy špor t a sneh sú v manuálnom režime
nefunkčn

Page 172 of 393












Stop & Štart Systém Stop & Štart okamžite uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas doby zastavenia premávky (čer vená na semafore, zápchy, p
iné...). Keď sa budete chcieť pohnúť, motor automaticky opätovne naštartuje - režim ŠTART. Opätovné naštartovanie bude okamžité, rýchle a tiché.
Tento s
ystém, ktorý je dokonale uspôsobený na použitie v mestách Stop & Štar t, umožňuje znížiť spotrebu paliva, emisie výfukových plynov a hlučnosť pri zastavení.
Činnosť
Prechod motora do režimu STOP
V záujme vášho komfor tu nie je režimSTOP počas parkovacieho manévra dostupný počas niekoľkých sekúnd,ktoré nasledujú po vyradení spiatočky.Režim STOP nemení funkcie vozidlaako napríklad brzdenie, asistované riadenie.....
Nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor v režime STOP, i h n eď vypnite kľúčom zapaľovanie. Na združenom prístro
ji sa rozsvietikontrolka „EKO“
a motor sa uvediedo pohotovostného stavu:
-
v prípademanuálnej prevodovkypri rýchlosti nižšej ako 20 km/hod, keď preradíte prevodovú páku do neutrálu auvoľníte spojku, -v prípade 5 alebo 6-rýchlostnej
manuálnej riadenej prevodovkyprirýchlosti nižšej ako 8 km/hod, keď stlačíte
brzdový pedál alebo posuniete rýchlostnúpáku do polohy N
.
Počítadlo časov sčíta
počet
trvaní režimu
STOP v priebehu cesty. Vynuluje sa po každom
zasunutí kľúča. Režim STOP sa neaktivu
je, ak:


- sú dvere vodiča otvorené,

- bezpečnostn
ý pás vodiča nie je zapnutý,

- rýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od posledného štartovania s kľúčom,

- si to vyžaduje udržanie tepelného komfortu
v kabíne auta,

-
je aktivované odhmlievanie,

- to isté presné podmienky (nabíjanie
batérie, teplota motora, asistencia pri
brzdení, vonka
jšia teplota ...) vyžadujú pre riadenie systému.

Osobitné prípady: režim STOP
nie je k dispozícii
Kontrolka „ECO“
bliká niekoľkosekúnd, potom zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.

Page 173 of 393

171Riadenie

Prechod do režimu motora
ŠTART
Kontrolka „ECO“ zhasne a motor
opäť naštartuje:


-
v prípademanuálnej prevodovky, keď ystlačíte spojku,

- v prípade 5 alebo 6-rýchlostnej
manuálnej riadenej prevodovky :

ak je radiaca páka v polohe A
alebo M ,
keď uvoľníte pedál brzdy,

alebo ak je radiaca páka v polohe N
a pedál brzdy je uvoľnený, keď preradíte riadiacu páku do polohy A
alebo M
,

alebo keď zaradíte spiatočku.


Osobitné prípady: automatickézapnutie režimu ŠTA R Tpp yy


Ak bola deaktivácia vykonaná v režime STOP, motor ihneď znovu naštartuje.

Systém môžete kedykoľvek deaktivovať stlačením ovládača „ECO OFF“
.
To t o je signalizované rozsvietením kontrolky ovládača sprevádzaným správou na displeji.


Deaktivácia
Z bezpečnostnČch d

Page 174 of 393


Systém sa automaticky opätovne aktivuje pri každom novom štartovaníkľúčom.
Opätovná aktivácia

Te n t o systém si vyžaduje batériu s konkrétnou
technológiou a charakteristikami (referencie sú
k dispozícii v ser visnej sieti CITROËN alebo vodbornom servise.
Montáž batérie, ktorú neodporučilasieť CITROËN, prináša so sebou riziká
znefunkčnenia systému. V prípade poruchy systému bliká kontrolkaovládača „ECO OFF“, potom rozsvieti
nepretržite.
Dajte si systém skontrolovať v ser visnej sietiCITROËN alebo v odbornom ser vise.
V prípade poruchy v režime STOP sa môže
stať, že sa motor vypne. Na združenom
prístroji sa rozsvietia všetky kontrolky. Pretoje nevyhnutné vypnúť zapaľovanie a následne znovu naštartovať pomocou kľúča.


Porucha činnosti
Údržba


Pred akýmkoľvek zásahom podkapotou neutralizujte Stop & Štar t, aby sa predišlo akémukoľvek rizikuzranenia spojenému s automatickým zapnutím režimu ŠTART.


Funkcia Stop & Štar t je vyspelou technológiou. Akýkoľvek zásah na
tomto type batérie by sa mal vykonať výlučne v ser visnej sieti CITROËN alebo v odbornom servise. Zn
ovu stlačte ovl

Page 175 of 393

173Riadenie





Asistencia pri rozjazde do svahu
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde
do svahu nehybné po dobu, než stačíte premiestniť nohu z brzdového pedála na pedál
akcelerácie (približne 2 sekundy).
Funkcia je aktívna len za týchto podmienok:


- vozidlo úplne zastavilo pomocou
brzdového pedála,

- svah, na ktorom vozidlo sto
jí, vyhovuje
určitým podmienkam,

- dvere vodiča sú zatvorené.
Funkciu asistencie pri rozjazde do svahu nie je
možné neutralizovať.
Pri zastavení vo svahu sa vozidlo po
uvoľnení brzdového pedála udrží počas
krátkej doby v pokoji:
- ak ste v automatizovanom režime (poloha A)alebov manuálnom režime (poloha M)
priručnej automatizovanej prevodovke.


Počas fázy, kedy je vozidlo dočasne podržané na svahu pomocou funkcie asistenta pri jazde do svahu, z vozidlanevystupujte. Ak musíte pri zapnutom motorevystúpiť, zatiahnite manuálne ručn

Page 176 of 393

Systém, ktorý zabraňuje prekročeniu rýchlosti
vozidla naprogramovanej vodičom.
Pri dosiahnut

Page 177 of 393

175
Riadenie
)Otočte kruhovým ovládačom 1 dopolohy „LIMIT“: bude zvolený režim
obmedzovača rýchlosti bez toho, aby bol uvedený do činnosti (PAUS E).
Na nastavenie rýchlosti nie je potrebné uviesť
obmedzovač rýchlosti do činnosti.)Nastavte hodnotu rýchlosti zatlačením
tlačidla 2 alebo 3(napr.: 90 km/h).


Programovanie

Následne môžete zmeniť naprogramovanú rýchlosť pomocou tlačidiel 2 a 3:


- o + alebo - 1 km/h = krátke zatlačenie,

- o + alebo - 5 km/h = dlhé zatlačenie,

- viac než + alebo - 5 km/h = nepretržité zatlačenie.)Uveďte obmedzovač rČchlosti do činnosti zatlačen

Page 178 of 393






Regulátor rýchlosti (Tempomat)
Systém, ktorý automaticky udržiava rýchlosť
vozidla napro
gramovanú vodičom bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Uvedenie regulátora do činnostije manuálne: vyžaduje si minimálnu rýchlosť
vozidla 40 km/h, ako aj zaradenie:
- štvrtého prevodového stupňa na manuálne
jprevodovke,
- druhého prevodového stupňa na manuálnej automatizovanej prevodovke aleboautomatickej prevodovke pri jazde v
sekvenčnom režime,
- z poloh
y A
pri manuálnej automatizovanej prevodovke alebo D
na automatickej prevodovke. Vyradenie z činnostidosiahnete ručne alebozatlačením brzdového pedála či spojkového pedálu alebo v prípade aktivácie systému ESP
z bezpečnostnČch d

Page 179 of 393

177Riadenie

Programovanie
)Otočte kruhovým ovládačom 1
do polohy„CRUISE“: bude zvolený režim regulátora rýchlosti bez toho, aby bol uvedený do činnosti (PAUS E).)Naprogramovanú rýchlosť nastavte
zatlačením akcelerátora až po dosiahnutie
požadovanej hodnoty, potom zatlačte
tlačidlo 2 alebo 3 (napr: 110 km/h).
Následne môžete zmeniť naprogramovanú rýchlosť pomocou
tlačidiel 2 a 3:


- o + alebo - 1 km/h = krátke zatlačenie,

- o + alebo - 5 km/h = dlhé zatlačenie,

- v inter vale + alebo - 5 km/h = nepretržité zatlačenie.
)Vypnite regulátor rýchlosti zatlačením tlačidla 4: displej potvrdí
vypnutie (PAUS E).
)Regulátor rýchlosti uvediete do činnosti ďalším zatlačen

Page 180 of 393






Zadný parkovací asistent
Systém tvoria štyri snímače na meranie
vzdialenosti, ktoré sa nachádzajú pod zadnými nárazníkmi. Systém zaznamená každú prekážku (osoba, vozidlo, strom, závora…) za
vozidlom, okrem prekážok, ktoré sa nachádzajú priamo pod nárazníkom.
Predmet tvaru kužeľa, vyznačujúci stavenisko, alebo iný podobný predmet
môže byť zaznamenaný na začiatku man

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 400 next >